Стивен Бакстер - Проект «Гадес»

Тут можно читать онлайн Стивен Бакстер - Проект «Гадес» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательский дом «Любимая книга», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Бакстер - Проект «Гадес» краткое содержание

Проект «Гадес» - описание и краткое содержание, автор Стивен Бакстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проект «Гадес» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проект «Гадес» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Бакстер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Надо выбираться отсюда, да поскорее. Не забудь свои графики. Где рюкзак?..

* * *

Еще один зал с металлическими стенами, спрятанный под информационно-вычислительным центром, был столь же ярко освещен и заставлен разным оборудованием.

— Поглядите на эти трубы, доктор Джонс! — сказала Клер. — И на эти провода!

— Да, — кивнул тот. — Секретный командный пункт — вот где мы находимся. Трубы подключены к водопроводу и вентиляционной системе, а кабели — к компьютерной сети базы. Можно спрятаться здесь и захватить весь бункер — и никто не спохватится, пока не будет слишком поздно. Как это предсказуемо и как печально.

— Захватить бункер? Зачем?

— Я пока не уверен, Клер, но мне кажется… Ведь это все-таки база, где испытывается ядерное оружие. Взгляните на эти контрольные пульты, на огромную карту мира на стене — почему-то все это не будит во мне оптимизма и не наполняет хорошими предчувствиями. Скорее, наоборот. — Джонс посмотрел на часы. — У нас осталось еще десять минут из девяноста, и я хочу, чтобы вы внимательно меня выслушали. Просто на случай, если я не выйду отсюда.

— Не надо так говорить, доктор.

— Вы сами видели, сколько здесь вооруженных людей. Сейчас они взволнованы, перевозбуждены… Словом, может случиться все, что угодно, поэтому вы должны запомнить следующее. Во-первых, передайте Уинстону, что он был прав насчет девяностоминутного периода и насчет всего остального тоже. Быть может, ему удастся поговорить с Тримейном. А Тельме скажите только одно слово: «магмоиды».

— И что оно означает?

— Тельма тоже этого не знает, но, я думаю, прибегнув к помощи нашего Восьмого отдела, она сумеет это выяснить.

— Что-то я ничего не понимаю, ну да ладно… Впрочем, вы пока живы. Что будем делать?

— Боюсь, выбора нет. — Джонс нашарил на одной из консолей микрофон на длинном шнуре, поднес к губам и нажал кнопку включения.

— Алло, коммодор! Мы сдаемся. Вы слышите нас, Годвин? Идите сюда, надо поговорить.

* * *

Следующий толчок произошел, когда Уинстон и Тельма мчались на мотоцикле по одной из городских улиц. Битое стекло и осколки кирпичей так и посыпались на мостовую.

— Гляди, Тельма! — крикнул Уинстон. — Кухонную плиту в витрине лавки Фенвика расплющило в лепешку, а ведь она стоит целую кучу денег!.. Ты как там?

— Пока нормально, только рюкзак очень тяжелый. Не беспокойся обо мне, ищи лучше телефон. Нужно срочно связаться с Джонсом.

— Кажется, в конце этого переулка была будка…

— Эй, берегись!..

На дорогу перед ними обрушилась целая лавина кирпичей и шифера.

* * *

Когда Бакс Грейди ввел Джонса и Клер в командный пункт «Гадеса», Годвин и Тримейн уже ждали их там. У стены переминался с ноги на ногу майор Краун, вид у него был растерянный. Джонс тоже нервничал, но постарался скрыть свое состояние.

— Ну?! — грозно начал Годвин. — Назовите хоть одну причину, которая помешала бы мне пристрелить вас обоих на месте.

Краун выступил вперед.

— Прошу вас, сэр…

— Да-да, коммодор, — кивнул Джонс. — Вдохните поглубже, успокойтесь и расскажите нам, для чего вам понадобился секретный командный пункт под компьютерным залом.

— Секретный командный пункт? — изумился Тримейн. — Но зачем, ради всего святого?!..

— Почему-то тот факт, что вы о нем ничего не знаете, нисколько меня не удивляет, — бодро сообщил Джонс. — И боюсь, вашим мечтам о «географическом инжиниринге» не суждено осуществиться, во всяком случае в обозримом будущем.

Бакс, внимательно разглядывавший зеленые кривые на экранах осциллографов, неожиданно подал голос:

— Сэр, майор, взгляните-ка на это! Сейсмические сигналы! Приборы продолжают их фиксировать!

Тримейн тоже повернулся к приборам.

— Дайте-ка мне посмотреть… А он прав, коммодор!

— Это просто сейсмическое эхо после взрыва, — презрительно бросил Годвин.

— Вы ошибаетесь, коммодор. Посмотрите сюда и сюда… Никакое это не эхо — у данных сейсмических волн слишком четко выраженная временная периодичность. Это явление совершенно иной природы.

— А ведь я вас предупреждал, помните? — сказал Джонс. — После того как вы весьма безответственно привели в действие ваше ядерное устройство, у нас было полтора часа отсрочки. Они почти истекли, пора пожинать плоды.

— Полтора часа?

— Да, девяносто минут, подаренных нам законами планетарного движения.

— Планетарного движения? — удивился Тримейн. — О чем вы?!

— Внутри Земли что-то есть. Не только расплавленная магма и железное ядро — что-то живое. Оно спало, но теперь вы его разбудили. И теперь оно вот-вот поднимется к поверхности Земли.

Годвин без предупреждения ударил Джонса в зубы. Тот пошатнулся и невольно зашипел от боли.

— Что вы делаете, коммодор? — воскликнул Краун.

— Вы опять, Годвин? Сначала — тихо, спокойно, потом — бабах! — проговорил Тримейн, брезгливо скривив губы.

Джонс перевел дух и вытер ладонью окровавленный рот.

— Будь у Кассиуса Клея такой удар, он стал бы уже двукратным чемпионом мира, — проговорил он чуть дрожащим голосом. — Значит, таков ваш ответ, коммодор? Решили прибегнуть к силе, потому что вам нечего сказать?

— Что вы от нас-то хотите, Джонс? — вмешался Тримейн.

— Для начала я бы эвакуировал персонал базы…

— Персонал останется на своих местах, даже если мне придется собственноручно запереть все выходы, — перебил Годвин. — Проект имеет важное военное и научное значение, его нельзя бросать на полпути. Остановить испытания только потому, что какой-то шарлатан…

— Одну минутку, коммодор, — остановил его Джонс движением руки. — Одно маленькое уточнение: о каком проекте идет речь. Или о чьем ?

— Кажется, магнитуда сейсмических колебаний снижается, — снова заговорил Бакс. — Что бы это ни было, оно понемногу успокаивается.

— Ага! — торжествующе воскликнул Годвин. — Что вы на это скажете, Джонс? Как же ваши предсказания конца света?

— Я не возьму назад ни одного слова, — отрезал Джонс. — Дайте-ка мне взглянуть… Да отпустите же меня, сержант! Ага, ясно… А что вы скажете на это, Тримейн? — Он потряс лентой со сводными сейсмическими данными, найденной в информационном центре.

Профессор быстро сравнил вычерченные на ней кривые с данными на экране осциллографа.

— В окрестностях базы сейсмические волны действительно затухают, — сказал он. — Но вот этот пик… Я никак не пойму, что он означает…

— Он означает, что ответный толчок произошел ровно через девяносто минут и что его эпицентр находится не здесь, как я думал раньше, а милях в тридцати к юго-востоку отсюда.

Зазвонил телефон. Грейди снял трубку, немного послушал, потом повернулся к Джонсу.

— Это вас, доктор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Бакстер читать все книги автора по порядку

Стивен Бакстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проект «Гадес» отзывы


Отзывы читателей о книге Проект «Гадес», автор: Стивен Бакстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x