Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно»

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00532-0
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера вошли романы об адвокате Перри Мейсоне с их неизменным «хеппи-эндом». Гарднер не стремится живописать само преступление, а дает читателю возможность, следя за прихотливой фантазией автора, безупречной логикой, оригинальными умозаключениями и неожиданными версиями его любимого героя, самому попытаться приоткрыть завесу тайны над преступлением. Сам Перри Мейсон делает это, как правило, на последних страницах книги.

Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но вы полагаете, что с ним все в порядке? — настаивала Линда.

— Я считаю, коль он не велел вам волноваться, то и оснований для волнения у вас нет. Лично я верил бы в него и его честность и дружбу независимо от того, что про него могут сказать некоторые люди… Теперь разрешите задать вам вопрос, мисс Колхаун. Вы позвонили по своей инициативе?

— Ну конечно.

— Я имею в виду, вам не посоветовали это сделать?

Линда растерянно молчала.

— Не ваш ли поверенный, Перри Мейсон, сказал, что именно у меня вы должны спросить, где находится Летти?

— Почему же… я волновалась и…

— Да, — прервал ее Маршалл, — я убедился, что за вашей спиной все же стоит Мейсон. А теперь я хочу задать вам еще один вопрос: может быть, он слушает нас по параллельному телефону?

Линда Колхаун тихонько ахнула.

— К вашим услугам, — произнес Мейсон. — Доброе утро, Маршалл.

— Я так и думал, что вы явились вдохновителем этого звонка, — произнес прокурор. — Если бы у меня к вам были вопросы, Мейсон, я бы задал их как подобает мужчине лично, а не стал бы прятаться за женскую юбку.

— Я не собираюсь прятаться за женскую юбку, — ответил Мейсон, — но я должен знать, что вы заявляете из первых уст, и не хочу, чтобы мисс Колхаун с вами разговаривала, если меня при этом нет.

— Ну, теперь вы узнали, о чем говорилось?

— Я слышал весьма отчетливо, как вы заявили, что вам неизвестно, где Джордж Летти.

— Я говорил мисс Колхаун и повторяю: я не знаю, где находится Джордж Летти! — рявкнул Маршалл и швырнул трубку на рычаг.

— Вот теперь я действительно обеспокоена! — прошептала Линда.

— Очень сожалею, но ничем помочь не могу, — покачал головой Мейсон, — и вам придется примириться с таким положением вещей.

— Но каково положение вещей?

— Это нам еще придется выяснить. Я убежден, что Летти не угрожает физическая расправа… в этом я не сомневаюсь.

Секретарь Крайдера предупредила:

— В приемной находятся два репортера, говорят, им необходимо побеседовать с мистером Мейсоном.

— Пусть войдут? — спросил адвокат.

Крайдер кивнул, секретарь распахнула дверь приемной, вошли репортеры, и один из них заговорил:

— Мистер Мейсон, я хочу спросить вас прямо. Разговаривали ли вы сейчас по телефону с мистером Маршаллом?

— Да, я с ним разговаривал.

— Могу ли я полюбопытствовать, что побудило вас к этому?

— Мисс Линда Колхаун обеспокоена отсутствием ее нареченного, Джорджа Летти. Она подумала, что, возможно, Болдвину Маршаллу известно, где он находится. Она позвонила ему и спросила об этом, а я слушал по параллельному телефону.

— В таком случае вы не разговаривали с Маршаллом, а только слушали его беседу с мисс Линдой Колхаун?

— Нет, потом я говорил с ним.

— Вы не против сообщить нам суть этого разговора?

Видя, что Мейсон медлит с ответом, другой репортер спросил:

— Предлагали ли вы признать миссис Лоррейн Эль-мор виновной в непреднамеренном убийстве, если окружной прокурор уменьшит меру наказания?

— Господи, нет, откуда вы это взяли?

— Ходят такие слухи.

— Внушаемые, возможно, окружным прокурором? — поинтересовался Мейсон.

— Я не знаю их источника, но такие разговоры ведутся повсюду. Их слышал не только я, но и множество других людей.

— Для вашего сведения, — заговорил Мейсон, отчеканивая слова, а его глаза приобрели свинцовый оттенок, — в нашем разговрре не было даже намека на подобные вещи, и у меня вообще не возникало и мысли о таком абсурдном предложении… Могу также добавить, что я лично говорил с Маршаллом после того, как мисс Кол-хаун закончила с ним беседовать. Могу подтвердить, что Болдвин Маршалл заверил мисс Колхаун, что он ничего не знает о местопребывании Джорджа Летти.

— Почему история с Летти имеет такое значение?

— В данный момент я не готов обсуждать эту тему.

— Почему?

— Не располагаю необходимой информацией.

— Разрешите мне вас спросить еще вот о чем. Предварительное слушание дела назначено на завтра на десять часов утра. Намерены ли вы просить отсрочки?

— Трудно загадывать наперед, — с улыбкой ответил Мейсон, — но, как вы можете видеть, мистер Дункан Крайдер — здесь, я — тоже. И благодаря усилиям окружного прокурора Маршалла и шерифа миссис Лоррейн Эльмор может быть вызвана в суд.

— Означает ли это, что вы готовы приступить к предварительному слушанию?

— Очень может быть, но только сначала я бы хотел поговорить с Джорджем Летти.

— Почему? Он свидетель?

— Только не защиты.

— Тогда свидетель обвинения?

— Не могу сказать про обвинение.

Другой репортер спросил:

— Сэр, Болдвин Маршалл вам определенно сказал, что не знает о местонахождении Летти?

— Конечно.

— Но почему Летти исчез?

— Не могу сказать, я не знаю.

Вмешался первый репортер:

— Идут упорные разговоры, что вы либо предложите предъявить своей подзащитной обвинение в менее тяжком преступлении, либо согласитесь с передачей дела в суд присяжных.

— Откуда идут такие слухи? — сердито спросил адвокат.

— Частично из конторы Болдвина Маршалла. Он заявил совершенно определенно, что не согласится принять предложение обвинить миссис Лоррейн Эльмор всего лишь в непреднамеренном убийстве и таким образом смягчить вину.

— Говорил ли он, что такие переговоры уже велись?

— Он просто сказал, что не намерен рассматривать такое предложение.

— А вы спросите у него лично, делал ли ему такое предложение кто-либо, представляющий интересы миссис Эльмор, и, если он ответит утвердительно, сообщите ему, что в таком случае Перри Мейсон собирается объявить его лжецом.

Репортеры, жадные на скандалы, принялись лихорадочно строчить в своих блокнотах.

— Если же, — продолжал Мейсон, сверкая глазами, — мистер Болдвин Маршалл и дальше намерен делать вид, будто защита молит о прощении или смягчении вины обвиняемой, добиваясь вердикта «непреднамеренное убийство», то я совершенно официально заявляю, что это не так!

— Одну минуту! — прервал его репортер. — Фактически прокурор Маршалл заявил только, что не станет рассматривать такое предложение, но не упоминал, что оно сделано…

— Хорошо, передайте ему, что мы не согласны рассматривать иного предложения, кроме как признать невиновность миссис Эльмор. Мы желаем ее полного оправдания.

Оба репортера захохотали.

— Можно полностью привести ваши слова?

— К ним я еще добавлю, что мистер Крайдер придерживается того же мнения. Не забудьте, что он тоже выступает адвокатом в этом деле!

— Не забудем и завтра непременно будем освещать ход судебного заседания, — заверили его репортеры, а фотограф сделал уже десятый снимок знаменитого адвоката.

— Мы завтра тоже прольем на кое-что свет! — пообещал адвокат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно», автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x