Cи Джойнер - Немо восставший
- Название:Немо восставший
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Cи Джойнер - Немо восставший краткое содержание
Немо восставший - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * *
Восходящее солнце уже залило окрестности оранжевым цветом, когда всадники на флангах погнали по причалу своих лошадей, гремя копытами по доскам. Скача во весь опор и снимая на ходу с плеч винтовки, они подъехали к старой конюшне, где уже стоял Президентский экипаж.
Они соскочили со своих лошадей и заняли позиции вокруг пирса, когда Грант с Дунканом уже миновали последним сваи, где стояла Сара, бросавшая хлеб чайкам. Мастон, с перевязанной рукой и без пистолета, стоял и следил за происходящим из-за сваленных в кучу якорных цепей.
Солнце поднялось еще выше, стирая ночь и озаряя ярким светом ряды шхун с высокими мачтами и небольших рыбацких лодок, уже выходивших в море.
Рыбаки, показывая пальцами на Гранта, замахали ему шапками, когда он зашагал к Саре и прокричал ей, еще не дойдя до нее: «Ты должна быть на борту; что с запуском?»
Сара бросила последний хлеб, глядя на то, как чайки стали за него драться: «Немо заявил, что я для плавания не гожусь. Запуск должен произойти теперь в любую минуту».
Грант сказал Дункану: «Твоя чертова схема уже начала срываться».
«Кстати, у него новое, неизвестное доселе оружие», сказала Сара.
* * *
Немо стоял на мостике, ключ в виде морского конька был уже вставлен в положенное место, все индикаторы горели, на всех шкалах росли цифры. Он занял свое место, он стоял на своем посту, на капитанском подиуме.
Рули лодки управлялись специальными рукоятками, а не корабельным штурвалом. Установленные под углом, по конструкции они были очень чувствительны к прикосновениям, позволяя почти мгновенно менять направление движения Наутилуса. Придерживая эти рычаги левой рукой, Немо сунул правую руку в углубление, по форме очень похожее на перчатку, под главными индикаторами перед собой.
Ее ткань, вся сплошь пронизанная проводами, позволяла управлять скрытыми переключателями, эта перчатка реагировала на определенную длину и ширину развода исключительно только его пальцев. Электрические импульсы подтвердили его личность, и Немо стал регулировать тягу рулей, поток подачи мощности и управление курсом плавными движениями рук, словно играя концерт на органе. Электрические нервы Наутилуса теперь стали его нервами, направлявшими каждый механизм подводной лодки; человек и машина срослись воедино.
Джесс крикнул ему с лестницы: «Разрешите войти на мостик, сэр!»
«Разрешаю».
Джесс, на котором красовалась теперь форма из морских джинсов, восхищенно кивнул Немо, после чего подошел к приборам панели управления, всем им были заданы изначальные параметры. Он прищурился, глядя на шкалы: «Похоже, мне тут делать нечего, капитан!»
«Ответственный пост даруется, его нужно заслужить. У тебя большой талант в драчливости, и ты прилично разбираешься в механизмах, но чтобы стать Старшим помощником, нужно гораздо больше. Но необходимость диктует, чтобы ты им был. На данный момент».
«Ну это даже и лучше; я раньше никогда еще не плавал на черепахах».
«И у меня еще никогда не было старпома, кровь которого состояла бы исключительно из рома».
«Значит, мы оба идем в неизведанные воды».
«Просто делайте свою работу, мистер Джесс. Подготовьте двигатели». Немо переключил питание на машинное отделение. «Все люки готовы к тому, чтобы отчалить?»
Джесс широко улыбнулся: «О, да, сэр! Вся команда на борту!»
Китобои бегали по обеим сторонам подводного бункера, перерубая мачете тросы огромного маскирующего брезента, разделявшего Наутилус и океан. Верхний люк начал закрываться. Китобои попрыгали в него, гигантскими ручищами хватаясь за лестницу. Их большой вес помог им спустить в субмарину за несколько секунд до того, как люк захлопнулся.
Остальные члены экипажа перешли на мостик, и весь этот разношерстный сброд стал выполнять свои обязанности. Немо отдал приказ: «Полный вперед, четверть хода, мистер Джесс».
Джесс в точности повторил приказ.
Немо почувствовал небольшой приток энергии, когда запульсировали двигатели, завертелись механизмы, и Наутилус сдвинулся с места. Командная перчатка открыла жалюзи, закрывавшие смотровой иллюминатор купола мостика, убрав со стекла железные пластины, и Наутилус, прорвавшись сквозь занавес, вышел в Норфолкскую гавань. Выйдя из своего укрытия, они оказались окружены кораблями, людьми и океаном, широко раскинувшимся перед ними. Непривычный ранний солнечный свет заструился сквозь иллюминаторы на все палубы, завершая ощущение того, что Наутилус воскрес.
Джесс случайно взглянул на капитана – он стоял с закрытыми глазами, словно благодаря кого-то за услышанную свою молитву. Какие-то несколько секунд; Джесс не мог знать, о чем в действительности думал Немо, и столкнулся с его внезапным яростным взглядом. Он быстро отвернулся к раскрывшейся впереди панораме, готовый выполнять приказы.
* * *
Сара, ее отец и Грант стояли на краю пирса, когда из подводного бункера, взбивая пену, выплыл Наутилус. Рассекая волны и напоминая своей конструкцией гиперболизированную меч-рыбу, он двигался изящно и грациозно, как живое существо, а не нечто неуклюже сколоченное человеком. Его длинная тень падала на каждый корабль, стоявший в гавани, и их экипажи бросились к поручням, чтобы на него поглазеть.
Но Сара смотрела на одного только Немо, защищенного большим стеклянным куполом, он стоял на своем капитанском посту и командовал судном.
Она повторила: «Не подхожу».
Затем она сорвала с себя платье, вставила себе в рот дыхательный аппарат – трубку и раковину – и нырнула в воду.
_______________________________________________
_______________________________________
________________________________
_________________________
__________________
_____________
21
ПОД ВОЛНАМИ
Сара погрузилась прыжком в воду под углом, разрезав поверхность воды и глубоко уйдя под нее, и сразу же ринулась наверх, отталкиваясь руками и ногами. Перед тем, как нырнуть, она увидела, как с Наутилуса, шедшего на крейсерской скорости , сходила вода, образовывая за ним след, и поплыла вправо, держась в стороне от этой мощной тяги, одновременно уворачиваясь от плавающих в воде обломков старого разбомбленного пирса.
Она хорошо знала эту гавань за многие месяцы работы на подводной лодке, и плыла с закрытыми глаза, уберегая их от бурлящей соленой воды, но все же умело продвигалась вперёд, по памяти, и ее дыхательный аппарат-раковина работал столь же естественно, как ее собственные легкие.
Она прижала локти к телу, а затем, шевеля худощавыми, но мускулистыми ногами, быстро проплыла довольно значительное расстояние, после чего выскользнула на поверхность. Сара стряхнула с глаз воду, а затем вновь в нее нырнула, оказавшись перед носовой частью Наутилуса, после чего легла на воду плашмя, как бы скользя по ней, пока субмарина проходила мимо, дав ей увлечь себя за лодкой. А затем она снова поплыла, удерживаясь против течения, при этом приближаясь к корпусу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: