Кэт Фоллз - Нелюдь [litres]
- Название:Нелюдь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (10)
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-096288-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэт Фоллз - Нелюдь [litres] краткое содержание
Дилэйни Парк МакЭвой должна отправиться к Востоку от стены «Титан». Проникнуть за линию карантина, чтобы спасти отца от ареста за пребывание в запретной Дикой Зоне. Ставки высоки, и она идет на сделку с нелюдем.
Нелюдь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рейф задержался у прилавка с копченостями, оглядывая зал. Я стояла с бьющимся сердцем, предвкушая встречу с отцом, пытаясь найти в толпе знакомые темные вьющиеся волосы и очки в металлической оправе. Будет ли он очень удивлен, увидев меня? Или рассердится? Учитывая сложность его положения, вряд ли мое появление в Дикой Зоне будет такой уж проблемой.
– Эй, Рейф, ну что, ты его прикончил? – спросил детский голос.
Я повернулась и увидела двух мальчишек, сидевших по другую сторону от прилавка. Низко надвинутые бейсболки не могли полностью скрыть бледно-зеленые пятна вокруг их глаз и на висках, придававшие парням изможденный вид. Еще более пугающе выглядели их глаза с вертикальными зрачками.
Рейф задумчиво нахмурил брови, глядя на них.
– Меня зовут Эндрю Лерер, вспомнил? – сказал один из мальчишек.
– А я Ави, – добавил второй. – Ты еще в прошлом месяце помог нашей бабушке.
– Нет, я пока еще не убил того «дикого», – ровным голосом сказал Рейф, продолжая вглядываться в толпу. – Мак здесь?
– Мы его не видели. – Мальчишки с любопытством оглядели меня.
– Спасибо, – бросила я им на ходу и поспешила за Рейфом, который двинулся прочь от прилавка. – Знаешь, ты мог бы быть и повежливее с… со зверолюдьми.
– Зачем? Чтобы они думали, что мы друзья?
– А что в этом такого страшного?
Он только молча глянул на меня и прислонился к массивной колонне, кивком указав в сторону центральной лестницы. Посередине лестницы в одиночестве, оглядывая толпу, стояла темнокожая женщина средних лет. Грива вьющихся волос, высокие скулы и пышная фигура придавали ей экзотический вид, что было непросто, учитывая, что одета она была самым простецким образом в джинсы и клетчатую рубаху.
– Это здешняя мэр, – прошептал Рейф. – Ее зовут Хаген.
С точки зрения обитателей Запада, повязанный вокруг бедер барный фартук вряд ли подходил мэру, но вид у женщины был самый серьезный.
– Так, народ, – громко сказала она, – давайте сразу перейдем к делу.
В комнате поразительно быстро наступила тишина.
– Вы все знаете о недавней смерти нашего друга и соседа Джареда Сильвы. Я думаю, сейчас, когда у них такое горе, Руби и ее дети могут рассчитывать, что мы все сообща поможем им с работой.
Сидящие вокруг люди и зверолюди согласно закивали. Я продолжала высматривать отца. Казалось бы, он должен был выделяться среди этой толпы, но я нигде его не видела.
В толпе раздался плач, и словно грозовое облако сгустилось над присутствующими. Но Хаген подняла руку, и плачущий голос утих.
– Вы все знаете, как погиб Джаред… – продолжала она.
Я подтолкнула Рейфа:
– Мне кажется, моего отца здесь…
Он приложил палец к губам.
Ну и ладно. Я решила вернуться обратно к прилавкам с едой и поискать там. Может, отец…
– Я должна подтвердить слухи, – сказала Хаген. – У Джареда вырвали сердце.
Я замерла. В норе у шимпакабры Рейф рассказал мне о «диком» – убийце, но тогда я подумала, что он просто решил меня попугать. Сейчас пришлось поверить правде. Что я вообще делаю в таком месте, где у людей вырывают сердце? И как вообще можно вырвать у кого-то сердце?
– А теперь пропала девочка, подросток, – продолжала Хаген. – Это случилось в миле к югу отсюда. Я не хочу, чтобы пропал еще кто-то из наших жителей. Поэтому я решила предложить награду любому, кто покончит с этим убийцей. Награда будет выплачена из средств поселения. К счастью, несколько охотников уже выразили желание попытаться добыть этого «дикого». – Она указала на небольшую группу людей, стоявших в самом дальнем углу. Вид у них был весьма потрепанный. Мне нужно было как можно скорее уносить ноги из Зоны, но я все еще не видела в толпе отца.
Когда люди зашумели, наперебой задавая вопросы, мэр хлопнула в ладоши:
– Так, давайте по одному! Леонард, ты первый! – Она указала на сидевшего в переднем ряду мужчину.
– Нам опять придется сидеть взаперти? В прошлый раз мы несколько недель не могли выйти за пределы центра, – сказал Леонард. – Мы не можем торговать или охотиться. Если опять будет так же…
– Будет еще хуже, – громко заявил Рейф. Местные жители как один обернулись в нашу сторону, чтобы понять, кто это сказал. Я постаралась незаметно отодвинуться подальше от охотника.
Леонард насупился:
– Проклятая тварь охотится на всех, кто осмелится зайти в лес, и, если повезет – если повезет, – мы через несколько дней находим окровавленные обрывки одежды. Куда же еще хуже?
– Два года назад этот убийца бродил вокруг поселений и охотился на тех, кто выходил наружу. Сейчас он стал куда смелее, – голос Рейфа громко прозвучал в гулком зале.
– Насколько смелее? – Хаген явно боялась услышать его ответ.
– Весь последний год он забирался по ночам на территорию поселений и вытаскивал спящих людей из постели.
В толпе раздались крики ужаса. Я не могла винить этих людей – я и сама была на грани полной паники, представив себе подобное.
Хаген устало потерла глаза:
– И ты не знаешь, кто это?
– Нет. Я знаю только, что он чудовищно силен. Пару месяцев назад он перетащил мужчину весом в двести пятьдесят фунтов через изгородь поселения в Пеории. – Взгляд Рейфа остановился на мне. – Я знаю, что в окрестностях есть один зараженный, подходящий под это описание. Я не могу доказать , что это он, но уверен, что так оно и есть.
– Тигр! – кто-то вскрикнул, и в толпе наступило полное ужаса молчание.
Я сердито смотрела на Рейфа: как он посмел впутать Хорду в это дело после всего, что я рассказала ему? Теперь любой из охотников пристрелит человека-тигра на месте просто потому, что Рейф только что объявил сезон охоты на тигров открытым.
– Я знаю кое-что еще, – продолжал Рейф. – Этот убийца побывал еще в пяти поселениях, так что я заметил кое-какие закономерности в его поведении.
– Нет там никаких закономерностей, – ехидно заявил потрепанный грязный охотник в группе у дальней стены. – Никто не знает, где он появится в следующий раз и на кого нападет.
Рейф даже ухом не повел:
– Да, но когда он появляется в какой-то местности, он обычно действует одинаково.
– И что же он делает? – спросила Хаген.
– Обычно он остается на одном месте около недели, убивая по одному человеку в день, а потом исчезает на пару месяцев. Я не знаю, где он прячется в это время, но он действует именно так. Но главное, что вам всем нужно знать: этот убийца больше не охотится на случайных жертв, теперь он намечает себе добычу и дожидается случая, чтобы убить именно того человека, которого приметил.
Я вспомнила слова Альвы Сото о ее сестре, что та будто почувствовала слежку.
– Чушь собачья, – заявил тот же грязный охотник. – «Дикие» – убийцы ничего не планируют, кем бы они ни были. Они жрут, спят, иногда еще воют на луну. Они просто животные .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: