Роберт Силверберг - Ночные крылья. Человек в лабиринте [сборник litres]
- Название:Ночные крылья. Человек в лабиринте [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1968
- ISBN:978-5-17-127278-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Силверберг - Ночные крылья. Человек в лабиринте [сборник litres] краткое содержание
Далекое будущее земной цивилизации, переживающей упадок. Человеческое общество разделено на касты по принципам невмешательства в дела друг друга и строгого разграничения деятельности. Правители, Летописцы, Хирурги, Сомнамбулы, Воздухоплаватели исполняют свои обязанности, не обращая внимания на представителей других каст. Но мир этот хрупок — изгнанники с Земли поклялись жестоко отомстить своим притеснителям, и каста Наблюдателей денно и нощно стоит на страже, ожидая вторжения…
«Человек в лабиринте».
Первый в истории контакт с инопланетянами стал личной трагедией Ричарда Мюллера. Он превратился в источник зла, губительные лучи которого угрожают всему человечеству. Мюллер принимает решение навсегда закрыть себя в Лабиринте на планете Лемнос — грандиозной западне, из которой еще никто не возвращался живым.
Ночные крылья. Человек в лабиринте [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако никакой пластический хирург не сможет исправить уродство Мюллера. Такому оставалось лишь изолироваться от общества. Кто-нибудь послабее избрал бы смерть; Мюллер предпочел изгнание.
Раулинса все еще чуть трясло от недолгого прямого контакта с Мюллером. Ведь он чуть ли не минуту ощущал воздействие неприкрытых, обнаженных эмоций, действующих без слов. Поток их, бьющий из глубин человеческой души, действовал почти болезненно и вызывал подавленность.
То, чем одарили его гидряне, не вполне относилось к телепатии. Мюллер не мог «читать» мысли или передавать свои мысли другим. Из него бил неконтролируемый гейзер темных сторон его личности; бурный поток пронзительной безысходности, река горести, грусти и печали, все душевные нечистоты. Он не мог удержать этого в себе. И в ту минуту, длинную, как вечность, Раулинса словно бы окунуло в это; а до того и после он ощущал просто общее смутное беспокойство.
Он мог сформировать свое собственное восприятие этого потока. Горести Мюллера не были присущи лишь ему одному, он транслировал всего лишь осознание тех кар, какие изобрел Космос для живущих в нем. В те мгновения Раулинс ощущал себя настроенным на каждый из диссонансов мироздания: упущенные возможности, растоптанная любовь, поспешные слова, несправедливые горести, голод, жадность, похоть, острый нож зависти, яд разочарований, смертоносные клыки времени, гибель на зиму крохотных насекомых, слезы всего незначительного. В те мгновения он познал старость, утраты, бессилие, ярость, беспомощность, одиночество, отчаяние, презрение к себе и безумие. Это был беззвучный рев гнева мироздания.
«Неужели все мы таковы, — поразился он. — И то же самое излучаем и я, и Бордман, и моя мать, и та девушка, которую я любил когда-то? Неужели все мы, блуждая по миру, издаем такие же сигналы, хотя и неспособны воспринимать волны такой частоты? Тогда слава Господу, что неспособны. Слушать эту песню было невероятно болезненно».
— Очнись, Нед, — сказал Бордман. — Перестань предаваться печальным размышлениям и следи за тем, чтобы тебя что-либо не убило. Ты уже почти в зоне C.
— Чарльз, что ты чувствовал, когда был рядом с Мюллером после его возвращения с беты Гидры?
— Об этом поговорим позже.
— Ты чувствовал себя так, словно внезапно понял, что такое человеческие существа?
— Я же сказал — поговорим позже…
— Позволь мне высказать то, что хочется, Чарльз. Мне сейчас ничего не угрожает. Я только что заглянул в душу человека, и меня это потрясло. Но… послушай, Чарльз… на самом деле он не такой. Он хороший человек. То, что он излучает, всего лишь фон. Какая-то мерзость, не говорящая ничего о Дике Мюллере. Что-то, чего мы не должны слышать… совсем не то, что должно бы излучаться, как если навести чувствительный микрофон на далекие звезды и вывернуть усилитель на максимум: услышишь какие-то завывания, и можно тогда решить, что даже от самой прекрасной звезды доносятся гнусные вопли, но это всего лишь отклик усилителя, не имеющий ничего общего с природой самой звезды, это… это…
— Нед?
— Прости, Чарльз!
— Возвращайся в лагерь. Никто не спорит, что Дик — прекрасный человек. Именно поэтому он нам и нужен. И ты нам тоже нужен, так что заткнись наконец и следи за окружающим. Будь осторожнее! Спокойнее. Спокойнее. Спокойнее. Что это за зверюга там слева? Прибавь шаг, Нед. Но сохраняй спокойствие. Да, именно так, сынок! Сохраняй спокойствие.
Глава восьмая
Когда они снова встретились на следующее утро, оба чувствовали себя свободнее. Раулинс, выспавшийся и отдохнувший после ночи в лагере с металлической сеточкой генератора сна на голове, отправился в сердце лабиринта и нашел Мюллера у высокого пилона на краю обширной центральной площади.
— Как ты думаешь, что это? — начал разговор Мюллер, едва заметив его появление. — Такой стоит здесь на каждом из восьми углов площади. Я уже много лет слежу за ними. Они поворачиваются. Вот, посмотри. — Он указал на один из боков пилона. Раулинс подошел ближе и с расстояния метров десять начал ощущать воздействие Мюллера. Однако он пересилил себя и подошел поближе. Вчера он держался от него дальше, за исключением того леденящего душу момента, когда Мюллер схватил его и притянул к себе. — Видишь это? — спросил Мюллер, постукивая по пилону.
— Какой-то знак.
— У меня ушло чуть ли не шесть месяцев на то, чтобы нацарапать его. Я использовал кристаллический обломок вон от той стены. Скреб каждый день час или два, пока не получилась заметная отметина. Я наблюдаю за ней. За местный год пилон совершает один полный оборот. То есть они вращаются. Это невозможно увидеть, но вращаются. Это что-то вроде календаря.
— А они… а ты можешь… а ты когда-нибудь…
— В твоих словах нет смысла, парень.
— Простите. — Раулинс отступил на пару шагов, стараясь не показывать, что близость Миллера плохо влияет на него. Он был ошеломлен, растерян. В пяти метрах ему стало несколько легче, но все равно приходилось прилагать усилия, убеждая себя, что скоро привыкнет.
— О чем ты спрашивал?
— Вы наблюдаете только за этим пилоном?
— Я сделал знаки еще на паре. Не сомневаюсь, что они все вращаются. Однако механизм для этого я не обнаружил. Под этим городом скрывается какой-то фантастический мозг. Ему миллионы лет, но он все еще работает. Возможно, какой-то жидкий металл, в котором плавают элементы примитивного сознания. Он поворачивает эти пилоны, следит за водопроводом, очищает улицы.
— И управляет ловушками.
— И управляет ловушками, — согласился Мюллер. — Но мне не удалось найти никаких его признаков. Я пытался вести тут раскопки, но везде находил только почву. Может быть, вы, сукины дети, археологи, сможете найти мозг этого города? А? Есть какие-нибудь наметки?
— Вроде бы никаких, — сказал Раулинс.
— Ты говоришь без особой уверенности.
— Потому что не знаю. Я не принимал участия в работах на территории лабиринта. — Раулинс застенчиво улыбнулся. И тут же услышал упрек со стороны Бордмана, заметившего по их каналу связи, что Мюллер скоро поймет: застенчивая улыбка, как правило, предвещает грядущую ложь. — Я работал в основном снаружи, — объяснил он Мюллеру, — координировал проникновение в лабиринт. А потом, когда вошел, то направился прямо сюда. Так что я не знаю, что наоткрывали тут другие. Если вообще что-то открыли.
— Они собираются вести раскопки на улицах? — спросил Мюллер.
— Не думаю. Мы на самом деле редко копаем. У нас есть специальные сканеры, сенсорные устройства и зондирующие лучи. — Вдохновившись этой импровизацией, он понесся сломя голову дальше: — Разумеется, когда-то археология несла разрушения. Чтобы узнать, что под пирамидой, приходилось пирамиду разбирать. Но сейчас многое можно сделать автоматами. Это, по сути, совсем новый подход — заглядывать под землю без ведения раскопок, сохраняя тем самым памятники прошлого…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: