Джек Вэнс - Парусник № 25 и другие рассказы

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Парусник № 25 и другие рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Парусник № 25 и другие рассказы краткое содержание

Парусник № 25 и другие рассказы - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
[6] Это собрание ранних произведений содержит тринадцать рассказов и новелл, написанных Джеком Вэнсом в период его становления в качестве автора, публиковавшегося в популярных дешевых журналах конца 1940-х и начала 1950-х годов.Рассказы демонстрируют размах воображения Вэнса, благодаря которому он заслужил звание «гроссмейстера» Всемирной ассоциации писателей-фантастов (SFWA) в 1997 году и место в «Зале славы» мастеров научной фантастики.

Парусник № 25 и другие рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Парусник № 25 и другие рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Милке бросил на компаньона удивленный взгляд – странно было слышать такие выражения от сдержанного Оливера Паскелла.

Паскелл беспокойно похлопывал кулаком по ладони: «Мы о чем-то забыли».

Милке обернулся к кораблю.

«Ах да!» – вспомнил Паскелл.

Милке издал странный нечленораздельный звук и взмахнул рукой.

«Приманка! – продолжал Паскелл. – Нужно приманить его кислотой».

«Забудь про приманку! – прохрипел Милке. – Мы сами – приманка. Джо уже нас заметил…»

Паскелл развернулся на месте. Трехногий Джо стоял у корабля и смотрел на двух людей.

«Бежим! – закричал Милке. – Наверх, под кабелем… И если система не сработает, нам уже ничто не поможет…»

Трехногий Джо приближался, ковыляя, как одноногий человек на костылях.

Паскелл оцепенел. «Удирай!» – завопил Милке. Подскочив к Паскеллу, он схватил его за руку.

Спотыкаясь, Паскелл побежал вверх по ущелью.

«Скорее! – пыхтел Милке. – Он нас догоняет!»

Паскелл карабкался по подножию утеса и пытался подняться еще выше, цепляясь за выступы породы.

«Нет, нет! – закричал Милке. – По ущелью!»

Паскелл повернулся, нырнул под одну из протянувшихся к нему огромных рук Трехногого Джо и бросился к провалу между утесами.

Милке поймал его и повалил на камни: «Под кабель! Не задевай кабель! Ниже, ниже!» Схватившись за ноги Паскелла, Милке протащил компаньона под кабелем. Трехногий Джо неторопливо направился к беглецам.

Поднявшись на ноги, Паскелл дико озирался. «Спокойно! – говорил Милке. – Спокойно…»

Они осторожно отступали вверх по ущелью. Милке задыхался: «Бежать больше нет смысла. Если твоя ловушка не сработает, придется смириться с неизбежностью смерти».

Паскелл неожиданно спросил: «Ты включил генератор?»

Милке замер: «Генератор? На корабле? Тот, что подает ток к кабелю?»

«Да, генератор…»

«Нет, я его не включал. А ты?»

«Не помню!»

Милке опустил плечи: «Через минуту ты вспомнишь. Джо уже тут как тут».

Трехногий Джо задержался у кабеля, шагнул вперед. Кабель прикоснулся к его груди. Джон приподнял руки.

«Закрой глаза!» – закричал Паскелл.

Вспышка была настолько яркой, что огненные круги поплыли у них перед глазами несмотря на то, что они успели зажмуриться.

«Ты включил генератор!» – сказал Милке.

Трехногий Джо лежал метрах в десяти от них и слегка подергивался.

«Он не сдох», – пробормотал Паскелл.

Милке стоял и смотрел на серебристо-серую тушу: «Разрезать его на куски мы не сможем. Связать его мы не сможем. Что делать?»

Паскелл побежал к кораблю: «Грейфер! Поднимем его захватом и вышвырнем в космос!»

* * *

По возвращении в отдел регистрации заявок в Мерлинвилле Милке и Паскелл заглянули в «Старательский склад» Тома Хэнда, чтобы приобрести новую палатку для анализа образцов и пополнить запас реактивов.

За столом в конторе лениво развалились Эйбел Кули и его приятель Джеймс.

«А! Геологи-разведчики вернулись с Одфарса!» – приветствовал их Кули.

Том Хэнд проковылял навстречу посетителям. Глаза его покраснели, от него несло перегаром, а под левым глазом и на левой щеке у него красовались уже почти почерневшие синяки.

«Что вам теперь понадобилось, молодой человек?» – хрипло спросил он у Милке.

«Прежде всего нам нужна новая палатка для анализа образцов».

Со стороны приставленного к окну стола послышался смешок. Джеймс поинтересовался игривым баритоном: «Не иначе, как Трехногий Джо попробовал переночевать вместе с вами?»

Милке ответил ни к чему не обязывающим жестом; Паскелл продолжал попыхивать трубкой.

Том Хэнд сказал: «Выберите палатку на разгрузочной площадке. Что-нибудь еще?»

«Набор реактивов для анализа», – Милке протянул торговцу перечень.

Просматривая список, Том Хэнд нахмурился: «Вы собираетесь продолжать разведку?»

«Конечно. Почему нет?»

«Вам не хватило одного раза?»

Милке пожал плечами: «Бывают планеты похуже Одфарса. Мы не ожидали приятного времяпровождения. Джо создавал серьезные трудности, но мы с ним справились».

Хэнд наклонился вперед, часто моргая: «Как вы сказали?»

«Нам нечего скрывать. Мы уже зарегистрировали все заявки и составили подробную карту месторождений».

Эйбел Кули спросил: «И как же вы справились с Трехногим Джо? Рассказывали ему небылицы, пока он не умер от скуки?»

«Нет. Он еще не умер. Но ему уже некуда бежать. Группа исследователей из Горного института скоро познакомится с ним поближе».

Джеймс встал и шагнул вперед: «Ему уже некуда бежать? Я видел своими глазами, как Джо прорвался сквозь сеть металлических тросов толщиной пять сантиметров каждый – так, как будто это была паутина! Мы взорвали гору, чтобы она завалила выход из его пещеры. Через двадцать минут он выбрался наружу… А теперь вы мне говорите, что ему некуда бежать?»

«Совершенно верно, – пробормотал Паскелл. – Некуда».

Милке повернулся к Тому Хэнду: «Нам потребуются примерно четыреста литров перекиси водорода и семьсот пятьдесят литров спирта».

«Нужно же чем-то кормить беднягу Джо», – прокомментировал Паскелл, повернувшись к Джеймсу.

Эйбел Кули хрюкнул: «Бред собачий!»

Том Хэнд пожал плечами и удалился в темные глубины своего склада.

Джеймс поинтересовался самым медоточивым тоном: «Может быть, вы поделитесь с нами своим секретом и расскажете, как вам удалось справиться с Трехногим Джо?»

«Почему нет? – Паскелл вынул трубку изо рта. – Предупреждаю вас, однако: держитесь от него подальше».

«Шутки в сторону… Я вас слушаю».

«Мы оглушили его электрическим разрядом».

«Неужели?»

«Разряд его не убил. Но он упал и временно вышел из строя, если можно так выразиться. Связать его мы не могли. Пока Джо лежал и дергался, мы его подцепили грейфером, взлетели вместе с ним километров на тридцать в космос и запустили на орбиту вокруг Одфарса. Там он и летает теперь – живой и здоровехонький. Хотя, наверное, даже Джо понимает, в каком глупом положении он оказался».

Поглаживая подбородок, Джеймс повернулся к приятелю: «Как ты думаешь, Эйбел?»

Эйбел Кули фыркнул и отвернулся, неподвижно глядя в окно.

Джеймс присел за стол. «Да! – протяжно произнес он. – Надо полагать, Трехногий Джо чувствует себя последним дураком».

«Так же, как и вы, пересмешники!» – послышался из-за стеллажей голос старого Тома Хэнда.

ЧЕТЫРЕСТА ДРОЗДОВ

I

Заметив зеленую с черными отворотами униформу, охранник напряженно выпрямился, сделал шаг вперед и взял оружие на изготовку.

Эдвард Шмидт, директор Института, сказал ему: «Все в порядке, Леон. Открывай!»

Охранник колебался, неприязненно поглядывая на приземистого коротышку в форме с иностранными знаками отличия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парусник № 25 и другие рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Парусник № 25 и другие рассказы, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x