Адам Водницкий - Провансальский триптих

Тут можно читать онлайн Адам Водницкий - Провансальский триптих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, издательство Издательство Ивана Лимбаха, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Адам Водницкий - Провансальский триптих краткое содержание

Провансальский триптих - описание и краткое содержание, автор Адам Водницкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга представляет собой нечто противоположное путеводителям и импрессионистской эссеистике: описания пейзажей не заимствованы автором из географических справочников, а картины прошлого — из учебников истории. Она — плод не только блестящей эрудиции, но и воображения; путевые наблюдения сплавлены в ней с экзистенциальным опытом. Прованс для автора — особое увеличительное стекло, благодаря которому лучше видно, откуда мы и куда мы идем.
Адам Водницкий (р. 1930) — художник, профессор Академии изобразительных искусств в Кракове; переводчик французской литературы; почетный гражданин Арля.

Провансальский триптих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Провансальский триптих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Адам Водницкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

83

Перевод М. А. Цейтлина.

84

Клюнийская конгрегация — монашеская конгрегация с центром в монастыре Клюни, ветвь бенедиктинцев, созданная в X в.; уничтожена в ходе Великой французской революции в конце XVIII в.

85

Хор — в раннехристианских культовых сооружениях пространство перед главным алтарем, где помещался хор певчих; позднее в западноевропейских странах хором стала называться вся алтарная часть храма; деамбулаторий — типичный элемент романской и готической храмовой архитектуры: полукруглая обходная галерея вокруг хора алтарной части, образованная продолжением боковых нефов; по этой галерее поток людей, не выходя из храма, попадал к небольшим апсидным капеллам.

86

Катаризм — христианское религиозное движение, в XI–XIV вв. распространенное в ряде стран и областей Западной Европы, в том числе в Окситании, где катары назывались альбигойцами; учение катаров было осуждено Вселенским собором как ересь и преследовалось Католической церковью.

87

Сеньор ( франц. ) — в средневековой Западной Европе феодал, земельный собственник, в зависимости от которого находились крестьяне, а часто и горожане.

88

«Песнь об Альбигойском крестовом походе» (первая половина XIII в.) — единственный памятник староокситанской литературы, объединивший в себе историческое повествование и эпос. Поэма была начата клириком Гильемом из Туделы и в 1228 г. продолжена анонимным поэтом, состоявшим в свите графа Раймунда VII Тулузского; Альбигойский, или Катарский крестовый поход (1209–1229) — серия военных кампаний, инициированных Римской католической церковью, по искоренению ереси катаров в области Лангедок; поход завершился мирным договором, заключенным между графом Раймундом VII Тулузским и королем Франции Людовиком IX в городе Мо под Парижем.

89

Убивайте всех, Господь своих узнает ( франц. ; лат. ).

90

Род де Роган (Роан) — один из трех наиболее значительных баронских родов Бретани. Герцог Анри II (1579–1638) — первый из герцогов Роганских, возглавивший французских протестантов (гугенотов) при Людовике XIII.

91

В средневековой Франции подмастерья объединялись в компаньонажи (compagnonnage — товарищество), создававшиеся для организации взаимопомощи, а позднее — с целью защиты профессиональных интересов; они получили распространение в XIV–XVI вв. и существуют по сей день — кроме Франции, еще в 48 странах на пяти континентах. Компаньонажи обогатили французский язык выражением faire son tour de France — обойти Францию, совершенствуясь в своем ремесле; по пути они оказывали помощь подмастерьям, а в XIX в. одной из их целей стало поддержание соответствия между предложением и спросом, предупреждение излишнего прилива подмастерьев в отдельные города.

92

Из стихотворения «Отъезд». Перевод Н. Стрижевской.

93

Пастис — анисовая настойка, употребляется как аперитив; cinquante-un — пятьдесят один ( франц. ). Пастис 51 обязан своим названием памятной дате: в 1951 г., после почти десятилетнего запрета, было разрешено производить анисовки крепостью более 16 %.

94

Рататуй — традиционное овощное блюдо прованской кухни из перцев, баклажанов и кабачков.

95

«Хлеб по старинным рецептам» ( франц. ).

96

Тонкие блинчики из гречневой муки ( франц. ).

97

Что ты делаешь в субботу утром? — Как что делаю? В субботу рынок! ( франц. ).

98

Длинные французские батоны (меньше, чем багет).

99

Плоские булочки (фугас, или фуас).

100

Печенья в форме лодочек.

101

Традиционная провансальская сладость (миндаль и засахаренные фрукты в сахарной глазури); изготавливается на специальной фабрике в Экс-ан-Провансе.

102

Тапенада — густая паста из измельченных оливок, анчоусов и «тапен» ( окc. каперсы).

103

Landscape with Olive Trees, in: Prospero’s Cell, London 1975 («Пейзаж с оливковыми деревьями» в сборнике «Келья Просперо»).

104

В разлив ( франц. ).

105

Вид морских водорослей.

106

Банон — кантон в Провансе, давший название мягкому сыру из козьего молока.

107

Томы (от лат. toma — сыр, произведенный на альпийских лугах) — группа сыров, производимых по единой технологии в разных уголках Савойи.

108

Виды, различающиеся по времени созревания: молодой, средний (позолоченный) и старый (выдержанный).

109

Морские гребешки (раковины святого Иакова).

110

Комиссариат национальной полиции ( франц. ).

111

Предраг Матвеевич (p. 1932) — хорватский писатель, эссеист, критик, профессор славистики: наиболее известен сборник его эссе «Средиземноморский требник: Культурный ландшафт».

112

Генрих III Валуа (1551–1589) — король польский и великий князь литовский (1573–1574), последний король Франции из династии Валуа (1574–1589). Был избран королем Польши с условием женитьбы на Анне Ягеллонке (1523–1596), сестре покойного польского короля Сигизмунда II Августа; не желая жениться на женщине, годившейся ему в матери, бежал из Польши.

113

Беглец ( лат. ).

114

Базарный луг ( франц. ).

115

Мак и — часть французского движения Сопротивления во время Второй мировой войны, состоявшая преимущественно из вооруженных групп партизан, действовавших в сельской местности.

116

Франтиреры и партизаны-иммигранты ( франц. ) — подпольная военная организация французского Сопротивления, в которую входили иммигранты из разных стран; занималась диверсионной деятельностью и саботажем.

117

Четвертая республика — период французской истории с 1946 по 1958 г.

118

Адриан Фрутигер (р. 1928) — знаменитый дизайнер шрифтов.

119

С отличием ( лат. ).

120

Черная Мадонна — в католическом религиозном искусстве картина или статуя, изображающая Деву Марию с очень темным ликом. Ранние изображения черной Мадонны — скульптуры из дерева (реже из камня), созданные в романскую эпоху; большинство дошедших до нас изображений найдены во Франции, преимущественно в тех местах, где селились катары, альбигойцы и тамплиеры.

121

Перевод Вадима Михайлина.

122

В городах Верхней Силезии существуют целые улицы и кварталы двух-трехэтажных кирпичных домов, называемых «фамилёками» (от нем. Familie — семья); такого типа многоквартирные жилые дома для рабочих и среднего технического персонала в конце XIX — начале XX в. строились в Польше в городах, где закладывались крупные производства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адам Водницкий читать все книги автора по порядку

Адам Водницкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Провансальский триптих отзывы


Отзывы читателей о книге Провансальский триптих, автор: Адам Водницкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x