Уилбур Смит - Муссон

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Муссон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 1999. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Муссон краткое содержание

Муссон - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Начало XVIII века. Могущественная Ост-Индская торговая компания несет катастрофические потери из-за пиратских грабежей. Найти и уничтожить предводителя пиратов предстоит отважному капитану Хэлу Кортни, который выходит в море вместе с младшими сыновьями. Возможно, это будет последнее путешествие Кортни, но опасности не пугают его. Он готов к славе или к смерти ради империи и короны…
Продолжение эпопеи о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».
Роман издается в новом, полном переводе.

Муссон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Муссон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хэл вынул из ножен саблю и одним ударом перерубил канат. Обезглавленное тело упало в море и стало медленно погружаться в глубину, переворачиваясь с боку на бок в темной вуали собственной крови. Акула вернулась и, как получившая лакомый кусочек собака, почти нежно захватила тело зубами и уплыла с ним на более глубокое место.

Хэл отвернулся от поручней.

– Через час прилив закончится, мистер Тайлер. – Он посмотрел на корсаров, болтавшихся на нок-рее. – Избавьтесь от них. Бросьте за борт. Мы отправляемся на Занзибар с отливом.

* * *

Подняв все паруса, они обогнули оконечность мыса Раш-ибн-Кхам и вышли в открытое море.

– Новый курс – северо-северо-восток, мистер Тайлер, – сказал Хэл. – При таком ветре мы должны вернуться на Занзибар еще до завтрашнего заката.

Хэл не желал, чтобы о его прибытии узнали заранее, поэтому ночью он прятался в проливе, а в залив Занзибара привел «Серафим» на рассвете.

Он приспустил флаги и вымпелы, демонстрируя уважение к форту, и в тот самый момент, когда якорь зацепился за дно, приказал спустить баркас.

Потом, быстро спустившись в свою каюту, он забрал из своего стола двуствольные пистолеты с нарезными стволами и сунул за портупею.

Когда Хэл вышел из каюты, его уже ждал Том. Он был в шляпе, с мечом на поясе и в сапогах, хотя обычно ходил босым.

– Я хочу отправиться с вами, сэр, – официально заявил Том.

Хэл заколебался; на берегу вполне могла произойти серьезная схватка.

Но Том быстро продолжил:

– Мы вместе дали клятву, отец.

– Хорошо, идем.

Хэл стремительно поднялся на палубу.

Неду Тайлеру он приказал:

– Будь наготове сняться с якоря в любой момент.

И вместе с Томом и еще дюжиной людей спустился в баркас.

На причале он оставил в лодке Эла Уилсона и четверых матросов.

– От причала отойдите, но будьте готовы сразу принять нас и уйти, – сказал он Элу, а затем обратился к Эболи: – Веди нас к дому консула. Да побыстрее. Всем держаться вместе!

Плечом к плечу, колонной по двое, держа наготове оружие, они почти бегом миновали узкие улочки. Оказавшись перед дверью дома Грея, Хэл кивнул Эболи, и тот постучал в двустворчатую дверь ручкой пики, которую держал в руках.

Удары эхом отдавались по всему тихому дому.

После небольшой паузы они услышали шаркающие шаги, и защелка поднялась. Древняя старуха-рабыня уставилась на вооруженный отряд. Ее сморщенное лицо исказилось от ужаса, и она попыталась захлопнуть дверь.

Эболи удержал ее, подставив плечо.

– Тебе нечего бояться, матушка, – мягко сказал рабыне Хэл. – Где твой хозяин?

– Боюсь сказать, – прошептала женщина, но ее взгляд метнулся к широкой каменной лестнице, что вела от внутреннего двора на верхние этажи дома.

– Запри дверь, – приказал Хэл Эболи, – и оставь двоих на страже.

Потом он взбежал по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и оказался на втором этаже. Остановившись, Хэл оглядел салон, в который вошел. Комната была роскошно обставлена тяжелой темной мебелью с инкрустацией из слоновой кости и перламутра, пол устилали восточные ковры.

Хэл знал обычную планировку таких особняков: зенана, женская половина, должна была находиться наверху; а там, где он стоял, предполагалось расположение главных жилых комнат и комнат хозяина за резными ширмами черного дерева в дальнем конце.

Хэл тихо проскользнул за ширмы в салон поменьше. Здесь пол сплошь покрывали шелковые подушки, в центре на низком столике стоял кальян, а вокруг него – тарелки и блюда с остатками еды. В комнате резко пахло застоявшимся дымом и пряностями. И еще здесь витал особый мускусный запах болезни Грея.

Хэл прошел через следующий ряд ширм и замер в очередной комнате, половину которой занимала низкая кровать. Хэл уставился на представшую перед ним картину.

На кровати перепутались тела, белое смешалось с темным.

Хэл далеко не сразу понял, на что он смотрит.

Грей лежал на спине, раскинув опухшие руки и ноги, его огромный живот вздымался так, словно консул находился на последней неделе беременности; грудь Грея густо заросла черными курчавыми волосами и походила на звериную шкуру. Его чудовищно деформированные ноги покрывали красные язвы, знаки его болезни. В комнате так сильно воняло гноем из этих язв, что Хэла чуть не стошнило.

Две девушки-рабыни хлопотали над консулом; одна склонилась над его лицом, другая оседлала его тело.

Первая из них подняла голову.

Они с Хэлом уставились друг на друга, и наконец девушка завизжала. Обе рабыни вскочили и умчались из комнаты, как перепуганные газели, исчезнув за очередной ширмой.

Грей остался лежать на кровати.

Он тяжело повернулся на бок и приподнялся на локте:

– Вы! – Он разинул рот, уставившись на Хэла. – Вот не ожидал… – Он захлопнул рот, не произнеся больше ни звука.

– Я отлично знаю, чего вы ожидали, сэр, – сказал ему Хэл. – Прошу прощения, что разочаровал вас.

– Вы не имели права врываться в мой дом!

Грей отер лицо тыльной стороной ладони. Потом удивление сменилось гневом, и он рыкнул:

– У меня есть вооруженная стража! Я вызову ее!

Он открыл рот, чтобы закричать, но Хэл прижал к его горлу острие сабли.

Грей обмяк, как проткнутый пузырь, и попытался отползти от стали.

– Прикройтесь! – Хэл поднял валявшийся рядом с кроватью шелковый халат и бросил его консулу. – От вида вашей туши меня тошнит.

Грей неуклюже натянул халат и как будто отчасти вернул себе уверенность.

– Я совсем не собирался вам угрожать. – Он льстиво улыбнулся. – Просто вы меня напугали. Вы явились в очень неподходящий момент. – Он похотливо подмигнул. – К тому же я думал, что вы уже на полпути к мысу Доброй Надежды.

– Что ж, еще раз извините, – сказал Хэл. – Я не был с вами до конца откровенен. Я не торговец и не служу в Ост-Индской компании. Мое настоящее имя Генри Кортни. Я слуга его величества короля Вильгельма.

– Мы все слуги нашего короля.

Грей произнес это почтительным тоном и попытался изобразить на лице нечто вроде благоговения. Придвинувшись к краю кровати, он с немалым усилием умудрился встать на ноги.

Хэл прижал острие сабли к раздутому животу консула и мягко толкнул его обратно на кровать.

– Прошу, не надо так беспокоиться, – вежливо сказал он. – Когда я говорю, что я слуга короля, я имею в виду, что у меня есть королевский патент. Помимо прочих полномочий, этот патент дает мне власть проводить следствие по делам о пиратстве и казнить любую персону, замеченную в оном пиратстве или оказывающую помощь пиратам в открытых водах.

Хэл достал из-под плаща свернутый в трубку пергамент.

– Желаете изучить?

– Я не сомневаюсь, что все так, как вы сказали.

Грей говорил легко и с напускной уверенностью, вот только его лицо приобрело серо-коричневатый оттенок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Муссон отзывы


Отзывы читателей о книге Муссон, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x