Питер Банзл - Лунный медальон [litres]

Тут можно читать онлайн Питер Банзл - Лунный медальон [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Банзл - Лунный медальон [litres] краткое содержание

Лунный медальон [litres] - описание и краткое содержание, автор Питер Банзл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лили, Роберт и Малкин случайно сталкиваются с гениальным преступником по прозвищу Бубновый Валет. Валет ищет загадочный лунный медальон – но это не главная цель его поисков. Из-за мрачных тайн собственного прошлого Роберт становится пешкой в опасной игре Валета. Лили и Малкину придется постараться, чтобы выручить друга до того, как Валет вытащит из рукава последний козырь…
Вторая книга серии «Механическое сердце» – о захватывающих приключениях дочери профессора, сына часовщика и механического лиса в альтернативной реальности Викторианской Англии.

Лунный медальон [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лунный медальон [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Банзл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девочка отплыла от бакена. Где-то в шести метрах от нее отчаянно махал руками Роберт…

Теперь в десяти…

И тут она совсем потеряла его из виду.

Лили добралась до места, где видела его в последний раз, и огляделась. Вдруг она заметила кончики его пальцев, исчезающих под водой.

Она бросилась против течения и, задержав дыхание, нырнула. Под водой оказалось темно и мрачно, она почти ничего не видела. Но тут снова вспыхнула молния, и Лили заметила внизу Роберта, который стремительно шел ко дну.

Девочка поплыла вниз, схватила его за талию и изо всех сил вытолкнула наверх.

Когда они выбрались на поверхность, Роберт принялся отплевываться и издал сдавленный крик. Лицо его было бледным, лоб облепили волосы, а покрасневшие глаза расширились от страха. Но он был жив! У Лили словно гора с плеч свалилась.

– Держись за меня, – сказала она. – Я спасу тебя, обещаю.

Роберт схватил ее за плечо, и вместе они поплыли к берегу. Лили видела причал; только бы доплыть до него, а оттуда уже легко выбраться на берег.

– Греби ногами! – скомандовала Лили. – Давай синхронно!

Роберт старался как мог, но все тело налилось тяжестью. Волны были все выше, а берег не приближался… наоборот – река уносила их прочь, к Тауэрскому мосту.

Лили уже отчаялась, но вдруг услышала низкий, протяжный вой. Она обернулась и увидела лодку. Взъерошенный Толли изо всех сил налегал на весла, борясь с волнами. На корме стоял Малкин и озирался, высматривая ребят.

– Сюда! – позвала Лили.

Малкин навострил уши.

– Вон они! – тявкнул он.

Толли направил лодку к ним. Лили звала их, чтобы они не сбились с пути, пока не охрипла.

Наконец Толли и Малкин втащили ребят в лодку. Лили и Роберт растянулись на дне и уставились в небо. Роберт прижался к Лили и зашелся кашлем.

Буря мотала лодку из стороны в сторону, но Толли уверенно держал курс на Тауэрский мост. Когда они проплыли под ним, буря ушла дальше. Лили села и устало огляделась. Молнии сверкали уже выше по реке. Роберт крепко обнял Лили.

– Что произошло? – спросил Толли.

– Джек отправился кормить рыб, – ответила Лили. – Его ударило молнией.

– Я таких молний раньше не видел, – сказал Роберт. – Она озарила полнеба, а потом пронзила Джека и преломилась через бриллиант… – Лицо его омрачилось. – Интересно, где камень…

– Он у меня. – Лили разжала ладонь и показала ребятам Бриллиант Кровавой Луны.

– Вот это да! – воскликнул Толли.

Лили посмотрела в небо. На западе луна делалась все бледнее и бледнее; буря понемногу рассеивалась, и небо на востоке озарилось первыми лучами восходящего солнца.

– Я думаю, папа нас уже ищет, – сказала девочка. – И Анна тоже.

– Надеюсь, с Кэдди и мамой все в порядке, – добавил Роберт.

– Им теперь ничего не угрожает, – ответила Лили. – Не переживай, все будет хорошо.

– Давайте уже выберемся на берег и найдем их, – раздраженно бросил Малкин. – Мы всю неделю только и делаем, что мокнем! Мне такие приключения не по душе!

– И то верно! – кивнул Толли.

Он взял одно весло, Роберту протянул второе, и они направили лодку к старому причалу неподалеку.

Глава 25 В Лондоне всегда стояла жуткая вонь здесь было много лошадей мусора - фото 38

Глава 25

В Лондоне всегда стояла жуткая вонь: здесь было много лошадей, мусора и пыхтящих паромобилей. Эти запахи смешивались, и от всех прохожих шел неприятный душок.

Но в тот день хуже всего пахли Роберт, Толли, Малкин и Лили – даже плавание в Темзе и ливень не смыли с них вонь канализации. Когда они шли по улице, люди, которые уже начали собираться на парад в честь юбилея королевы, расступались перед ними, словно воды Красного моря перед Моисеем.

Когда друзья оказались у Гильдии механиков, часы собора Святого Павла пробили девять. Запах, правда, добрался до здания немного быстрее и успел проникнуть внутрь. Они еще не позвонили в дверь, а академики, которые жили на первом этаже, уже распахнули окна и принялись громко возмущаться.

Открыв дверь, мистер Портер растерялся: он не знал, стоит ли впускать эту сомнительную компанию. Друзья обошли механоида и побежали в главную мастерскую. Джон Хартман измерял комнату шагами, одной рукой водил по волосам, а второй зажимал нос. Анна и Капитан Спрингер беспокойно переминались с ноги на ногу.

Джон обошел хобот Элефанты и вдруг увидел ребят. Он удивился, что источником запаха оказались именно они, но все-таки искренне обрадовался, что они целы.

– Лили, Роберт, слава богу, вы в порядке! – Джон трясущимися руками обнял Лили, а потом крепко прижал к себе Роберта. – И ты, Малкин!

Он поднял лиса и чмокнул его в макушку, а затем в эмоциональном порыве обнял и Толли, который стоял поодаль.

– Как же я волновался! Особенно за тебя, Лили. Когда я вернулся и узнал, что ты сбежала, я все вокруг обыскал и понял, что ты отправилась за Робертом.

– Потом приехала я, – подхватила Анна, – и рассказала, что ты разгадала головоломку и что я отправила тебя обратно в Гильдию. Но ты тут так и не появилась.

– Мы были в канализации, – начала Лили, но растерялась: столько всего произошло, с чего же начать?

– Что с мамой? А с Кэдди? – выпалил Роберт. – Полиция их нашла? С ними все хорошо?

Джон положил руку ему на плечо:

– Они в порядке, сынок. Констебль Дженкинс заходил рано утром: их нашли. Кэдди выбросила из окна записку с просьбой о помощи и махала прохожим из окна. Инспектор с минуты на минуту должен привезти их сюда. Мы решили, что все вместе сможем вас найти.

Роберт испытал облегчение, но потом задумался: как Селена воспримет смерть Финло и Джека? Да, они были негодяями, и все же они – часть ее семьи… И Роберта тоже, пусть он их совсем и не знал.

А как у них все теперь будет с Селеной? Ее ведь больше никто не преследует. Получится ли у них стать настоящей семьей? Или же нет… Роберт посмотрел на счастливых Джона и Лили. Может быть, он станет одним из Хартманов?…

Пока он обдумывал все это, в комнату вбежали Селена и Кэдди, сопровождаемые инспектором Фиском.

– Роберт, мой родной, мой любимый, мой самый храбрый сын! – Селена крепко обняла его.

– Мы так рады тебя видеть! – воскликнула Кэдди. – Всю ночь переживали!

– Я чуть с ума не сошла, – подхватила Селена. – Когда мы проснулись, тебя не было. Я сказала инспектору, что тебя наверняка утащили в канализацию под улицей Королевского полумесяца…

– Мисс Куинн подтвердила эту информацию. – Инспектор кивком указал на Анну. Та приветливо улыбнулась. – Но в доме сорок пять оказалось пусто. Да, в дом вломились, но, согласно показаниям хозяйки (она, кажется, проспала взлом), никто ничего не украл. Под домом мы обнаружили вход в канализацию, но уровень воды оказался таким высоким, что мы и представить не могли… И нигде не было карты бубнового валета!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Банзл читать все книги автора по порядку

Питер Банзл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунный медальон [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лунный медальон [litres], автор: Питер Банзл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x