Джеймс Чейз - Шутки в сторону

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Шутки в сторону - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Шпионский детектив, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Чейз - Шутки в сторону краткое содержание

Шутки в сторону - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.
В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Шутки в сторону - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шутки в сторону - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не вижу, куда еду! – вскричала Тесса. – Мы врежемся в дерево или еще куда-нибудь.

– Продолжай, – сказал Гирланд. – Никуда мы не врежемся.

Тесса замедлила движение и всматривалась в темноту. Она повела машину через высокие кустарники, стараясь избегать деревьев, когда они вырисовывались в темноте, и минут через десять, нервничая, выбралась на дорогу.

– Вот видишь… не пострадало ни одно дерево, – весело заметил Гирланд. – Теперь можешь включить свет.

Тесса остановила машину и повернулась к нему:

– Кто это был? Я где-то видела его раньше. Кто он такой?

– Один из парней Дори, и такой же полезный, как пятое колесо в телеге. Забудь его. Давай! Мы теряем время.

– Но я видела его раньше… в Париже.

– Ну и что? Он живет в Париже. Шевелись!

Тесса с озадаченным выражением лица вела машину по рыхлому песку, усыпанному сухими ветками.

Шварц, следивший за входом, услышал звук заведенного мотора и не сразу побежал за дом. Он успел заметить машину, исчезающую в темноте с выключенными фарами. Он уже поднял пистолет, но потом остановился: может, какой-то сумасшедший африканец ехал домой.

Где Борг?

Глухие стоны заставили его повернуться, и он разглядел человека, лежавшего в темноте. Шварц подошел и увидел Борга, медленно приходящего в сознание от двух ударов, нанесенных ему Гирландом.

Чертыхаясь, Шварц свирепо пнул Борга.

– Вставай, придурок, – прорычал он. – Что случилось?

– Он чуть не сломал мне челюсть, – простонал Борг, садясь и корчась от боли. – Шансов не было.

Шварц снова пнул его, и Борг поспешно поднялся.

– Отстань от меня, – заскулил он. – Гирланд чуть мне челюсть не сломал.

Шварц снова повернулся на звук продиравшейся сквозь кусты машины, но не видел ее.

– Куда он направился? – спросил Шварц, схватив Борга и тряханув его.

– Я не знаю. С ним была девчонка. Я усек их, когда они садились в машину, а потом ко мне подошел Гирланд.

– Девчонка?

– Я не успел толком разглядеть ее… ну, ничего себе такая.

– Ты раззява! – Шварц был вне себя от ярости. – Он идет за Кэри, а мы его потеряли! У нас нет шансов догнать их в темноте.

– Это не моя вина.

– Ты должен был застрелить его.

Борг прислонился к дереву. У него все еще кружилась голова и болела челюсть.

Шварц посмотрел на белеющий в темноте дом. Он увидел свет, проходящий через щель в ставне на одном из окон.

– Там кто-то есть, – сказал он, понизив голос. – Посмотрим, кто это.

Не дожидаясь, пока Борг начнет спорить, Шварц обошел дом и, как черная тень, прокрался в сад, а затем поднялся по ступенькам к входной двери. Борг с пистолетом в потной руке последовал за ним. Шварц осторожно повернул ручку и толкнул дверь. Когда дверь распахнулась, Шварц замер. Он расслышал голоса. Он оглянулся на Борга и кивнул, а затем пробрался в тускло освещенный холл. Шварц пропустил Борга, затем молча закрыл входную дверь.

Мужской голос произнес:

– Мне не нравится, дядя, что они уехали вот так, одни. Я должен был пойти с ними.

– Я сделал достаточно для Кэри, – отвечал хриплый голос. – Помогать ему было сумасшествием. Если бы я знал о таком риске, я бы этого не делал. Теперь девушка здесь, вот и пусть возится с ним, а нам надо держаться от этого подальше.

Шварц толкнул Борга, кивнул и молча шагнул к полуоткрытой двери. Он вошел в комнату, направив оружие на двух мужчин.

Фанташ сидел в кресле. Он как раз собирался потушить сигару. Гомес расположился у края стола. Увидев Шварца и Борга, Фанташ уронил сигару на пол. Его толстое лицо вытянулось и стало желтовато-зеленым. Гомес напрягся, он взглянул на пистолет, лежавший на столе рядом с ним.

– Не двигаться! – рявкнул Шварц. – Забери пистолет, – велел он Боргу.

Тот подошел к столу, схватил пистолет и положил в карман.

– Отлично, – сказал Шварц, глядя на Фанташа, – теперь мы поговорим. Кто эта девушка, которая ушла с Гирландом?

Ни Фанташ, ни Гомес ничего не ответили. Они неподвижно смотрели на Шварца.

– Хочешь, чтобы я тебя обработал, толстяк? – спросил Шварц, двигаясь в сторону Фанташа и взяв пистолет за ствол.

Фанташ смотрел на Шварца, и в его глазах нарастал ужас.

– Подожди! – выдохнул он. – Я все скажу. Она – дочь Кэри.

Шварц навис над ним:

– Дочь Кэри? Они направились к нему?

– Да.

– Где он?

– В укрытии.

– Я знаю, что в укрытии, жирный дурак.

Шварц ударил Фанташа по колену рукояткой пистолета. Португалец застонал, но не двигался.

– Так где он?

– Я знаю, – отозвался Гомес. – Оставь моего дядю в покое, я отведу вас к Кэри. Вы никогда не найдете это место самостоятельно. Это три часа езды отсюда по саванне.

Шварц и Борг переглянулись, затем Шварц кивнул.

– Ладно, ты поедешь с нами. – Он повернулся к Фанташу, который держался за разбитое колено. – Сиди здесь. Если снова хочешь увидеть своего племянника, не пытайся хитрить. Ясно?

Фанташ кивнул. Он посмотрел на Гомеса, чье смуглое лицо оставалось бесстрастным.

Борг подтолкнул Гомеса:

– Давай. Машина есть?

– Да, но бензина мало. – Гомес казался спокойным и непринужденным. – Здесь до утра негде купить бензин.

– Ладно, поедем на «бьюике». Иди заводи! – велел Шварц Боргу.

Борг кивнул и вышел из комнаты.

Шварц отошел в сторону и прислонился к стене. Все трое молча ждали, пока не услышали, как «бьюик» подъезжает к дому, затем Шварц кивнул Гомесу, который едва заметно улыбнулся Фанташу, прежде чем вышел из комнаты.

– Без шуток! – Шварц угрожающе посмотрел на Фанташа. – Что-нибудь задумаешь – и больше его не увидишь.

Он вышел и присоединился к Боргу и Гомесу. Шварц уселся на заднее сиденье «бьюика», показав Гомесу жестом, чтобы тот сел на переднее сиденье рядом с Боргом.

– Куда ехать? – Борг завел мотор.

– Три километра вверх по главной дороге, потом первый поворот налево.

Борг посмотрел на него с подозрением:

– Это не тот путь, которым они поехали.

– Нам надо ехать по дороге. У них очень легкая машина. Если поедем по песку, как они, мы застрянем.

Такое объяснение убедило Борга. Он развернул «бьюик» и выехал на главную дорогу.

Шварц толкнул Гомеса в шею стволом пистолета:

– Попробуй выкинуть какую-нибудь шутку, Бастер Китон, и я продырявлю тебе башку.

Борг с трудом вел машину через толпу людей на дороге. Несколько улыбавшихся африканцев пытались голосовать, но Борг продолжал движение. Наконец они миновали Диурбель и выехали на пустую дорогу.

– Чуть впереди налево, – сказал Гомес. – Придется ехать быстро. Не меньше шестидесяти километров в час, а то мы застрянем.

Фары нащупали узкую дорогу, которая показалась Боргу легкой массой белого песка. Вдоль дороги на песчаных отвалах там и тут торчали кустарники.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шутки в сторону отзывы


Отзывы читателей о книге Шутки в сторону, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x