Грейс Лин - Где гора говорит с луной

Тут можно читать онлайн Грейс Лин - Где гора говорит с луной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Розовый жираф, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Где гора говорит с луной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Розовый жираф
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4370-0172-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грейс Лин - Где гора говорит с луной краткое содержание

Где гора говорит с луной - описание и краткое содержание, автор Грейс Лин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что такое бродячие сюжеты? Это такие сюжеты, которые кочуют из века в век, из одной страны в другую, потому что в них рассказывается о самом главном в жизни. А что, если собрать эти сюжеты переплести, вставить, как маленькие китайские шкатулочки, один в другой? Грейс Лин, американская писательница китайского происхождения, именно так и поступила. И получилась увлекательнейшая история, настоящее роуд-муви. Героиня книжки, Миньли, живет в бедной семье: мама Миньли вечно беспокоится о завтрашнем дне и сетует на судьбу, а отец девочки превращает каждый вечер в праздник, рассказывая чудесные сказки о Лунном Старце и Нефритовой Драконихе. Добрая и отзывчивая Миньли (кстати, ее имя значит «сообразительная») отчаянно хочет помочь родным и тратит половину своего богатства – целую монету, – чтобы купить золотую рыбку, которая должна (конечно же!) принести удачу. Но золотая рыбка не принесла удачи семье: мать высмеяла Миньли, и девочка решила отправиться на поиски того самого Лунного Старца из сказок, рассказанных отцом.
Все, кто встретятся храброй Миньли на ее трудном пути, – продавец рыбок, дракон, князь, Зеленый тигр и даже сам Лунный старец – все они, по сути, кусочки труднейшего, но фантастически прекрасного пазла. Вместе с главной героиней читатель узнает, что ни один наш поступок в жизни не остается без последствий – пусть даже самых отдаленных. И нет более верного способа стать счастливым, чем жить, заботясь о других.
Для среднего школьного возраста.

Где гора говорит с луной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Где гора говорит с луной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грейс Лин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может быть, именно поэтому на вторую ночь, когда совсем стемнело и взошла луна, Дракон выбрался из укрытия и двинулся к запертому спящему городу. Он думал (хотя вряд ли кому-нибудь бы в этом признался), что если постоять у ворот, то, возможно, будет не так одиноко…

Серебристый лунный свет освещал грубую каменную стену и статуи львов-стражей. Приближаясь к городским воротам, Дракон не сводил глаз с этих львов. Их грузные тела тяжело давили на каменные пьедесталы. Лев, чья резная волнистая грива походила в ночи на венок, опирался передней лапой на каменный шар, львица придерживала львёнка, и львёнок этот, казалось, усмехался, глядя на дракона. Да и взрослые львы тоже ухмылялись, словно тайком смотрели на что-то забавное.

– Неужто я такой смешной? – пробурчал Дракон, проходя мимо них.

– Да! – прыснул львёнок, выворачиваясь из-под материнской лапы. – Ужасно смешной!

От изумления Дракон отпрыгнул назад, а львёнок залился счастливым смехом.

Взрослые львы на своих пьедесталах одновременно встрепенулись.

– Сяо Мяо! – укоризненно произнесла львица. – Не смейся над драконом. Он, должно быть, заблудился. К тому же ты прекрасно знаешь правила: не шевелиться при чужих!

– Но это же дракон, – возразил львёнок, – а не человек. Это не считается. К тому же он такой потешный – со смеху помрёшь! Огромный дракон, а крадётся, как мышка!

– Сяо Мяо! – взревел папа-лев.

Львёнок прижал уши и замер, хотя видно было, что не слишком-то он и испугался. Тем временем Дракон обрёл наконец дар речи:

– Так вы живые!

– Разумеется, живые, – подтвердил папа-лев, с любопытством разглядывая Дракона. – Всё в этом мире живое – и земля, по которой ты ступаешь, и вон те деревья… Мы были живыми, даже когда были ещё не львами, а всего лишь каменными глыбами. Просто в виде львов мы стали немного выразительнее.

– Ты ведь ещё совсем юный дракон, верно? – ласково спросила львица. – На вид тебе всего лет сто, самое большее – полтораста. Но ты не огорчайся: драконы очень быстро всему учатся.

– Сто лет! – воскликнул львёнок. – Мне и то больше! Мне уже восемьсот шестьдесят восемь.

– А ума так и не набрался, – заметил папа-лев. – Дразнишь маленьких…

– Скажи, что ты тут делаешь? – спросил львёнок уже вполне дружелюбно, без бахвальства. – Драконы очень редко спускаются на землю. Ты что, заблудился?

Дракон впервые в жизни разговаривал с львами, но это явно были доброжелательные львы, поэтому он рассказал им всё от начала до конца – как он появился на свет, как жил в лесу, как познакомился с Миньли и как они с ней отправились искать Лунного Старца и взятое взаймы. Львы ни разу его не перебили, хотя львёнок пару раз тихонько хихикнул.

– Выходит, ты тот самый дракон? – восхитился львёнок, дослушав до конца. – Тот самый, страшный и ужасный, который развалил дворец магистрата Тигра, отца князя? Ну и дел ты натворил!

Дракон вопросительно уставился на взрослых львов.

– Лет сто назад, – принялась объяснять львица, – магистрату Тигру, отцу тогдашнего князя, пришлось бежать из родной деревни. Его дворец разрушил какой-то дракон, и жители деревни изгнали магистрата, заявив, что он приносит несчастье. И тогда он явился сюда. Он поселился у сына и зажил припеваючи, проматывая сыновнее богатство и пользуясь его властью – властью князя Города Яркого Лунного Света. Для Города настали тяжёлые времена, потому что магистрат Тигр и его вельможи были порочными и алчными. Нас, львов, всё это очень беспокоило.

– Вас? – удивился Дракон. – Но почему? Вам-то до этого какое дело?

– Самое прямое, – ответил лев. – Ведь мы – Хранители Города, и наш долг – следить, чтобы всё в нём шло хорошо и правильно. А увидев, что по городу бежит трещина, мы безмерно встревожились! – С этими словами лев протянул Дракону свой каменный шар – и Дракон увидел глубокую застарелую трещину, наполовину забитую пылью.

– И что же вы сделали? – спросил Дракон.

Нить судьбы

Мы отчаянно боялись за город. Времена становились всё беспокойнее, участились тайные заговоры и мятежи. Трещина в нашем мире всё углублялась. Ещё чуть-чуть, чуяли мы, и он расколется надвое.

Однажды ночью, изнывая от волнения, мы увидели человеческую фигуру, бредущую в лунном свете. Старый и сгорбленный, человек, однако же, излучал сияние, точно горящий фонарь. Увидев у него в руках сумку и огромную книгу, мы сразу догадались, что это Лунный Старец, и окликнули его.

– Помоги нам! – взмолились мы. – Помоги сделать так, чтобы наш город не развалился!

Лунный Старец посмотрел на треснувший шар и на наши умоляющие морды. Ни слова не говоря, он сел напротив, открыл свою книгу и, поглаживая бороду, принялся перелистывать страницы.

Через несколько минут Старец открыл свою суму, достал оттуда красную нить и вручил нам.

– Храните её до тех пор, пока она будет вам нужна, – велел нам Лунный Старец и, захлопнув книгу, удалился, не слушая наших слов благодарности.

Мы знали, что Лунный Старец доверил нам нить судьбы, одну из тех самых нитей, которыми он связывал людские судьбы. Это был чудесный дар. И хотя Старец не дал нам никаких наставлений, мы сами догадались, что, если трещина станет совсем угрожающей, нитью нужно будет обвязать город.

После этого, ночь за ночью, мы следили за нашим шаром, готовые завязать нить при первых же признаках опасности. Не зная, на что способна эта нить и насколько она могущественна, мы не осмеливались воспользоваться ею без крайней необходимости.

Однако трещина не увеличивалась. А князь внезапно отрёкся от своего отца. Он изгнал его вместе со свитой, и в город вернулись мир и согласие. Мало-помалу трещина начала заполняться пылью. А нить так и не пригодилась, но мы её бережно храним. Вот она.

Где гора говорит с луной - изображение 38

Закончив свой рассказ, лев приподнял лапу и показал расплющенную красную нитку, сложенную в несколько раз.

– Он одолжил вам нить! – воскликнул Дракон. – Значит, это она! Миньли сказала, что ей нужно попросить у Хранителя Города взятое взаймы. Ты – Хранитель Города, а это – то, что нам нужно!

– Наверное, так и есть, – сказал лев, глядя на нитку. – Может быть, я затем и хранил её столько лет, чтобы теперь передать тебе.

И лев опустил нить в протянутую драконью лапу.

Глава 25

Дни без Миньли тянулись долго и уныло Проснувшись мама и папа первым делом - фото 39

Дни без Миньли тянулись долго и уныло. Проснувшись, мама и папа первым делом кидались к постели Миньли: вдруг она вернулась? Когда наступали сумерки, они бегом неслись с поля: вдруг дочь уже дома? А вечером, поставив на стол рис для Миньли и положив рядом палочки, они вздрагивали всякий раз, когда за окном раздавались шаги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грейс Лин читать все книги автора по порядку

Грейс Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где гора говорит с луной отзывы


Отзывы читателей о книге Где гора говорит с луной, автор: Грейс Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x