Юлия Врубель - Волшебник Летнего сада
- Название:Волшебник Летнего сада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Врубель - Волшебник Летнего сада краткое содержание
Расследовать это сложное и запутанное дело предстоит шефу жандармерии Бенкендорфу и обер-полицмейстеру Кокошкину. И пока высшие полицейские чины ищут улики, Санкт-Петербург не умолкает – новости об убийствах малолетних девочек разносятся со скоростью света. Кто он – опасный и обезумевший маньяк? Возможно, разгадать эту тайну удастся Иосифу Шарлеманю, брат которого создал одну из оград Летнего сада.
Волшебник Летнего сада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Объяснитесь, барон, я вас не понимаю.
Фон Лирних печально вздохнул и рассказал об истории с букетом, заказанным для великого князя.
– Намеренно подбросить букет орхидей ещё до обнаружения полицией захоронения жертвы, сами понимаете, никак нельзя. И ещё. Я виноват, что до сих пор не ознакомил вас с результатами следствия на сегодняшний день. Но собственно, я с ними и шёл сюда. Прошу.
И Антон Матвеевич аккуратно положил заветную папочку на стол начальника.
– Готов дать пояснения и ответить на вопросы.
Кокошкин кивнул и, угостив полицмейстера сигарами, погрузился в чтение. А просмотрев материалы, осведомился, что было им ещё предпринято. Лирних рассказал и о поездке пристава к Иратову.
– Одобряю, – согласился Сергей Александрович. – Теперь нужно дождаться и непременно допросить Картайкиных. Но и до этого времени терять нельзя.
Кокошкин отложил папку и тоже закурил. Затем изрёк, кивая на злополучную перчатку:
– Всё может быть куда серьёзнее, чем я предполагал. Куда серьёзнее. Ведь так или иначе, но великий князь причастен.
Он поднял палец вверх и весомо добавил:
– Причастен – не означает виноват.
Антон Матвеевич энергично кивнул, затем затушил свою сигару и осторожно заметил:
– Да и версия о проверке и провокации, учитывая факты, мне кажется несостоятельной.
– Пожалуй, вы правы.
Обер-полицмейстер – далеко не старый, холёный и подтянутый мужчина, с усилием поднялся и отошёл к окну. Повернувшись спиною к Лирниху, пригладил слегка вьющиеся, седеющие волосы. Расстегнул верхнюю пуговицу тесного мундира.
Сергей Александрович имел репутацию чиновника, который завсегда легко и ловко обходит всяческие неприятности. А всем известно, что сначала человек работает на репутацию, а после репутация работает на человека. Но при сегодняшнем раскладе этот закон никак не действовал.
Кокошкин чуть не с отчаянием в лице оборотился к подчинённому:
– Да осознаёте ли вы, барон, всю ту меру ответственности, – он стукнул кулаком по подоконнику, – которую мы на себя берём?
– Осознаю, – ответил тот почти спокойно, – и поверьте, ваше превосходительство, я даже успел подумать об этом.
Обер-полицмейстер тут же вернулся в своё кресло и уставился на Лирниха с живейшим интересом.
– Так не томите, ради бога, Антон Матвеевич! Что вы предлагаете? Говорите!
Антон Матвеевич заговорил – неторопливо и рассудительно.
– Я думаю, что ноша давит спину, пока не разделишь её с сотоварищами. А разделивши муравьи и брёвна тащат. То же и с ответственностью.
– К чему мне эти ваши прибаутки!
На что барон закончил свою мысль спокойно, но не без лукавости:
– Да я к тому, что три головы будут покрепче двух… Особливо, когда при Третьей голове – штат из первостатейных филеров.
Обдумывая сказанное, обер-полицмейстер впал в кратковременный столбняк, который, в свою очередь, сменился некоторым замешательством.
– Да, но граф Бенкендорф не подчиняется мне. Третье отделение состоит при Собственной Канцелярии Его Величества и равнозначно министерству.
Антон Матвеевич нисколько не смутился.
– Этот факт не так уж важен. Важнее, что Бенкендорф пользуется особенным доверием императора. Важно и то, что Александр Христофорович обязательно примет и выслушает вас. А выслушал – стало быть, втянут. Мы же в его лице получим содействие и щит при любом неприятном развитии дела.
Сергей Александрович с трудом переборол в себе желание обнять барона Лирниха.
Спустя небольшой промежуток времени казённый экипаж с двумя пассажирами приближался к дому 58 по набережной Мойки, где располагалось Третье отделение собственной ЕИВ канцелярии.
Генерал-лейтенант граф Бенкендорф оказался на месте, за массивным дубовым столом в своём рабочем кабинете, где и принял обоих с радушием. О чём пожалел.
Душевно поприветствовав Александра Христофоровича, Кокошкин заявил:
– Мы к вам по делу.
Да тут же и без промедления стал излагать. Не упуская ни одной детали и подробности, касавшейся высокопоставленной особы. Поведал и о злоключениях букета и о сегодняшнем визите. Затем, с лицом бесхитростным, почти наивным он обратился к Бенкендорфу:
– Не зная, что и делать, мы надеемся на ваш совет. И с благодарностью примем любое содействие.
Назвать Александра Христофоровича Бенкендорфа осторожным человеком значит то же, что и объявить Пушкина способным литератором.
Ни тени не промелькнуло на его лице. Про себя при этом он отчаянно чертыхался. Жалел, что оказался не в отъезде. Плутов из управления полиции клял на чём свет стоит. Но слушал. Да тут же сразу и прикидывал, чего от него ждут.
Подумав некоторое время, он посмотрел в глаза Кокошкину пристально и не мигая. Тот с ощутимым трудом, но выдержал взгляд.
– Разделяю ваше беспокойство, Сергей Александрович, – начал шеф жандармов. – Предполагаю, что покуда в ситуации нет ясности, великому князю нужна особая охрана. Негласная охрана, как важному свидетелю для защиты от возможных посягательств злоумышленника.
Оба снова понимающе переглянулись.
– Мы с бароном фон Лирнихом так и подумали, – произнёс Кокошкин, кивая на сидящего неподалёку полицмейстера. – А ежели охрана как-нибудь случайно обнаружится, то нас не сильно и осудят.
– Своих сотрудников я лично проинструктирую. Филеры приступят сегодня же вечером.
Рапортовать будут мне. О выявлении сколько-нибудь интересных фактов я вам, Сергей Александрович, сообщу незамедлительно.
На том и решили.
Глава 21. В поместье
Павла Петровича Игнатьева порядком растрясло во время следования по твёрдой и неровной, выложенной плотным щебнем шоссейной дороге. Было уже почти по-летнему тепло, и Игнатьев мучился от духоты, сидя между нагретых, выкрашенных в чёрный цвет стен казённого экипажа.
– Да долго ли ещё? – спросил он фельдъегеря, важно восседавшего на облучке кареты рядом с кучером.
– Потерпите малость, ваше благородие, – ответствовал тот, – вот проедем Замятинку, затем Рябикино, а там Берёзовка – и, почитай, уже на месте.
Павел Петрович, высунувши голову в окно кареты, тут же наглотался вдоволь дорожной пыли, летевшей из-под копыт. Но лошадки бежали с изрядной скоростью и сердиться на кучера было не за что было. Игнатьев вытянул ноги, прижался спиной к спинке сиденья и прикрыл глаза, проваливаясь постепенно в дрёму. Сказалась усталость последнего времени… Тяжёлый день меж тем стремительно клонился к вечеру, а дневное тепло постепенно сменялось прохладой.
Следователь пробудился от резкого поворота, когда карета свернула с проезжей дороги на парковую аллею. Аллея, разрезая пространство обширного и живописного парка, вела к красивому каменному дому с широкими ступенями лестницы и балюстрадой просторной веранды. Контуры дома мягко растворялись в сгущавшемся вечернем сумраке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: