Ольга Роман - Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий

Тут можно читать онлайн Ольга Роман - Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Роман - Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий краткое содержание

Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий - описание и краткое содержание, автор Ольга Роман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У него серо-голубые глаза и его капитанские погоны. А еще она такая зеленая, эта бизонова трава. Старая, давняя, как мир, история, старые, давние, как мир, нравы и страсти. Ничего нового. Это просто всего лишь Америка середины XIX века. Всё как всегда. На Диком Западе – как на Диком Западе. Завтра всё пропадет задаром, ни за цент и ни за копейку. Но на этот раз всё решают не кольты, ножи и стрелы. Всё решают вечные ценности Православия. В высказываниях святых Отцов. Альтернативная история.

Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Роман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все это будет. Все это будет когда-то. Тогда Джейми пройдет как-то однажды и совсем случайно мимо вывески «Миннеаполис Инжиниринг», а потом вернется и потянет на себя дверную ручку. Натаниэль упоминал как-то это название в одном из дружеских разговоров, и Джейми запомнил. Он не сразу отыскал его самого, но все-таки нашел. Натаниэль улыбнулся. Но Джейми уже не смотрел на своего друга. Он смотрел на белую бумагу, на которой были вычерчены ровные, точные линии, изломы и изгибы. Черная тушь нигде не подтекла и не расплылась. Это была восхитительная и неизвестная сторона жизни, в этих чертежных размерах, сечениях и видах. Словно шедевральная картина знаменитого художника.

А Натаниэль достал новый лист бумаги, чуть задумавшись, перебрал свои другие чертежные листки с какими-то эпюрами и расчетными фермами. Отложил пару листов в сторону. Поправил ворот, и глаза его блеснули знакомым стальным отсветом. Джейми только сейчас понял. И только сейчас снова заметил отчаянную, удушающую жару, про которую совсем ведь забыл. Это ведь горячий летний день в Миннеаполисе. В такой день надо быть в прериях, чтобы запекались губы на солнце, чтобы палил зной – но чтобы над тобой было синее небо… Но не среди стен и раскаленных крыш города. Не на инженерную работу конструктора-проектировщика эта жара. Она – на вольных мустангов и друга дакотов Маленького Сына Волка. Но по тому, как Натаниэль просто поправил ворот и ничего не сказал, Джейми понял: он остался все тем же Натаниэлем Лэйсом, каким был и в прериях. И улыбнулся. Они улыбнулись вместе.

Джеймс порывисто схватил другую стопку сложенных листков, исписанных ровным и аккуратным почерком. Формулы, числа. Друг за другом и страница за страницей.

В Вест-Пойнте чертили все. И он тоже. Но то была учеба, а это – жизнь. Джейми полистал кипу бумаги с различными формулами сопромата, теоретической механики и математики. Наверное, он отдаленно что-то помнил, что это такое, но у Натаниэля – талант. Или, наоборот, как это говорят? Девяносто девять процентов таланта – труд, и всего лишь один процент – вдохновение? Это, наверное, только молитвами преподобного Сергия Радонежского [253]возможно такое понимание, как здесь.

– Только не потеряй, – с улыбкой сказал Натаниэль. – За все слава Богу, но я не готов. Там посчитан целый пролет.

Джейми положил все на место и тоже улыбнулся. Нат отошел к окну. Постоял, вернулся. Поменял готовый чертеж на новый лист бумаги, подумал и чуть изменил угол наклона чертежной доски. Начал наносить какую-то разметку.

Где-то сзади поднялся разговор, один из тех разговоров, которые обычно слышишь всегда, и в любом обществе, и в любом собрании. О стране, о политике, о правительстве. Джейми вздохнул и удержался, чтобы не вмешаться. Иногда ему хотелось. Очень хотелось. Потому что так могут говорить только те люди, которые ничего ведь не знают, что такое пройти однажды в своей жизни путь от Манассаса до Ричмонда. Какое может быть дело до власти, до правительства, когда ты лучше сам за себя отвечай и сам за себя поступай по чести и совести. Джейми вовремя вспомнил, что все-таки нельзя быть таким нетерпимым и ожесточенным к людям. Пусть говорят и возмущаются, он-то сам – вот, осудил и засудил уже всех и каждого, и даже ведь и не заметил. «Врачу, исцелися сам!» (Лк.4:23) Но кто-то окликнул его друга:

– Нат, а ты как думаешь?

Натаниэль отступил чуть в сторону от чертежной доски. Посмотрел своими серо-голубыми глазами. Глазами все того же прежнего капитана Потомакской армии. На мгновение Джеймс подумал, как звонкий, сильный голос, как когда-то там, в Виргинии, словно снова перекрывает собой все пространство. Только другими словами. Какими-нибудь такими:

– А пойдемте завтра все на Литургию!

Джейми улыбнулся своей мысли. Поколеблется земля и возрадуется небо. Как Ниневия ведь покаялась, и помиловал Господь [254]. Но Натти не позвал. «Ни пометайте бисер ваших…» (Мф.7:6) Все равно ведь никому не надо. И никто не пойдет.

– А я, наверное, не знаю, – сказал он. – Мы сюда ведь ходим, чтобы работать, а не чтобы знать.

Наверное, эти слова могли бы прозвучать вызовом и насмешкой. Но Натаниэль сказал так просто и спокойно. Снова занялся уже своим чертежом. Кто-то сказал что-то нелестное и насмешливое в его адрес. Другой добавил мимолетной враждебности уже и своим замечанием. Третий посмеялся следом. Натаниэль молчал. Все неважно. Для прежнего боевого офицера уже ведь все – неважно. Люди правы. У каждого своя боль, своя печаль. Свои раны. Все правильно. «Так Давид, зревший пред собою Господа выну, чтоб пребывать непоколебимым в мужестве при всех скорбях и попущениях, усиливающихся поколебать и возмутить сердце, сказал о Семее, когда Семей проклинал его и кидал в него камнями: “Господь рече ему проклинати Давида. Что вам и мне, сынове Саруины, помыслы гнева и мщения! оставите его, и да проклинает! оставите его проклинати мя, яко рече ему Господь: негли призрит Господь на смирение мое” (2Цар.16:10–12)» [255].

Джеймс Грейсли, наверное, тоже что-то вспомнил. «И сказал Авесса, сын Саруин, царю: зачем злословит этот мёртвый пес господина моего, царя? пойду я и сниму с него голову» (2Цар.16:9). И он не удержался. Не такой у него был характер, чтобы удержаться.

– А теперь скажу я, – покрыл звонкий и смелый голос все смешки и ехидные замечания где-то за спиной Натаниэля. – Ваш товарищ не сказал ничего смешного. Вы просто ничего не понимаете сами.

Он махнул рукой и уже опять повернулся к своему другу. Они с ним улыбнулись. Они посмотрели вдвоем на чертежную доску. Белый лист ватмана простирался во все стороны, как будто без конца и без края. Словно прерии. Словно синее небо. «Неважно», – вспомнил Джеймс Грейсли. В прериях всё неважно. Слишком зеленая трава и слишком яркий свет солнца.

Преображение Христа на Фаворе показывает, что если здешний свет солнечный так прекрасен и животворен, то сколько прекраснее и животворнее будущий вечный и невечерний свет.

Настоящий стихийный мир есть слабая тень будущих нетленных, вечных, сладостнейших благ. Суди по нынешним вещам о будущих нетленных благах. «Не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его» (1 Кор. 2, 9). «Чудны дела Твои, Господи!» (Пс. 138, 14).

Иоанн Кронштадтский

Джейми вспомнил. Прерии. Так всегда напоминали прерии. Натаниэль вырос в прериях. Вот он такой и есть:

«Отвергни забвение и отступи от тьмы; да будет сердце твое в мире со (внешними) чувствами, и все это исполнится над тобою. Идоложертвенный дым исчезнет из мысленной твоей Ниневии, и распространится по ней благоухание фимиама духовного – покаяния, и удержит наказание, грозящее ей низвращением. Где уснул ты?» [256]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Роман читать все книги автора по порядку

Ольга Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий отзывы


Отзывы читателей о книге Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий, автор: Ольга Роман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x