Дмитрий Безуглый - Девонширский Дьявол

Тут можно читать онлайн Дмитрий Безуглый - Девонширский Дьявол - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Безуглый - Девонширский Дьявол краткое содержание

Девонширский Дьявол - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Безуглый, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сэр Валентайн Аттвуд, доктор, член Лондонского королевского общества, был в графстве Хэмптоншир проездом. Он остановился на ночлег в «Эддингтон Холле», воспользовавшись гостеприимством своего ученика. Однако печальные события заставляют почтенного джентльмена задержаться здесь надолго.
Недалеко от деревни Уокерли была обнаружена Элеонора Тоу. Девушка пропала несколько дней назад, а теперь ее обезображенный труп найден в лесу у озера. На первый взгляд, несчастная стала жертвой дикого зверя. Аттвуд придерживается иного мнения. На такой ужас способен лишь один монстр – человек.
Во время осмотра места преступления обнаруживаются странные следы, будто оставленные огромными копытами. Изучая тело убитой, Валентайн понимает, что оно обескровлено, будто кто-то полностью иссушил его. Кто же лишил жизни мисс Тоу? В окрестностях появляются слухи, что это сделал сам дьявол, вышедший из легенд Южного Девона. Доктор Аттвуд берется за расследование дела, заручившись поддержкой лондонского инспектора.
Жители графства в панике, ведь Элеонора Тоу стала лишь одной из множества жертв жестокого убийцы. Сумеет ли сэр Аттвуд разоблачить Девонширского Дьявола, прежде чем станет слишком поздно?

Девонширский Дьявол - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девонширский Дьявол - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Безуглый
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пожар удалось потушить. Сгорело только одно здание. Полностью. Главного констебля Финча, двух его помощников и констебля Уокерли отнесли к доктору Янгу для оказания помощи. Чарльз Финч был тяжело избит, его подчиненные отделались куда легче него. Сам Тейт чувствовал себя преотвратительно. Он сильно устал, двигался скорее автоматически, чем осознанно, и казалось, что он сам вот-вот свалится с ног от утомления. Виконт Эддингтон силой забрал Мариссу и тут же уехал с ней в замок, а преподобный Олдридж все еще находился на площади, не в состоянии прийти в себя от случившегося. Он и представить себе не мог, что его прихожане способны на такое. Вместе с жестокой публичной казнью Селби Нэша, как по мановению волшебной палочки, пропал и азарт толпы, – люди очень быстро растеклись по улочкам и собственным домам. Лишь те, кто после содеянного испытал вдруг неожиданное чувство вины, сменившее всеобщую эйфорию, пытались еще что-то делать, дабы помочь навести порядок. Однако при этом к столбу, на котором висел мертвый Нэш, все еще связанный и обезображенный до неузнаваемости, никто не решался приближаться. То ли из страха, то ли из отвращения или даже стыда, но ни один живой человек даже не мог посмотреть в сторону казненного палками.

Свет от газовых фонарей едва пробивал ночную мглу и марево, дым от потушенных останков здания перемешивался с туманом и наполнял воздух вокруг едкой гарью.

– Господь никогда не простит нас за такое злодеяние, – почти равнодушным голосом произнес отец Джейкоб, когда к нему подошел доктор Аттвуд.

– Не вините себя, преподобный. Вы сделали все, что смогли. Это скорее не ваша вина.

– Чья же?

– Нельзя было медлить. Мистера Нэша следовало увозить из Уокерли немедленно. Каждый из нас понимал, что такое развитие событий вполне реально. Но, увы! Главный констебль опоздал.

– От этого не станет легче, доктор.

– Не станет, – Валентайн с сожалением взглянул на Олдриджа. – Помогите мне найти Сэма Бердса, преподобный.

– Зачем он вам?

– Я хочу поговорить с ним.

– Он был здесь минутой раньше. Может, и до сих пор тут, – отец Джейкоб развернулся и громко позвал его: – Сэм! Сэм Бердс!

На площади еще были люди, некоторые из них оборачивались на крик священника.

– Сэм!

– Вы меня звали, святой отец? – минуту спустя их окликнул хриплый, немного виноватый голос охотника.

– Мистер Бердс, – Аттвуд повернулся к только что подошедшему мужчине, – вы мне нужны.

– К вашим услугам, доктор, – кивнул Сэм.

– Благодарю вас, мистер Олдридж. И еще раз – не вините себя.

С этими словами Аттвуд взял под локоть Бердса и отвел его в сторону, туда, где никого не было поблизости. Он вкратце изложил ему свое пожелание. По лицу Сэма было видно, что он не в восторге от предложения.

– Убийца только что был казнен, – хмуро проговорил он, порывисто кивая на столб. – К чему все это?

– Для окончания расследования необходимо сопоставить все факты преступлений. Это крайне необходимо.

– Я устал, сэр, – пытался отказаться Бердс, но Валентайн ничего не желал слушать.

Их разговор прервал въехавший на площадь экипаж, из которого показалась невысокая фигура инспектора Галена Гилмора.

– Гилмор! – увидев его, крикнул Аттвуд, поднимая руку.

– Что тут случилось, черт подери?! – инспектор с недоумением обводил площадь взглядом и остановил его на силуэте Селби Нэша, висевшего на столбе.

Сэм Бердс потупил взгляд. Валентайн рассказывал, и с каждым словом лицо Галена становилось мрачнее.

– Это какое-то безумие, – процедил он. – Дело оказалось сложнее, чем я предполагал.

– Но мы на пороге его завершения, – возразил Аттвуд.

– Говорите!

Доктор еще раз повторил свою мысль, теперь уже для Гилмора.

– Давайте сделаем это немедленно! – согласился инспектор. – Мистер…

– Бердс, – неохотно напомнил Сэм.

– Мистер Бердс, вы идете с нами! Валентайн?

– Едем в «Эддингтон Холл», – кивнул Аттвуд. – Там возьмем тех троих джентльменов, которые стерегут нашего бродягу. Сэм, возьмите моего коня. А я поеду с сэром Галеном в экипаже.

По дороге в замок виконта Валентайн более подробно изложил инспектору события последних дней.

– Как ваша поездка в Эксмут и Топшэм? – затем поинтересовался он.

– Вы оказались правы, доктор, – ответил Гален. – Элеонор Тоу не первая и даже не вторая жертва этого чудовища, если предположить, что найденный вами неопознанный труп в лесу – тоже его рук дело.

– Сколько?

– Как минимум пять, – Гилмор нахмурился. – Трое в Эксмуте и двое в Топшэме. Но я уверен, что это не все. Просто их удалось обнаружить за столь короткое время, что я там находился.

– И вы поняли, что это его рук дело, по характеру ранений?

– Верно. Все убитые были бродяги, живущие на улицах, и никому до них нет никакого дела.

– Он тренировался, – задумчиво произнес Аттвуд. – Набивал руку.

– Да уж. Но что его привело сюда? Почему здесь он стал убивать женщин? Молодых и невинных? У которых есть семьи?

– О, мой друг, на этот вопрос мы скоро узнаем ответ.

– Но прежде нам необходимо выспаться, – веско заметил инспектор Гилмор.

– Прибыли! – возвестил кучер.

«Эддингтон Холл» был почти полностью погружен в темноту. Слабый свет газовых фонарей освещал часть сада и небольшой пятачок земли перед входом в замок. В самом же доме светились только окна гостиной и комнаты для прислуги. Алисдэйр, Горден Дин и Розелин спали в своих спальнях, Кенрику было немного лучше, но он также пребывал в беспокойном сне. Марисса по приезду тут же заперлась в своей комнате, старик Хамиш, как всегда, сидел у темного окна, и только Норберт никак не мог уснуть. Он сидел на диване в гостиной и отрешенно смотрел в сторону. Майрон, видя такое состояние хозяина, старался быть тенью и одновременно держал руку на пульсе, чтобы в случае надобности тут же угодить ему. Сэма Бердса до утра определили в соседний домик, где жили конюх и садовник.

– Мы заберем поутру вашего узника, милорд, – объявил Гален виконту.

– Валяйте, – равнодушно ответил тот, не глядя в их сторону.

Казалось, происшедшее на площади в Уокерли весьма сильно выбило его из колеи. Он даже не поинтересовался, зачем им понадобился тот безумец, что сидел взаперти под охраной троих добровольцев. Пожелав доброй ночи, Аттвуд и Гилмор поднялись в свои комнаты, договорившись с рассветом идти в путь.

Раннее утро оказалось теплее вечера, воздух был наполнен сыростью. Все так же стоял туман, а небо заволокли облака, не позволявшие лучам солнца проникать сквозь них. Аттвуд, Гилмор, Бердс, трое охотников и связанный по рукам бродяга, переодетый в нормальную одежду по просьбе Валентайна, выдвинулись в путь. На каждом из них были высокие резиновые сапоги, которые обеспечил им Майрон Фрипп. Инспектор Гилмор прихватил с собой револьвер, пятизарядный Бомон-Адамс, и запасные патроны к нему. Поначалу трое добровольцев, которые стерегли безумца по просьбе виконта Эддингтона, отказывались идти вглубь топей, считая это плохой затеей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Безуглый читать все книги автора по порядку

Дмитрий Безуглый - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девонширский Дьявол отзывы


Отзывы читателей о книге Девонширский Дьявол, автор: Дмитрий Безуглый. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x