Микки Спиллейн - Фактор «Дельта»

Тут можно читать онлайн Микки Спиллейн - Фактор «Дельта» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Культ-информ-пресс, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Микки Спиллейн - Фактор «Дельта» краткое содержание

Фактор «Дельта» - описание и краткое содержание, автор Микки Спиллейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сбежавший из тюрьмы известный преступник по кличке Налетчик Морган оказывается перед выбором — стать пешкой в игре спецслужб за рубежом или погибнуть.

Фактор «Дельта» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фактор «Дельта» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Микки Спиллейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я знал проституток всех оттенков. Некоторые занимались этим, потому что не умели ничего другого, других принудили, а иным это доставляло удовольствие. Но у всех было общее — один и тот же взгляд, как бы впитавший всю грязь мира, одно и то же выражение лица — усталое, потерянное или полное отвращения к самой себе. Женщины этого типа быстро стареют. Жизнь, которую они ведут, калечит их тела, искажает черты лица. На Бернис Кейс не было этого клейма. Глаза если что и излучали, то лишь сострадание к окружающему миру. Но на полных, свежих губах играла почти счастливая улыбка. Светлые волосы блестели как шелк. Соблазнительная фигурка и естественные движения передавали всю прелесть тела девушки.

— Голодны? — спросила она.

— Нет. Но спасибо, Бернис.

— Мы знакомы? — удивленно спросила она.

— Не напрямую. Но у нас есть общие знакомые.

Бернис наморщила носик:

— Я благодарна друзьям, что они принимают во внимание мое рабочее время. — Внезапно она коснулась моей руки: — Послушайте, незнакомец, я не хочу вас разочаровывать, но был такой длинный, напряженный вечер и…

— У меня то же самое, Бернис. Я совсем не хочу… профессионально использовать вас.

— Очень хорошо сказано, — светло рассмеялась она.

— И мне не нужны деньги.

— Значит, что-то другое. — Она провела длинным ухоженным ноготком по моему запястью. — Итак, эти друзья…

— Старая Гэсси и матушка Топпет.

Ее глаза удивленно расширились. Она откинулась на спинку стула и еще раз внимательно осмотрела меня.

— Я знаю жильцов пансиона и вас не видела.

— Я жил там после вас. Гостил у Гэсси до тех пор, пока меня не арестовали.

— Вы Морган?

— Да.

— Вы сошли с ума, появившись здесь. Я вас не сразу узнала, но у двоих парней из тех, кто находится здесь, хорошая зрительная память на лица, а ваше помещено на первой странице газеты. А они за пару долларов на выпивку продадут даже родную мать.

— Это уже мои заботы.

— Ну хорошо, великий человек, а что будет со мной? Если появятся полицейские и вас возьмут, как буду выглядеть я? Я должна подумать о своей репутации, — насмешливо произнесла она.

— Тогда пойдемте в другое место.

— Может быть, ко мне домой?

— Согласен.

Она еще раз внимательно вгляделась в меня.

— Дело серьезное, не так ли?

— Очень.

— И я могу вам помочь?

— Может быть.

— Тогда пошли.

Дом был старый, но тщательно отремонтированный и перестроенный. Ее квартира состояла из трех комнат и была просто, но с удивительным вкусом обставлена. У нее была огромная стереоустановка, на стеллаже — больше сотни пластинок с классической музыкой, на стенах — три картины известных современных художников. Смешивая выпивку, она заметила, что я разглядываю картины, и улыбнулась:

— Я их не покупала.

— Они стоят кругленькую сумму.

— Сегодня да. Но тогда это были просто голодные художники, у которых не было денег на еду и оплату комнаты. Мне понравились картины, и я помогла им.

Я показал на самую маленькую:

— Последняя работа этого господина стоила сто тысяч долларов.

— Да.

Она подала мне большой стакан водки с имбирным пивом.

— Почему вы не продали их?

— Потому что они мне нравятся. — Бернис включила тихую музыку, села, скрестив безупречные ноги, и сказала: — Вы хотели о чем-то спросить меня?

Я сел напротив, глотнул из стакана.

— Что вы знаете обо мне?

— То, что было в газетах. Я знаю, что власти так и не получили оставшуюся часть денег, которыми вы… овладели.

— Почему вы не говорите — украл?

— Потому что это деньги правительства. К дьяволу, они прилично имеют с налогов, а затем выбрасывают деньги на ветер. Вы хотите вернуть их?

— Я должен это сделать?

— Нет. — Она хихикнула. — Если обстоятельства сложатся так, что их трудно будет реализовать, можете спокойно переждать пару лет — пусть позлятся как следует. А потом пошлите их обратно, например, в старой картонной коробке из-под обуви. Представьте себе их лица. Вдруг они подумают, что это бомба, и собственными руками уничтожат деньги…

— Вы сумасшедшая девочка. — Я сделал глубокий глоток.

— Я живу в сумасшедшем мире. И удовольствия, наслаждения под стать ему.

— И вам доставляют удовольствие подобные развлечения?

— Нет, я больше люблю детей, чтобы им было хорошо.

Ее глаза стали мечтательными.

— В таком случае вы лучше меня.

У нее на лице мелькнуло сочувствие.

— Вы хотели о чем-то поговорить со мной, Морган.

Я откинулся назад, повертел стакан в руках.

— О Гормане Ярде. Вы знали его?

Она посмотрела прямо и открыто мне в глаза:

— Да. Вы ведь хотите выслушать только мое мнение, а не факты, и вы, очевидно, в курсе его дела?

Я кивнул.

— Если перед человеком есть выбор — поступить порядочно или подло, Ярд всегда выбирал подлость. Он был свиньей, а я не люблю свиней, — сказала она твердо.

— Вы сталкивались с этим непосредственно?

— Меня он никогда не мог купить. Хотя пытался.

— Что понуждало его?

— Этот человек просто мусор, грязный мусор. И его сотоварищи такие же. Люди могут, конечно, выносить их, но никогда не имеют с ними дел. Я удивлена, как старая Гэсси вообще пустила его в пансион. Она стала не такой разборчивой, как прежде. А если бы вы видели парня, который прятался у него, то умерли бы от отвращения.

— Что за парень?

— На вас когда-нибудь смотрела, уставившись неподвижно, ящерица?

Я пожал плечами.

— Ящерица смотрит именно так. Возникает чувство, что эти неприятные глаза начинают пожирать живую плоть. — Ее передернуло.

— Так кто был этот парень?

— Не знаю, он редко показывался. Какое-то время жил там, потом исчез. Пару раз видела его через окно. Из комнаты Лилли Темплз. Лилли тоже боялась его. Он выглядел как наркоман. Героин или что-то наподобие этого. Но это было ложное впечатление. Я достаточно насмотрелась на них, чтобы разбираться, кто действительно наркоман, а кто… А вообще, он напоминал пойманную крысу.

— Может быть, они были сообщниками?

— Нет. Ярд работал в одиночку. Мне кажется, тот парень был в бегах и Ярд использовал его.

— Ярд сам был в розыске.

— В этом плане Ярд отличался от того парня. Подобных Ярду не так-то легко испугать. Я не знаю, как его можно было взять в клещи. Если парень и Ярд действительно работали вместе, то я не знаю зачем. В любом случае, он долго не задержался, этот парень. Да, потом Ярд постоянно доставал на стороне кое-что для двоих людей, две недели подряд. Вскоре после того, как эти люди исчезли, Ярда арестовали и засадили за решетку.

— Других товарищей у него не было?

— Были, все — гадины. Можно было подумать, что Ярда постоянно распирала злоба. Он даже участвовал в нескольких побоищах вместе с бандой Уайти Тэсса, всеми силами стремился быть лично представленным великому Уайти Тэссу. Ему повезло, что полиция арестовала его прежде, чем он стал действовать Тэссу на нервы. У него была слишком мощная организация в городе, чтобы ему еще докучали такие навозные жуки, как Ярд. Один раз Лу Стьюбел попробовал добраться до Тэсса. Тэсс изнасиловал его сестру, и Лу хотел призвать его к ответу. Его нашли в ручье. Для полиции все выглядело так, будто он упал пьяный и захлебнулся. Но мне не надо это рассказывать. Уайти просто убрал его с дороги, это ясно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Микки Спиллейн читать все книги автора по порядку

Микки Спиллейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фактор «Дельта» отзывы


Отзывы читателей о книге Фактор «Дельта», автор: Микки Спиллейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x