Джеймс Чейз - Шутки в сторону
- Название:Шутки в сторону
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- ISBN:978-5-389-16376-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Шутки в сторону краткое содержание
В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг
Шутки в сторону - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что думаешь? – спросил Борг, положив пистолет в кобуру. – Ложная тревога, а?
– Может, и так. – Гирланд включил дальний свет. – Не расслабляйтесь. Дорога будет прямой и узкой еще несколько километров. Они могут уйти вперед, чтобы устроить засаду.
– Тогда не гони так быстро, – сказал Борг, снова вытаскивая пистолет. – Неохота на них налететь.
Прошло десять минут. Теперь Гирланд ехал со скоростью шестьдесят километров в час. Внезапно фары «ситроена» выхватили что-то впереди. Зоркие глаза Гирланда увидели, что это машина, стоящая поперек дороги. Он нажал на тормоз, и «ситроен» со скрипом остановился.
– Все вон! – крикнул он и, открыв дверцу, выкатился из машины, ударившись плечом о песчаную насыпь.
Он выдернул пистолет из кобуры. Борг и Шварц также выпрыгнули из машины, оба бросились на насыпь вдоль дороги.
Едва они упали на землю, как раздалась автоматная очередь. Они услышали, как разбилось ветровое стекло и машина вздрогнула. Пули врезáлись в заднее сиденье, где всего несколько секунд назад были люди.
Шварц выстрелил. Послышался крик, из-за капота «бьюика» поднялась темная фигура и упала вперед.
Со стороны дороги загрохотал автомат. Гирланд пополз вперед. При тусклом свете луны он увидел, как кто-то движется, прицелился и выстрелил. Послышался предсмертный крик, и высокий мужчина выпрямился в полный рост. Шварц снова выстрелил, и человек упал, растянувшись на дороге.
Двум другим из «бьюика» этого было достаточно. Они побежали прочь, пригибаясь к земле. Гирланд услышал их топот, когда они бросились в укрытие, а затем вломились в густо растущие кустарники. Гирланд осторожно встал и вместе со Шварцем двинулся к «бьюику». Борг лежал на песке, пот стекал по его лицу, он прерывисто дышал.
Подойдя к «бьюику», Гирланд наткнулся на автомат, потом поднял его. Шварц склонился над трупами. Он хмыкнул и выпрямился.
– Они угробили нашу машину, – сказал Гирланд. – Мы заберем себе «бьюик». Вперед.
Довольный, что теперь передвигаться безопасно, Борг вскочил и подбежал.
– Боже! Нас чуть не грохнули! – выдохнул он. – Что будем делать?
Гирланд сел в «бьюик».
– Поторопитесь! Те двое могут вернуться.
Борг влез так быстро, что ударился головой о корпус автомобиля, оглушив себя.
Шварц был уже на заднем сиденье, он держал пистолет наготове, вглядываясь через открытое окно в заросли кустов.
Гирланд выровнял машину и рванул вперед.
– Ну это была первая проба, – сказал он. – Сейчас они не могут нас преследовать.
Гирланд посмотрел на часы. Оставалось десять минут, чтобы добраться до Диурбеля, и он нажал на газ.
Потирая голову, Борг спросил:
– Думаешь, еще попробуют? Черт побери… автомат!
– Надо было соображать, – сказал Шварц. – Почему ты не обеспечил нас автоматом?
– Да? Мы были бы полными кретинами, если бы попытались пронести его через таможню.
Гирланд не слушал. Он думал, что у двоих смывшихся сейчас нет возможности предупредить Маликова о провале засады… по крайней мере, какое-то время. Если повезет, он доберется до Кэри без приключений.
Заметив огни Диурбеля, Гирланд сбросил скорость.
– Сидите в машине. Я сам разберусь.
– Всегда пожалуйста, – сказал Борг. – Но ты можешь схлопотать пулю.
Шварц произнес:
– Предупреждаю, Гирланд. Если захочешь свалить, ты труп. Делай что хочешь, но не пытайся скрыться.
Гирланд припарковал машину между уличными фонарями и вышел из нее:
– На всякий случай запомни: Радниц вас обоих уничтожит, если вы мне все испортите.
Оставив машину, он быстро пошел по дороге, пока слева не увидел открытое пространство, как и объяснял Фанташ. При лунном свете он разглядел припаркованную машину. Он незаметно нащупал под тканью пиджака пистолет. Медленно и настороженно он направился к машине.
Человек, находившийся в ней, заметил его. Дверца автомобиля распахнулась, и из него вышел мужчина. Это был не Фанташ, а невысокий худощавый парень. Он подошел к Гирланду.
Парень был смуглым, темноволосым и кудрявым. На вид ему было меньше двадцати лет.
Он улыбнулся Гирланду.
– Меня прислал встретиться с вами мой дядя, – сказал он, протягивая сухую, крепкую ладонь. – Я – Гомес.
Они обменялись рукопожатием.
– Возникли небольшие проблемы на дороге. Я немного опоздал.
– Неприятности?
– Я расскажу об этом твоему дяде. Где он?
Гомес оглянулся:
– Извините. Я не вижу вашу машину. Вы приехали один?
– К счастью, нет, – ответил Гирланд. – Если бы я ехал один, меня сейчас здесь не было бы. Со мной еще двое. Они ждут меня неподалеку.
Гомес так долго стоял молча, глядя на него, что Гирланд резко спросил:
– Что тебя смущает?
– Дядя сказал, что вы будете один.
– Один так один. Я оставляю своих людей здесь.
Он надеялся, что у Шварца хватит ума не светиться, если «бьюик» отправится следом.
– Хорошо. Поедем? – Гомес повернулся и пошел к желтому «фиату».
– Это далеко? – спросил Гирланд, идя следом.
– Рядом.
Они сели в машину, Гомес завел мотор, развернул «фиат» и направился вниз по дороге. Гирланд сопротивлялся искушению посмотреть, следует ли за ними «бьюик».
– Здесь очень жарко, – сказал он. – Намного жарче, чем в Дакаре.
– Мы далеко от океана, – ответил Гомес.
Он ехал очень медленно. На дороге было полно бесцельно прогуливающихся и болтающих африканцев. Неоновые лампы над лавочками с едой привлекали насекомых, которые слетались на яркий белый свет и жужжали.
Уже через пару минут Гомес свернул на песчаную дорогу и остановился возле белого дома, окруженного проволочным забором, плотно опутанным растениями.
Когда они вышли из машины, Гирланд оглянулся и заметил, что «бьюик» медленно проезжает мимо ворот.
Он последовал за Гомесом в маленький сад и поднялся по ступенькам.
Гомес достал из кармана ключ и отпер входную дверь, он вошел в темную прихожую, затем, открыв дверь справа, жестом пригласил Гирланда войти.
Гирланд оказался в большой комнате, освещенной только лампой с красным абажуром, которая стояла на столе. Дальний конец комнаты был в темноте. За столом сидел Фанташ с сигарой. Когда Гирланд приблизился к свету, он понял, что там был кто-то еще: кто-то скрывался в темноте в дальнем конце комнаты.
– Ну вот и я, – сказал он Фанташу. – Было трудновато добраться до тебя.
Возникло движение в дальнем конце комнаты, затем на свет вышла девушка. Это была высокая блондинка в хлопковой рубашке и широких брюках, с пистолетом 38-го калибра в правой руке, направленным на Гирланда.
– Ты – кретин! – сказала она португальцу. – Это не тот человек… это не Гирланд!
Крайне удивившись, Гирланд узнал ее: когда они виделись в последний раз, девушка была в свитере с надписью «Нью-Йорк геральд трибьюн» – девушка, называвшая себя Тессой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: