Автор неизвестен - Болгарские народные сказки

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен - Болгарские народные сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство «Веселка», год 1979. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Болгарские народные сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Веселка»
  • Год:
    1979
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Автор неизвестен - Болгарские народные сказки краткое содержание

Болгарские народные сказки - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами книга болгарских народных сказок — новый для вас, захватывающий мир. Но не только новое, но и знакомое встретите вы в этих сказках. Прочтете, например, сказку «Лиса и аист» и скажете: «Это же так похоже на украинскую сказку про лису и журавля». А «Страшный котенок» очень напоминает «Господина Коцкого»… Дело в том, что это — так называемые «бродячие сюжеты»; это сказки, будто путешествуют от народа к народу, существуют во множестве вариантов. Прочитайте эту книгу, и вы лучше узнаете болгарский народ, его жизнь, обычаи, культуру.
Рисунки Николая Андреевича Стороженко.
Для младшего школьного возраста.

Болгарские народные сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Болгарские народные сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чем так голодать, — сказал отец, — лучше я его продам. Зачем он мне, раз не может прокормить отца на старость.

Парню было обидно, но он согласился. На следующий день как раз был базар. Отвел старик парня в город на рынок и начал бить в барабан, оповещая:

— А вот товар! Ученый парень!

Набежали купцы, обступили их. Начался торг. Тут был очень богатый купец из чужой страны. Он дал больше всех и купил парня. А тот сказал купцу:

— Ладно, ты богат и сейчас купил меня. Но смотри, как бы потом не покаялся! Не покупай умнее себя!

Парень попрощался с отцом и пошел за купцом. Пришли на пристань, поднялись на большой корабль, принадлежавший тому же купцу. Богатей сел за стол и написал жене письмо:

«Посылаю тебе крепкого парня. Прикажи выпрячь лошадь, крутящую колесо мельницы и сукновальной машины, и впряги его. Пусть крутит колесо, пока не наберется еще немного ума, потому что слишком гонору у него много».

Отдал письмо капитану и приказал отвезти парня домой и передать жене.

По дороге капитан сел в карты с офицером. Играли они, играли, и офицер перегулял капитана. Забрал все его деньги. Капитан поставил на карту даже корабль, хотя корабль был не его. А парень следил за ними. Он понял, что капитан потеряет и корабль, и попросился играть вместо него, чтобы победить офицера. Капитан согласился и уступил место. Стали играть парень и офицер. Играли, играли, и парень победил офицера. Вот и деньги капитану вернул, потом выиграл и саблю офицерову. Наконец офицер заложил свою одежду. И ее проиграл. Остался голый. Посмотрел вокруг диким взором… и прыгнул в море. А парень отдал все капитану. Капитан поблагодарил его и спросил, чем он может отплатить парню за за все, что он для него сделал. Парень не захотел ничего, попросил только письмо, которое богатей написал жене. Капитан отдал это письмо. Парень это письмо порвал и написал другое:

«Покупаю этого парня и посылаю тебе зятя. Свадьбу справляйте без меня, я еще надолго задержусь по торговым делам».

Так написал парень жене богача, запечатал письмо и отдал его капитану.

Приплыли они в чужую страну. Их встретила купцова жена. Капитан отдал ей письмо, она прочитала и обрадовалась. Взяла парня, привела в свой дом. Сшила ему дорогие наряды, а потом показала своей дочери.

— Вот, он будет твоим мужем! Так хочет отец! — сказала мать.

Девушка была очень хорошая. Парню понравилась, а парень понравился ей. Они сыграли пышную свадьбу. Ели, пили, веселились. На радостях парень заиграл на свирели. Все вокруг заплясало: и старое и молодое, живое и неживое. Звуки свирели донеслись и до царя, и он также растанцевался. Танцевал, танцевал, пока свирель играла. Когда музыка перестала, царь захотел увидеть свирельщика. Привели к нему парня. Царь спросил, откуда он пришел и где научился так хорошо играть, что танцует и живое, и неживое. Парень рассказал ему все.

Царь спросил чего он желает в награду за такое чудесное искусство Парень - фото 120

Царь спросил, чего он желает в награду за такое чудесное искусство. Парень ничего не желал, попросил только, пусть царь издаст указ, чтобы в его государстве сорок дней никто не стрелял: мол, ему было сказано, что если после его свадьбы прогремит выстрел, он умрет. Царь исполнил его желание, выдал такой указ.

Прошло две недели. Возвращается купец. А имел он такую ​​привычку: когда возвращался на родину, стрелял из пушек, чтобы все знали, что он вернулся. И на этот раз он сделал так же. Приказал стрелять из пушек всех своих кораблей. Услышав царь те выстрелы и разгневался, не выполняют его указа. И сразу же послал стражу схватить нарушителя. Привели к нему купца.

— Почему ты нарушаешь мой указ? — спрашивает царь.

— Я не знал о твоем указ, царю. Я прибыл из другого государства…

— Ладно, ты не знаешь, но я издал такой указ, и провозгласил, что каждый, кто мой указ нарушит, будет казнен, и теперь должен тебя повесить. Так я обещал ученому парню, с которым может случиться плохое из-за твоих выстрелов. Я не хочу, чтобы ты позорил меня перед людьми, скажут, что я не соблюдаю слова.

— Что же, царь, раз иначе нельзя, то повесь меня, только сообщи моей жене и дочери, что я осужден на казнь. Пусть они придут повидаться со мной и попрощаются.

Царь исполнил его просьбу. Когда купцова семья пришла к царю, зять сказал:

— Царь, я не слышал, как стрелял этот человек, потому что спал в это время. Прошу тебя простить его.

Царь простил купца, затем угостил всех и отпустил домой.

— А что, тестюшка, — сказал зять, — говорил я тебе не покупать никого умнее себя!

Купец понял, что парень женился на его дочери. Обрадовался, что нашел себе хорошего ученого зятя. Дал большой пир, на который позвал и отца зятя, и они зажили счастливо.

Левый глаз царя Перевод с болгарского на украинский Ю Чикирисова Пересказ на - фото 121

Левый глаз царя

Перевод с болгарского на украинский Ю. Чикирисова
Пересказ на русский (за неимением перевода) компилятора
Возле дворца одного царя был большой рынок Со всего царства приходил сюда - фото 122

Возле дворца одного царя был большой рынок. Со всего царства приходил сюда народ продавать скот. Как-то один старик привел на продажу вола. И такой вол был хороший, что вокруг него сразу же столпились покупатели.

— Хороший у тебя вол, дед. Сколько просишь за него? — спросил кто-то.

— Левый глаз царя, сынок, — ответил старик.

Все удивились. Как смеет этот дед такое говорить! Услышит царь — отсечет ему голову. Впоследствии кто-то еще поинтересовался, сколько стоит вол. Старик снова ответил: левый глаз царя. Слова эти распространились по всему рынку. Услышал о том и сам царь. Сразу же приказал привести его во дворец. Когда старика привели, царь спросил:

— Дед, зачем тебе мой левый глаз? Почему ты просишь его за такого хорошего быка?

— Прости мне, господин, — сказал старик, — я и сам не знаю. Есть у меня дочь. Чего она только потребует, я ни в чем не могу ей отказать. Вот она и надоумила меня просить за вола царский глаз.

Царь отпустил старого и приказал привести к нему девушку. В тот же день ее привели к нему.

— Зачем ты сказала своему отцу просить за вола мое левый глаз?

— Хотела тебя видеть, — ответила она. — А то бы ты меня не позвал.

— А зачем я тебе нужен?

— Чтобы сказать тебе, что о тебе думает народ.

— Послушаю!..

— Только при условии, что ты не будешь гневаться на меня, — сказала девушка. Царь согласился.

— Народ говорит: левый глаз царю не нужен.

— С чего бы это?

— Потому что когда к тебе приходят люди судиться или в каких других делах, ты ставишь состоятельных по правую руку, а бедняков — по левую и всегда выгораживаешь богатых. Поэтому народ и говорит, что левый глаз у тебя не видит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Болгарские народные сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Болгарские народные сказки, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x