Джек Вэнс - Парусник № 25 и другие рассказы

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Парусник № 25 и другие рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Парусник № 25 и другие рассказы краткое содержание

Парусник № 25 и другие рассказы - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
[6] Это собрание ранних произведений содержит тринадцать рассказов и новелл, написанных Джеком Вэнсом в период его становления в качестве автора, публиковавшегося в популярных дешевых журналах конца 1940-х и начала 1950-х годов.Рассказы демонстрируют размах воображения Вэнса, благодаря которому он заслужил звание «гроссмейстера» Всемирной ассоциации писателей-фантастов (SFWA) в 1997 году и место в «Зале славы» мастеров научной фантастики.

Парусник № 25 и другие рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Парусник № 25 и другие рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Черт знает что! – хрипло проворчал Милке. – Сегодня я уже второй раз чуть было не отправился на тот свет в виде обугленного фарша…»

Паскелл осторожно удалил детонатор: «Каждый день мы узнаём что-то новое о Трехногом Джо».

«И каждый день мы придумываем новые способы самоубийства!» – страстно откликнулся Милке.

«Завтра попробуем снова», – сказал Паскелл.

* * *

Прихлебывая горячий кофе, Милке спросил: «Что ты имеешь в виду – попробуем снова? Насколько я понимаю, все наши попытки провалились. Разрывные пули его не берут, жрать взрывчатку он отказывается. И совершенно очевидно, что ничем на свете его не отравишь».

«Верно, – Паскелл набивал трубку крепким черным табаком. – Трехногий Джо – не человек. Его не убьешь ни одним из средств, смертельных для человека».

«Теперь понятно, почему над нами смеялись старые козлы в Мерлинвилле».

Паскелл задумчиво попыхивал трубкой: «Если хорошенько подогреть этого Джо, через некоторое время…»

«Ерунда! – прервал его Милке. – А если бы у нас был океан, мы могли бы его утопить».

Голос Паскелла доносился сквозь облако дыма: «Если растопить лужу ртути, Джо мог бы в нее погрузиться, а ртуть замерзла бы вокруг него…»

«Невозможно. При температуре, близкой к нулю по шкале Кельвина, ртуть становится сверхпроводником. Нам пришлось бы нагревать половину планеты».

«Сверхпроводником… да, так оно и есть, – Паскелл мечтательно наблюдал за клубами табачного дыма. – Интересно, какую часть площади планеты занимает ртуть?»

«Какая разница?»

«Может быть, Джо можно убить разрядом электрического тока».

«Ха! – фыркнул Милке. – Каким образом? С помощью генератора мощностью две тысячи Ватт?»

«Прежде всего нужно проверить характеристики ртути», – сказал Паскелл.

«Опять выходить? Пока Джо топчется вокруг и наступает нам на пятки?»

«Мы можем бегать быстрее», – беззаботно возразил Паскелл.

«Не уверен. Вдруг он поскачет, как гончий пес?»

«У нас есть пистолеты».

«Нет уж… мы могли бы взлететь и приземлиться с другой стороны планеты. По сути дела, так будет даже лучше…»

* * *

Паскелл погрузился в размышления о различных гипотезах, когда Малке тревожно окликнул его: «Ты спускаешься в провал между утесами!»

«Ну и хорошо, – откликнулся Паскелл. – Нужно, чтобы корабль был как можно ближе к теснине».

«Не вижу, зачем это нужно, – капризно заметил Милке. – Честно говор я не понимаю, чтó ты задумал».

«Мы хотим поджарить Трехногого Джо электрическим разрядом, – терпеливо объяснил Паскелл. – Мы облетели всю планету и определили, что ртутные озера и протоки повсюду соединены – но только не в этой пятнадцатиметровой седловине серой породы, напоминающей мел. У нас на борту достаточно свинца и меди, чтобы протянуть вдоль седловины достаточно толстый кабель. Так мы и сделаем. Для того, чтобы соединение было надежным, можно вплавить концы кабеля в ртуть термитом».

«И что потóм?»

«Пока ты протягиваешь кабель, я попробую соорудить нечто вроде мощной индукционной катушки, накапливающей заряд от генератора и способной подать высокое напряжение к опоясывающему планету ртутному сверхпроводнику».

Милке не верил своим ушам: «И какая от всего этого польза?»

«Мы протянем кабель так, чтобы Джо, проходя между утесами по теснине, пришлось схватиться за кабель, если он захочет его разорвать. А как только он возьмется за кабель, мы подадим весь накопившийся заряд в сверхпроводниковый контур».

Милке покачал головой: «Не получится».

Паскелл выпустил струю табачного дыма: «Почему не получится?»

«Подумай о гистерезисе во всем этом контуре из твердой ртути, вспомни о протяженности контура. В нем возникнут миллиарды небольших завихрений…»

«Энергетических потерь не должно быть, – возразил Паскелл. – Сверхпроводник не создает никакого сопротивления – значит, не будет выделяться никакое тепло».

«Противодействие разнонаправленных полей исключить невозможно», – настаивал Милке.

«Всего лишь в течение несколько сотых долей секунды. После этого станет неизбежным согласование поляризации полей и возникнет ток, сводящий к минимуму импеданс».

Милке снова покачал головой: «Надеюсь, что ты знаешь, о чем говоришь… Тем не менее, – он поднял указательный палец, – возникает еще одно препятствие».

«Какое?»

«Естественное магнитное поле планеты. Если мы создадим электрический ток, опоясывающий всю планету, мы тем самым создадим искусственные северный и южный магнитные полюса. При этом естественное магнитное поле будет сопротивляться смещению полюсов».

Паскелл моргнул, как заспанный филин: «У Одфарса нет естественного магнитного поля. Я проверил, как только мы приземлились».

Милке возвел руки к потолку: «Ладно, Оливер! Делай, как знаешь!»

* * *

Милке и Паскелл стояли, задумчиво разглядывая теснину, вдоль которой примерно на высоте человеческого роста тянулся наскоро скрученный кабель. Там, где начиналось ртутное озеро, кабель проходил через продолговатый короб, из которого ответвлялись выводы, соединенные с судовым генератором.

Паскелл торжественно заявил: «Сила тока в этом кабеле составит триллион Ампер».

«Еще немного, – отозвался Милке, – и он раздуется, как надувшаяся кишка».

«Существует практический предел, – вынужден был согласиться Паскелл. – При температуре, приближающейся к абсолютному нулю, сопротивление металлического сверхпроводника ничтожно, но какое-то сопротивление все-таки возникает. Если нагрузка на кабель будет возрастать быстрее, чем будет рассеиваться вызванное остаточным сопротивлением тепло, температура кабеля будет повышаться, пока не достигнет уровня потери сверхпроводимости».

«И что тогда?»

Паскелл развел руками: «Кабель испарится».

Милке нервно посматривал на результаты их усилий: «Может быть, лучше сперва проверить?»

«Каким образом? У нас нет достаточно чувствительной термопары».

Милке пожал плечами: «Остается только надеяться».

«Вот именно. Надеяться на то, что Джо спустится по этой ложбине прежде, чем перегорит кабель, – Паскелл взглянул на солнце. – Ночь наступит через пару часов».

«Вся эта система не выглядит достаточно убийственной, – с сомнением сказал Милке. – Что, если Джо схватится за кабель, порвет его – и ничего не произойдет? Что тогда?»

«Что-нибудь должно случиться. Мы непрерывно подаем в этот контур ток мощностью две тысячи Ватт. Когда Джо разорвет кабель, вся эта энергия должна будет высвободиться – она не может просто испариться. Она разрядится – и проводником станет Джо. Если он даже этого не почувствует, мне останется только наброситься на него с перочинным ножом!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парусник № 25 и другие рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Парусник № 25 и другие рассказы, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x