Уилбур Смит - Падение с небес

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Падение с небес - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Падение с небес краткое содержание

Падение с небес - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Окончена Великая война, и генерал Шон Кортни возвращается из окопов Франции в Южную Африку – к славе, богатству, высокому положению. Но родина по-разному встречает героев: Марк Андерс, молодой солдат, чью отвагу так ценил генерал, приходит домой ни с чем – его дед убит, а имущество захвачено неизвестной компанией. Вскоре он выясняет, что сделку с его семейной фермой провернул сын генерала Дирк Кортни – умный, жестокий, беспринципный человек, одержимый жаждой власти и ненавидящий своего отца. Марк клянется отомстить обидчику, и судьба дарит ему этот шанс. На выжженной солнцем южноафриканской земле нет места для них двоих.
Роман из цикла о неукротимых Кортни, чей девиз: «Я выдержу».

Падение с небес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение с небес - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Поздравляю вас, джентльмены, – кивнул Марк.

Но только Дирк Кортни уловил иронию в его голосе.

– Да, – согласился он. – Чем скорее мы очистим эту территорию от зверья и сделаем ее безопасной для поселенцев, тем будет лучше для всех.

Раздался дружный и одобрительный хор голосов. Один из охотников извлек из заднего кармана темную бутылочку и пустил ее по кругу; каждый по очереди опрокидывал ее донышком к небесам, потом одобрительно крякал и чмокал губами.

– А где же львица? – спокойно спросил Марк, отказавшись пить вместе с ними.

– Насчет нее вы не беспокойтесь, – заверил его один из охотников. – Лежит небось где-нибудь, зализывает рану. Я попал ей прямо в плечо. Пускай полежит, отдышится… мы дали ей шанс, а сейчас пойдем отыщем ее и тоже прикончим.

Он достал охотничий нож и принялся снимать со льва шкуру; его приятели окружили его, делая замечания и давая советы.

Марк вернулся к Пунгушу, который спокойно сидел на корточках возле Троянца.

– Львица ранена, но смогла удрать.

– Я уже видел ее след, – кивнул Пунгуш и, не поворачивая головы, указал одними глазами.

– Серьезно ранена?

– Еще не знаю. Надо посмотреть, как она бежала.

– Возьми след, – сказал Марк. – Пойдем спокойно, чтобы наши великие охотники ничего не заподозрили.

Они потихоньку двинулись прочь от полянки: зулус шел впереди, Марк, неспешно ведя на поводу мула, следовал за ним шагах в десяти.

Пройдя около пятисот ярдов, Пунгуш остановился:

– Ей попали в правое плечо или ногу, но кость вряд ли задета, при каждом втором шаге правая лапа оставляет след. А так она хорошо идет и на трех лапах; сначала было немного крови, но она быстро свернулась.

– Может, внутреннее кровоизлияние?

– Если так, скоро найдем ее мертвой, – пожал плечами Пунгуш.

– Хорошо, – сказал Марк и вскочил в седло. – Пошли быстрее, надо оторваться от этих людей, на такой твердой почве они не смогут идти по следу.

Но оказалось уже поздно.

– Андерс! – крикнул Дирк Кортни; оказывается, во главе своей банды он ехал за ними. – Чем вы там занимаетесь, черт побери?

– Своим делом, – ответил Марк. – Преследую раненого зверя.

– Подождите, мы с вами.

Марк бросил быстрый взгляд на Пунгуша – оба сразу без слов поняли друг друга. Он снова повернулся к Дирку:

– Вы хоть понимаете, как это опасно? Эти животные, вероятно, не в первый раз в таких переделках, а мой следопыт считает, что львица ранена легко.

Охотники слегка переполошились, засомневались, но потом все-таки двинулись вслед за Пунгушем. И вот тут он постарался на славу: двинулся размашистым шагом, минза умхлабати по-зулусски, и охотникам пришлось перейти на легкий галоп.

Так прошел час; Дирк Кортни наконец недовольно выругался.

– Что-то я крови не вижу, – заявил он.

– Свернулась кровь, – пояснил Марк. – Рана закрылась.

Темная бутылка у них давно опустела. День становился все жарче, по красным лицам охотников обильно стекал пот, глаза у всех налились кровью, приподнятое настроение сменилось головной болью, в горле пересохло – никому не пришло в голову взять с собой хотя бы фляжку с водой.

Двое повернули обратно.

Прошел еще один час.

– Этот проклятый дурак водит нас за нос, – подозрительно проворчал Дирк Кортни. – Скажите, чтобы перестал дурить, иначе попробует моей плетки.

– Львица движется быстро…

– Не верю. Где след? Я не вижу следа!

Пунгуш резко остановился, подал им знак стоять на месте и осторожно двинулся вперед, в заросли низкого кустарника.

– Что-то мне все это уже осточертело, – тоскливо промямлил один из охотников.

– Мне тоже, – сказал другой.

– А у меня работа стоит, – заявил третий.

Еще трое повернули обратно. Те, что остались, принялись ждать; лошади у них нервничали.

Наконец из кустов появился Пунгуш и поманил их к себе.

В глубине кустарника он показал глубоко впечатавшийся в мягкую кучку земли, вырытой кротом, след львиной лапы. Этот отпечаток четко указывал, что львица идет на юг.

– Ну хорошо, – сказал Дирк Кортни. – Он еще не потерял следа. Велите ему двигаться дальше.

Примерно в час пополудни львица привела их к низкой обширной платформе сплошного гранита, и Пунгуш устало присел. На солнце его мышцы блестели от пота, словно смазанные маслом. Подняв голову, он посмотрел на сидящего верхом Марка и беспомощно пожал плечами.

– Следа больше нет, – сказал Марк. – Пропал.

Дирк Кортни свирепо дернул за поводья, и голова бедной лошади задралась.

– Андерс, – злобно процедил он, – мне надо с вами поговорить.

Он отъехал подальше от остальных, чтобы никто не слышал их разговора. Марк двинулся за ним.

Они остановились и развернулись лицом к лицу. Губы Дирка яростно скривились.

– Уже второй раз, – мрачно начал Дирк, – вы провели меня – за мой счет умничаете? Вы могли бы стать моим союзником… а вместо этого заставили моего папашу прислать мне расписку, мол, спасибо за щедрый дар. А теперь вы со своим дикарем выкинули еще один трюк. Не знаю, как вы это сделали, но, учтите, это в последний раз.

Он пристально смотрел Марку в глаза, и тот видел, как в глубине его глаз полыхнула безумная злоба.

– Я мог бы стать для вас могущественным другом, а теперь стал куда более могущественным врагом. До сих пор вас спасало только покровительство моего папаши. Больше такого не будет. Горе тому, кто встанет на моем пути, я клянусь вам в этом.

Он резко развернул лошадь и, ударив шпорами, галопом поскакал прочь.

Марк вернулся к Пунгушу; они попили из бутылки воды, выкурили по сигарете.

– Так где же все-таки львица? – спросил Марк.

– Мы ушли от ее следа пару часов назад.

Марк сверкнул на него быстрым взглядом, а Пунгуш встал и подошел к краю гранитной плиты, где находилась еще одна кучка земли, оставленная кротом. Он присел над ней и открытой ладонью выдавил след мясистой львиной лапы, затем сложил костяшки пальцев вместе и отпечатал звериные пальцы.

Как по волшебству на мягкой земле появился след взрослого льва. Пунгуш поднял голову и, глядя в ошеломленно-недоверчивое лицо Марка, громко расхохотался, шумно, как бегемот, выдыхая воздух и фыркая, радостно раскачиваясь на корточках.

– Мы преследовали Токолоша! [36] Токолош – мифическое существо из зулусских волшебных сказок. – Примеч. автора . – прокричал он, захлебываясь от смеха. – Целых два часа!

– Я ее не вижу, – сказал Марк, внимательно осматривая в бинокль неглубокую, заросшую лесом долину под ними.

– О! Джамела, который не умеет смотреть!

– Ну где же она, Пунгуш?

– Видишь дерево с раздвоенным стволом, сразу за тремя круглыми валунами?

Шаг за шагом он подсказывал Марку, куда тот должен смотреть, как вдруг Марк и сам заметил два круглых темных пятнышка, торчащие над короткой желтой травой: уши львицы, всего в шести сотнях ярдов от того места, где они сидели. Она лежала совсем близко под покровом зарослей колючего кустарника; и как только он увидел ее, львица опустила голову и уши пропали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение с небес отзывы


Отзывы читателей о книге Падение с небес, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x