Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Зовнiшторгвидав Украiни, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле краткое содержание

Чужой в чужой земле - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вниманию читателей предлагается роман известного американского писателя-фантаста Роберта А. Хайнлайна, признанный критиками и любителями НФ лучшим в творчестве писателя.
Удивительная судьба Валентина Майкла Смита, родившегося и выросшего на Марсе, обладающего способностями супермена, но ничего не знающего о сексе. Он потрясает основы земной культуры, пытаясь ввести на Земле странную и захватывающую религию. Чтобы приобщиться к ней, вначале нужно научиться… Грок.
Блестящая сатира на человеческое общество, как нельзя более актуальна именно сейчас. Сразу же после выхода роман, вызвавший скандал в США, стал библией хиппи. В 1962 году «Чужой в чужой земле» получил одну из высших премий американской фантастики «Хьюго». До сих пор в проводимых опросах эта книга остается в списках бестселлеров.

Чужой в чужой земле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужой в чужой земле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Резонно, сэр. Но не можете ли вы оказать услугу Человеку с Марса? 

— Э? Какую услугу? 

— Переговоры не начнутся, пока не найдется Кэкстон. Это не предмет для обсуждений. Но я не могу найти его. Я всего лишь частное лицо. 

— Что вы хотите сказать? 

— Я с пренебрежением говорил об отрядах Службы Безопасности… Отнесите это на счет раздражения человека, к которому ломились в дом. Но мне известно, что они могут действовать с удивительной эффективностью и они сотрудничают со всеми полицейскими силами. Мистер Секретарь, если вы позвоните командующему СБ и скажете ему, что хотите сейчас же установить местонахождение человека, сэр, вы за час добьетесь больше, чем я за его лет — Ничего на Земле не может заставить меня тревожить все полицейские силы ради того, чтобы разыскать какого-то любителя сплетен! 

— На Земле — да, сэр. А на Марсе? Я прошу вас оказать эту услугу Человеку с Марса. 

— Что ж… это абсурдно, но я попытаюсь — Дуглас взглянул на Майка — В качестве услуги Смиту. Я ожидаю такого же сотрудничества, когда мы перейдем к делу. 

— Примите мои заверения в том, что это значительно облегчит ситуацию. 

— Что ж, я помогу ни чего обещать. Вы сказали, этот человек потерялся. Он мог попасть под грузовик, он мог умереть. 

Харшоу помрачнел. 

— Давайте надеяться, что этого не произошло. Ради всего, что есть для вас святого. 

— Что вы хотите этим сказать? 

— Я пробовал объяснить подобную возможность своему клиенту… Но он не стал даже слушать — Харшоу вдохнул — Бойня, сэр. Если мы не сможем отыскать Кэкстона, именно это нас и ожидает — бойня. 

— Ну… я попробую. Но не ждите чудес, доктор. 

— Не я, сэр. Мой клиент. У него марсианские взгляды… и он ждет чуда. Помолимся о нем. 

— Вы слышали меня. Это все, что я могу сказать. Харшоу, не вставая с кресла, поклонился. 

— Ваш слуга, сэр. 

Лишь только изображение Дугласа исчезло, Джубал поднялся. И почувствовал на своих плечах руки Джил. 

— О, Джубал, вы были великолепны! 

— Мы еще не вышли из зарослей, детка. 

— Но, если что и могло спасти Бэна, вы уже сделали это — и она поцеловала его. 

— Эй, чтобы больше этого не было! Я дал зарок еще до того, как ты родилась. Зарок любезности, соответствующий моим годам — он нежно и основательно поцеловал ее — Это чтобы избавиться от привкуса Дугласа. То пинать, то лизать его зад — мне это несколько наскучило. Иди, погладь Майка по голове. Он заслуживает этого за то терпение, с которым относился к моему вранью. 

— Да, конечно! — Джил оставила Харшоу и обвила руками шею Смита — Что за прекрасное вранье, Джубал! — и она поцеловала Майка. 

Джубал смотрел, как Майк, проявив инициативу во второй части поцелуя, выполнил все торжественно, но не как нечто новое. Харшоу поставил было ему четверку с минусом, потом подумал и поставил пять — за старание. 

— Сынок — сказал он — ты восхищаешь меня. А я-то ожидал, что ты загнешься в своем обмороке. 

— Я так и сделал — сказал Майк серьезно, не делая попытки освободиться — после первого поцелуя. 

— Однако! Мои поздравления, Джил! 

— Джубал, вы пиявка, но я все равно люблю вас, хотя и не позволю поддевать меня. Майк был однажды слегка расстроен, но больше этого не будет, как видите. 

— Да — согласился Майк — Это благо. Для братьев по воде — это сближение. Я покажу тебе — он отступил от Джил. 

Джубал предостерегающе поднял руку. 

— Нет. 

— Нет? 

— Ты введен в заблуждение, сынок. Это сближение для братьев по воде только в том случае, если они молоденькие и хорошенькие девушки вроде Джил. 

— Брат мой Джубал, ты говоришь правильно? 

— Я говорю очень правильно. Целуй девушек всякий раз, когда тебе заблагорассудится. Это убивает пристрастие к карточным играм. 

— Прошу прощения? 

— Это прекрасный способ сближения… с девушками. Хм-м-м… — Джубал огляделся — Я вот думаю, нельзя ли повторить этот феномен первого раза? Доркас, Я хочу, чтобы ты приняла участие в научном эксперименте. 

— Я не морская свинка! Убирайтесь ко все чертям! 

— Скажи сперва, в какой это стороне. Не будь упрямой, девочка. У Майка нет заразных болезней, иначе я не позволил бы ему купаться в бассейне… Кстати, Мириам, когда вернется Лэрри, скажи ему, чтобы вычистил бассейн — хватит с нас этой грязищи. Итак, Доркас? 

— Откуда ты знаешь, что это будет в первый раз? 

— Хм, верно. Майк, ты целовал Доркас? 

— Нет, Джубал. Только сегодня я узнал, что Доркас — мой брат по воде. 

— Она твой брат? 

— Да. Доркас и Анна, и Мириам, и Лэрри. Они твои братья по воде, Джубал. 

— М-м, да. По сути верно. 

— Да. Это суть, грок, а не разделение воды. Я правильно говорю? 

— Очень правильно, Майк. 

— Они твои братья по воде — Майк замолчал, обдумывая слова. 

— Если идти дальше по цепочке, они и мои братья — Майк поглядел на Доркас — Сближение для братьев — хорошо. 

Джубал осведомился: 

— Итак, Доркас? 

— Небеса всеблагие! На свете нет другой такой язвы! Но Майк не такой. Он очень милый — она подошла к нему, встала на цыпочки и обняла его — Поцелуй меня, Майк! 

Майк подчинился. Какое-то время они «сближались». 

Доркас упала в обморок. 

Джубал подхватил ее и не дал упасть. Джил пришлось сказать Майку несколько слов, чтобы не дать ему уйти в транс. Доркас пришла в себя и заверила Майка, что все в порядке и она с радостью повторит сближение близости, но должна немного отдышаться. 

— Фу-у! 

Мириам стояла с округлившимися глазами. 

— А не рискнуть ли и мне? 

Анна возразила: 

— По старшинству! Босс, я нужна еще как Свидетель? 

— Пока нет. 

— Тогда я снимаю это платье. Хотите пари? 

— Какое? 

— Семь к двум, что я не упаду в обморок. И я не собираюсь проигрывать. 

— Давай! 

— Доллары, не сотни. Майк, дорогой… давай станем близкими-близкими… 

Анна была вынуждена сдаться из-за удушья. Майк с его марсианским воспитанием мог оставаться без кислорода значительно дольше. Анна глубоко вздохнула и сказала: 

— Я не подготовилась как следует. Босс, требуется вторая попытка. 

Она снова подставила лицо, но Мириам тронула ее за плечо. 

— В сторону! 

— Не будь такой нетерпеливой! 

— В сторону, я сказала! Шаг назад, девица. 

— Ладно уж — Анна уступила место. Мириам подошла к Майку и улыбнулась ему. Они сблизились и продолжали сближаться. 

— Сюда! Мириам повернула голову. 

— Босс, вы что не видите? Я занята! 

— Хорошо! Отойди с дороги, я отвечу на звонок сам. 

— Я ничего не слышала. Честно! 

— Очевидно. Но мы обязаны проявить чуточку уважения. Это может быть Генеральный Секретарь. 

Это был Маккензи. 

— Джубал! Что, черт возьми, стряслось? 

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужой в чужой земле отзывы


Отзывы читателей о книге Чужой в чужой земле, автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x