Джеймс Чейз - Шутки в сторону

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Шутки в сторону - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Шпионский детектив, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Чейз - Шутки в сторону краткое содержание

Шутки в сторону - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.
В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Шутки в сторону - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шутки в сторону - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что думаешь? – спросил Борг, положив пистолет в кобуру. – Ложная тревога, а?

– Может, и так. – Гирланд включил дальний свет. – Не расслабляйтесь. Дорога будет прямой и узкой еще несколько километров. Они могут уйти вперед, чтобы устроить засаду.

– Тогда не гони так быстро, – сказал Борг, снова вытаскивая пистолет. – Неохота на них налететь.

Прошло десять минут. Теперь Гирланд ехал со скоростью шестьдесят километров в час. Внезапно фары «ситроена» выхватили что-то впереди. Зоркие глаза Гирланда увидели, что это машина, стоящая поперек дороги. Он нажал на тормоз, и «ситроен» со скрипом остановился.

– Все вон! – крикнул он и, открыв дверцу, выкатился из машины, ударившись плечом о песчаную насыпь.

Он выдернул пистолет из кобуры. Борг и Шварц также выпрыгнули из машины, оба бросились на насыпь вдоль дороги.

Едва они упали на землю, как раздалась автоматная очередь. Они услышали, как разбилось ветровое стекло и машина вздрогнула. Пули врезáлись в заднее сиденье, где всего несколько секунд назад были люди.

Шварц выстрелил. Послышался крик, из-за капота «бьюика» поднялась темная фигура и упала вперед.

Со стороны дороги загрохотал автомат. Гирланд пополз вперед. При тусклом свете луны он увидел, как кто-то движется, прицелился и выстрелил. Послышался предсмертный крик, и высокий мужчина выпрямился в полный рост. Шварц снова выстрелил, и человек упал, растянувшись на дороге.

Двум другим из «бьюика» этого было достаточно. Они побежали прочь, пригибаясь к земле. Гирланд услышал их топот, когда они бросились в укрытие, а затем вломились в густо растущие кустарники. Гирланд осторожно встал и вместе со Шварцем двинулся к «бьюику». Борг лежал на песке, пот стекал по его лицу, он прерывисто дышал.

Подойдя к «бьюику», Гирланд наткнулся на автомат, потом поднял его. Шварц склонился над трупами. Он хмыкнул и выпрямился.

– Они угробили нашу машину, – сказал Гирланд. – Мы заберем себе «бьюик». Вперед.

Довольный, что теперь передвигаться безопасно, Борг вскочил и подбежал.

– Боже! Нас чуть не грохнули! – выдохнул он. – Что будем делать?

Гирланд сел в «бьюик».

– Поторопитесь! Те двое могут вернуться.

Борг влез так быстро, что ударился головой о корпус автомобиля, оглушив себя.

Шварц был уже на заднем сиденье, он держал пистолет наготове, вглядываясь через открытое окно в заросли кустов.

Гирланд выровнял машину и рванул вперед.

– Ну это была первая проба, – сказал он. – Сейчас они не могут нас преследовать.

Гирланд посмотрел на часы. Оставалось десять минут, чтобы добраться до Диурбеля, и он нажал на газ.

Потирая голову, Борг спросил:

– Думаешь, еще попробуют? Черт побери… автомат!

– Надо было соображать, – сказал Шварц. – Почему ты не обеспечил нас автоматом?

– Да? Мы были бы полными кретинами, если бы попытались пронести его через таможню.

Гирланд не слушал. Он думал, что у двоих смывшихся сейчас нет возможности предупредить Маликова о провале засады… по крайней мере, какое-то время. Если повезет, он доберется до Кэри без приключений.

Заметив огни Диурбеля, Гирланд сбросил скорость.

– Сидите в машине. Я сам разберусь.

– Всегда пожалуйста, – сказал Борг. – Но ты можешь схлопотать пулю.

Шварц произнес:

– Предупреждаю, Гирланд. Если захочешь свалить, ты труп. Делай что хочешь, но не пытайся скрыться.

Гирланд припарковал машину между уличными фонарями и вышел из нее:

– На всякий случай запомни: Радниц вас обоих уничтожит, если вы мне все испортите.

Оставив машину, он быстро пошел по дороге, пока слева не увидел открытое пространство, как и объяснял Фанташ. При лунном свете он разглядел припаркованную машину. Он незаметно нащупал под тканью пиджака пистолет. Медленно и настороженно он направился к машине.

Человек, находившийся в ней, заметил его. Дверца автомобиля распахнулась, и из него вышел мужчина. Это был не Фанташ, а невысокий худощавый парень. Он подошел к Гирланду.

Парень был смуглым, темноволосым и кудрявым. На вид ему было меньше двадцати лет.

Он улыбнулся Гирланду.

– Меня прислал встретиться с вами мой дядя, – сказал он, протягивая сухую, крепкую ладонь. – Я – Гомес.

Они обменялись рукопожатием.

– Возникли небольшие проблемы на дороге. Я немного опоздал.

– Неприятности?

– Я расскажу об этом твоему дяде. Где он?

Гомес оглянулся:

– Извините. Я не вижу вашу машину. Вы приехали один?

– К счастью, нет, – ответил Гирланд. – Если бы я ехал один, меня сейчас здесь не было бы. Со мной еще двое. Они ждут меня неподалеку.

Гомес так долго стоял молча, глядя на него, что Гирланд резко спросил:

– Что тебя смущает?

– Дядя сказал, что вы будете один.

– Один так один. Я оставляю своих людей здесь.

Он надеялся, что у Шварца хватит ума не светиться, если «бьюик» отправится следом.

– Хорошо. Поедем? – Гомес повернулся и пошел к желтому «фиату».

– Это далеко? – спросил Гирланд, идя следом.

– Рядом.

Они сели в машину, Гомес завел мотор, развернул «фиат» и направился вниз по дороге. Гирланд сопротивлялся искушению посмотреть, следует ли за ними «бьюик».

– Здесь очень жарко, – сказал он. – Намного жарче, чем в Дакаре.

– Мы далеко от океана, – ответил Гомес.

Он ехал очень медленно. На дороге было полно бесцельно прогуливающихся и болтающих африканцев. Неоновые лампы над лавочками с едой привлекали насекомых, которые слетались на яркий белый свет и жужжали.

Уже через пару минут Гомес свернул на песчаную дорогу и остановился возле белого дома, окруженного проволочным забором, плотно опутанным растениями.

Когда они вышли из машины, Гирланд оглянулся и заметил, что «бьюик» медленно проезжает мимо ворот.

Он последовал за Гомесом в маленький сад и поднялся по ступенькам.

Гомес достал из кармана ключ и отпер входную дверь, он вошел в темную прихожую, затем, открыв дверь справа, жестом пригласил Гирланда войти.

Гирланд оказался в большой комнате, освещенной только лампой с красным абажуром, которая стояла на столе. Дальний конец комнаты был в темноте. За столом сидел Фанташ с сигарой. Когда Гирланд приблизился к свету, он понял, что там был кто-то еще: кто-то скрывался в темноте в дальнем конце комнаты.

– Ну вот и я, – сказал он Фанташу. – Было трудновато добраться до тебя.

Возникло движение в дальнем конце комнаты, затем на свет вышла девушка. Это была высокая блондинка в хлопковой рубашке и широких брюках, с пистолетом 38-го калибра в правой руке, направленным на Гирланда.

– Ты – кретин! – сказала она португальцу. – Это не тот человек… это не Гирланд!

Крайне удивившись, Гирланд узнал ее: когда они виделись в последний раз, девушка была в свитере с надписью «Нью-Йорк геральд трибьюн» – девушка, называвшая себя Тессой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шутки в сторону отзывы


Отзывы читателей о книге Шутки в сторону, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x