Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    -7001-0076-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот именно, — сказал Мейсон. — Так вот, если рассматривать дело по этой «легальной версии», то вы проиграете.

— Мы и так проиграли.

— А если предположить в качестве другой версии, что ваш сын остался в живых, — продолжал Мейсон.

— Это невозможно.

— Однако же официально он числится пропавшим без вести.

— Какая разница?

— Очень большая. Когда человек пропадает без вести, он может быть признан умершим только по прошествии семи лет.

— Но он же в самом деле умер. Не понимаю, какой прок ждать семь лет.

— Как вы не поймете, что при таком раскладе ваш сын просто пропал. Придется ждать семь лет прежде, чем можно будет считать доказанным факт его смерти. В течение всех этих семи лет для того, чтобы отдать мальчика на усыновление, понадобятся подписи обоих родителей.

Лицо Бартслера озарилось догадкой.

— Боже милостивый, мистер Мейсон! Вы нашли выход! Вы все-таки решили эту головоломку!

Бартслер в возбуждении вскочил со своего стула.

— Мы раструбим об этом деле на всех перекрестках. Мы заставим принести малыша в суд. Мы докажем, что ни о каком усыновлении и речи быть не может. Господи, почему мои адвокаты не могли додуматься до этого?

— Мне пока что известны не все факты, мистер Бартслер, — сказал Мейсон. — Я только предложил вам «легальную версию». Пожалуй, вам все-таки стоило бы обсудить детали с вашими адвокатами.

— К черту адвокатов! — воскликнул Бартслер. — У меня нет времени ждать, пока эти крючкотворы двинутся с места… Боже мой, Мейсон, вы настоящий чародей! Во что бы то ни стало пришлите мне счет. Нет, какой там счет! Я сам вышлю вам чек!

Бартслер бросился к двери и стремглав вылетел из комнаты.

Мейсон взглянул на Деллу Стрит и усмехнулся.

— Куда это он помчался? — спросила она.

— По всей вероятности, на цыплячье ранчо в долине Сан-Фернандо, — ответил Мейсон.

Глава 4

В три тридцать пополудни Мейсон получил заказное письмо. В конверте находился чек на тысячу долларов, подписанный Бартслером, и его же карандашной припиской: «Вы выиграли».

В четыре сорок пять того же дня позвонила перепуганная Дайана Рэджис, умоляя соединить ее с Перри Мейсоном по чрезвычайно важному делу. Мейсон поднял трубку и услышал взволнованный голос Дайаны:

— Мистер Мейсон! Случилось нечто ужасное! Кто-то стащил мою сумочку, а там было все! Понимаете, все абсолютно!

— Что значит «все»? — спросил Мейсон.

— Мои деньги.

— Те, что вы получили от Бартслера в качестве компенсации?

— Они самые.

— Все сразу?

— Да.

— Расскажите подробно, как это произошло, — сказал Мейсон. — Где это случилось?

— У меня в квартире. Я устала, как собака, и, наверно, так и не выспалась как следует. Утром проснулась, позавтракала, сходила в магазин за продуктами, вернулась, немного послушала радио, вижу, клонит ко сну, разделась, залезла в кровать и заснула как убитая. Через полчаса просыпаюсь, а сумочки — нет.

— Где вы ее оставляли?

— По-моему, на столе в гостиной комнате, — виновато ответила она.

— Довольно-таки беспечное обращение с сумочкой, в которой прлторы тысячи наличными.

— Я и сама это теперь сознаю. Но это произошло так странно. Я купила немного продуктов и хотела положить их в кладовку, поэтому бросила сумочку на стол, разложила покупки, немного прибралась по дому, но тут у меня так стали слипаться глаза, и такой сон напал, что забыла и про деньги, и про все на свете.

— Замок целый? Может быть, есть какие-нибудь следы?

— Нет, мистер Мейсон. Я… я сперва грешным делом подумала на Милдред… ну, с которой мы на пару снимаем эту квартиру, но на столе* где была сумочка, стоит пепельница, а в ней — окурок сигары.

— Где сейчас ваша соседка?

— Понятия не имею, мистер Мейсон. Довольно странно. Даже записки не оставила. Она тоже дикторша на радио и, хоть и не занята сейчас нигде, обычно забегает на студию, однако ее не было там уже дня три. Я как раз стараюсь разыскать ее.

— А как ваш автомобиль? — спросил Мейсон.

— В каком смысле?

— Где вы его держите?

— В своем гараже.

— У кого-нибудь еще есть ключ от гаража?

— Да, конечно… У Милдред.

— Спуститесь вниз, — сказал Мейсон, — и загляните в гараж. Посмотрите, на месте ли машина. Только не прикасайтесь к столу, раз вы решили вызвать полицию.

— Полицию? О-о, мистер Мейсон, этого нельзя допустить.

— Почему?

— Ну, дело в том, что… это запутанная история. Не нужна мне полиция.

— Тогда зачем вы мне позвонили?

— Сама не знаю, мистер Мейсон. Вы же такой находчивый…

Мейсон перебил ее:

— Спуститесь вниз, и если машины там не окажется, приезжайте ко мне. Правда, я должен уходить, но мисс Стрит будет здесь. И проводит вас в детективное агентство Дрейка. Это рядом по коридору. Я попрошу Пола Дрейка, директора агентства, подыскать для вас толкового оперативника. Вы проводите его домой, а он на месте разберется.

— Ой, как замечательйо, мистер Мейсон! А то я… Ах!!

— Что случилось?

— Все мои ключи остались в сумочке. Чем я открою гараж? И потом, придется оставить открытой дверь квартиры, иначе не смогу попасть в дом. Был бы запасной ключ… Постойте, постойте! Как я могла забыть, ведь есть еще третий ключ! Он должен быть в ящичке бюро.

— А нельзя ли узнать, в гараже ли машина, не отпирая двери? — спросил Мейсон. — Нет ли там окошка или какого-нибудь…

— Точно, там сзади есть окно. Мне и в голову не пришло. Вот голова садовая! Не тревожьтесь, мистер Мейсон. Я сейчас подъеду, только нацеплю на себя что-нибудь.

— Делла ждет вас до половины шестого, — сказал Мейсон, повесил трубку и обратился к Делле Стрит: — Делла, придется тебе пробыть здесь до полшестого. Зайдешь в агентство Дрейка и передашь, что у моей клиентки пропала сумочка. Скажешь, я буду признателен, если он прикрепит к ней толкового сотрудника. Потом проверишь, удалось ли что-нибудь раскопать. Желательно разыскать эту самую Милдред Дэнвиль. Дайана опять без гроша, ссудишь ей немного на карманные расходы.

— Сколько?

— Долларов пятьдесят или сто: в зависимости от того, сколько ей понадобится. Все, Делла, я пошел.

Спустившись на лифте, Мейсон вышел на улицу и впервые за все время обратил внимание на тяжелые тучи, угрожающе нависшие над городом. Он заехал в клуб хлебнуть коктейль, потом отправился домой, принял ванну, надел другой костюм и только собрался было выйти поужинать, как раздался телефонный звонок.

Мейсон, подняв трубку, услышал голос Деллы:

— Привет, шеф. Ради Бога, извините за беспокойство. Вряд ли это вас заинтересует, и я даже сказала Дайане, что не стоит звонить, но потом передумала и решила все-таки сообщить вам.

— Что случилось? — спросил Мейсон. — Ты по поводу сумочки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x