Дональд Соболь - Энциклопедия Браун снова попадает в цель
- Название:Энциклопедия Браун снова попадает в цель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дональд Соболь - Энциклопедия Браун снова попадает в цель краткое содержание
Энциклопедия Браун снова попадает в цель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хорошенько прицелившись, Энциклопедия метнул мяч точнёхонько на брезент, под которым, судя по выпуклости, что-то лежало. На этот раз ребята успели сами вбежать на задний двор, пробираясь средь битого кирпича, старых автопокрышек, сломанных кроватей и ширм. Энциклопедия подобрал мяч и хотел было приподнять угол брезента, но тут выскочил Задира и, потрясая кулаками, заорал:
— Проваливай отсюда, полудурок! Знаешь, что я сейчас сделаю с вами обоими? То же, что обычно делаю с непрошеными гостями, — дам каждому в глаз!
— В глаз? — изумлённо икнул Херб.
— Наверное, ты хотел сказать — в живот? — нерешительно молвил Энциклопедия. — Я слышал, твой фирменный удар в живот…
— Нет, в глаз! — повторил Задира. — Последний, кому я дал в живот, потом не мог есть целую неделю. Чуть не помер с голоду…
Херб выронил биту и осел на землю. А Задира ухватил Энциклопедию за ворот.
— Ну давай, давай, — не струсил тот. — Поставь мне фонарь, и пусть все видят, что ты не брезгуешь бить малолеток. Что о тебе скажут? Что ты болван?
Задира задумался.
— Пожалуй, ты прав, — сказал он наконец. — Прежний способ был получше. Нет следов — значит, нет и доказательств.
— Не жалей меня, — продолжал подначивать Энциклопедия, гордо приподняв подбородок. — Я принимаю лекарства как мужчина.
— За мной не заржавеет, — рявкнул Задира и нанёс детективу удар в живот.
Кулак его наткнулся на железо. Энциклопедия же отлетел футов на семь.
— Ууу! — завопил Задира. — Ой-ой-ой!
Не теряя времени, Херб откинул брезент. Под ним на зелёной траве лежал новенький красный велосипед.
— Твой? — осведомился Энциклопедия.
— Похож на мой, но ручаться не могу. Он пробыл у меня всего два дня, и я не успел его пометить.
— Значит, это, быть может, и не твой велик?
Энциклопедия с беспокойством покосился на Задиру. Парень катался по земле, корчась от боли, тряс повреждённой рукой и в конце концов спросил:
— Ты что, полудурок, гвоздей нажрался?
— Ты украл этот велик вчера, признавайся! — перешёл в прямую атаку Энциклопедия.
— Ты спятил, — буркнул Задира. — Он здесь под брезентом уже два месяца, с тех самых пор, как я купил его.
— Может, всё это страшная ошибка, — прошептал Херб. — Левая рука у Задиры в целости. Давай удерём отсюда, покуда ещё можем ходить.
— Мы уедем на велосипедах, каждый на своём, — ответил Энциклопедия. — Никакой ошибки тут нет. Задира стащил твой велик, можешь не сомневаться.
КАК ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ПРИШЁЛ К ТАКОМУ ВЫВОДУ?
ОТВЕТЫ
Секретная подача
Энциклопедия сразу понял, что письмо и чек не могли быть написаны ни Спайком Браунингом, питчером «Янкиз», ни каким-либо другим взрослым.
И на чеке, и на письме была одна и та же дата — 31 июня, но год не был указан .
И в июне всего 30 дней! 31 июня не существует!
Когда Жучилу уличили в ошибках, ему ничего не оставалось, кроме как признать, что письмо и чек он написал собственноручно. Проиграв пари, он вынужден был отдать Шустрику Фланагану свою бейсбольную биту.
Мистер Воздушный Шарик
Сэм Поттс не принял во внимание, что Иззи всегда надувал свои зелёные с розовым шарики ртом. Иначе говоря, в шариках не было ничего, кроме воздуха из лёгких Иззи. А шарики, надутые воздухом, никак не могут взлететь на дерево в безветренный день. Они опускаются наземь! (Только если надуть шарики газом легче воздуха, например гелием, они способны взлететь высоко в небо.)
Энциклопедия сразу сообразил, что Поттс поместил шарик на дерево заранее. А потом сообщил преподобному Бевину, что заметил шарик сию секунду. Это дало ему повод взобраться на лестницу и, заглянув через двенадцатифутовую стену, солгать, что он видел, как Иззи похищает маленького Бобби. Отсюда Энциклопедия сделал вывод, что, должно быть, сам Поттс похитил как Иззи, так и Бобби, но чуть раньше.
Выслушав сына, шеф Браун отправился в дом, арендованный Поттсом. И нашёл Бобби и Иззи связанными по рукам и ногам. Грузовичок Иззи был спрятан в примыкающем к дому гараже.
Пойманному с поличным Сэму Поттсу пришлось сознаться во всем. Он и участок-то по соседству с Тайлерами арендовал лишь для того, чтобы похитить Бобби и получить выкуп.
Скала Малыша Джонни
Ринго Чарли заявил, что Малыш Джонни заметил его приближение, так как его выдала тень, падавшая впереди. И, заметив тень, Джонни якобы выскочил из-за скалы, стреляя. А дело было в девять утра. Мистер Скотти, выступая в роли Ринго на том же месте и в то же время, «прищурился — утреннее солнце било ему в глаза ». Что и доказывало вне всякого сомнения, что Ринго Чарли соврал: если солнце било ему в лицо, его тень падала не впереди , а позади него!
Забывчивый шериф
Мистер Бейкер обратил внимание горожан на то, что из одного шестизарядного кольта никак нельзя выпустить семь пуль.
Посчитайте сами. Шериф Уиггинс заявил, что дозорный бандит ранил его двумя выстрелами в левую руку. Из шестизарядного кольта было выпущено две пули — осталось четыре. Потом шериф якобы овладел кольтом и прикончил дозорного — это третья пуля. А потом ещё и уложил остальных четверых — но это уже семь пуль!
Энциклопедия догадался (как и банкир Бейкер до него), что шериф был в тайном сговоре с бандитами. И, отправляясь вдогонку за ними, он не взял с собой оружие, поскольку полагал, что в том нет нужды. Но, видимо, когда дело дошло до дележа добычи, соучастники поссорились. Завладев чьим-то кольтом, шериф перестрелял остальных. Однако не успел скрыться вместе с золотом — его нагнал отряд добровольцев. Пришлось на ходу сочинять басню о том, как он расправился с пятью преступниками, выполняя свой долг.
Голодный попутчик
Молодой человек, голосовавший на обочине, допустил ошибку, демонстрируя своё дружелюбие. Ему никак не следовало предлагать мальчику-детективу шоколадку.
Энциклопедии пришлось отломить два квадратика. Это значит, что плитка была крепкой. А ведь молодой человек уверял, что простоял на перекрёстке около часа, и дело происходило в жаркий день при температуре 93 градуса по Фаренгейту. Выходит, он врал: при таких условиях плитка непременно растаяла бы и, утратив крепость, напоминала бы желе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: