Николай-Христофор Радзивилл - Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

Тут можно читать онлайн Николай-Христофор Радзивилл - Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Александрия, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай-Христофор Радзивилл - Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава краткое содержание

Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава - описание и краткое содержание, автор Николай-Христофор Радзивилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).
Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.

Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай-Христофор Радзивилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

540

ib.: «2, гора Царская».

541

ib.: «137 [лист]».

542

ib.: «3, гора Морааф».

543

ib.: «Кальвария гора».

544

На поле поправлено: «из града».

545

На поле: «Гион».

546

На поле: «138 [лист]».

547

ib.: «ревность тамо сущих людей».

548

ib.: «139 [лист]».

549

На поле пояснено: «девять цекинов».

550

На поле: «из Келесѵрии».

551

ib.: «140 [лист]».

552

На поле объяснено: «цело».

553

На поле: «141 [лист]».

554

В рукописи описка: «которы я ».

555

В рукописи ошибочно переведено польское chwalą — «хвал им ».

556

На поле: «пастора или своего попа».

557

ib.: «142 [лист]».

558

В рукописи описка: «отда вать ».

559

На поле: «марониты, яко пишут».

560

На поле пояснено: «[пи]шуще».

561

На поле: «143 [лист]».

562

На поле поправлено: «[скорейш]ий».

563

На поле поправлено: «[легчайш]ий».

564

На поле: «лампад количество».

565

ib.: «144 [лист]».

566

На поле пояснено: «чернцы».

567

На поле: «25 цекинов 50 золотых полских».

568

ib.: «145 [лист]».

569

На поле пояснено: «попа».

570

На поле: «146 [лист]».

571

На поле пояснено: «священников».

572

На поле: «церкве Иерусалимския описание».

573

ib.: «147 [лист]».

574

На поле: «148 [лист]».

575

ib.: «149 [лист]».

576

На поле: «окна церковныя».

577

ib.: «150 [лист]».

578

ib.: «мост».

579

На поле: «151 [лист]».

580

На поле пояснено: «природ[но]».

581

На поле: «врата Красныя».

582

ib.: «храм Соломонов».

583

Подразумевается: kościoł, храм.

584

На поле: «152 [лист]».

585

На поле: «153 [лист]».

586

ib.: «дни и нощи яковы во Иерусалиме».

587

ib.: «хамелеон что есть».

588

ib.: «изменяется како».

589

ib.: «154 [лист]».

590

На поле: «изшествие из Иерусалима».

591

ib.: «гроб Самуилов».

592

ib.: «Еммаус».

593

ib.: «где Давид уби Голиада».

594

На поле: «156 [лист]».

595

ib.: «источник и дом святаго Иова».

596

ib.: «157 [лист]».

597

На поле: «отечество Разбойника Святаго».

598

ib.: «158 [лист]».

599

ib.: «Рама град».

600

ib.: «дом святаго Никодима».

601

ib.: «159 [лист]».

602

Это лишнее.

603

В рукописи ошибка: «от кадим», bo acz przy kadym.

604

В рукописи ошибка: «дорог а », в пол. drogą.

605

Пол. dobrą, ошибочно переведено «добр ая ».

606

На поле: «град Иоппа».

607

ib.: «160 [лист]».

608

ib.: «Лида град».

609

На поле: «161 [лист]».

610

В рукописи ошибка: «Га д ы».

611

На поле: «утка егѵпетская».

612

ib.: «162 [лист]».

613

На поле: «Кесариа».

614

В подлиннике: na męczeńską koronę.

615

На поле: «163 [лист]».

616

На поле пояснено: «якорах».

617

На поле: «Сидон».

618

ib.: «Тур».

619

ib.: «164 [лист]».

620

ib.: « В ирит».

621

В рукописи ошибка: «иу н иа».

622

На поле: «165 [лист]».

623

На поле пояснено: «поп».

624

На поле: «злополучный случай».

625

ib.: «166 [лист]».

626

Взятое в скобки в польском тексте не находится.

627

На поле: «167 [лист]».

628

ib.: «168 [лист]».

629

ib.: «Триполь град».

630

В рукописи ошибка: «у единаго».

631

На поле: «шелковица древо».

632

На поле: «крысы».

633

ib.: «169 [лист]».

634

В рукописи: «Секерочка».

635

На поле: «170 [лист]».

636

В рукописи ошибка: «глаголе т ».

637

На поле: «171 [лист]».

638

На поле поправлено: «п[аши]».

639

На поле: «172 [лист]».

640

На поле поправлено: [чау]ш.

641

В рукописи ошибка: « к огда».

642

На поле: «173 [лист]».

643

ib.: «174 [лист]».

644

На поле поправлено: «и сии».

645

На поле: «на выи».

646

ib.: «175 [лист]».

647

В рукописи ошибка: «розсудителне еже».

648

На поле: «176 [лист]».

649

В рукописи ошибка: « ч то».

650

Это лишнее.

651

В рукописи ошибка: «Лаврентиева».

652

На поле: «177 [лист]».

653

На поле пояснено: «судно легкое».

654

На поле: «путь во Егѵпет».

655

ib.: «178 [лист]».

656

ib.: «179 [лист]».

657

На поле: «Лемис град».

658

На поле пояснено: «поп».

659

В польском тексте: aż do Felis promontorium, ktore Włosi capo delle Gatte zowią.

660

На поле: «180 [лист]».

661

На поле: «хлопчатую бумагу сеют в Кѵпре».

662

В рукописи ошибка: «ниже».

663

На поле: «единощи на три лета сеют».

664

На поле пояснено: «острое».

665

На поле поправлено: «в Роде».

666

На поле объяснено: «дерм».

667

На поле поправлено: «[належащ]е[е]».

668

На поле: «утки разныя».

669

ib.: «кони морския яковы»

670

ib.: «дивныя звери».

671

На поле пояснено: «легкое судно».

672

На поле: «глава великая».

673

На поле: «Дамиат».

674

ib.: «в судне нашем».

675

В рукописи ошибка: «виницыйского града».

676

В польском тексте: kaurus.

677

На поле: «Феркин».

678

ib.: «пещи родят курята».

679

На поле: «егѵпетская горячесть».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай-Христофор Радзивилл читать все книги автора по порядку

Николай-Христофор Радзивилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава отзывы


Отзывы читателей о книге Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава, автор: Николай-Христофор Радзивилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x