Антон - Проклятие Дома Ланарков

Тут можно читать онлайн Антон - Проклятие Дома Ланарков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон - Проклятие Дома Ланарков краткое содержание

Проклятие Дома Ланарков - описание и краткое содержание, автор Антон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться. Ведь для литературной знаменитости это шанс вернуть давно утраченное вдохновение, а для его супруги — победить личных тайных демонов…

Проклятие Дома Ланарков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Дома Ланарков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Размечтался, что молодая графиня окажется столь великодушна, что простит тебе уродливое обличье! Да ещё убедит семью принять братика-урода, лишь за то, что у него под омерзительной внешностью скрыта благородная тонкая душа, а в жилах течёт такая же голубая кровь».

Надежда сменилась сомнениями, а затем и полным отчаянием. Ярко представилось рассерженное лицо молодой графини, если они всё-таки встретятся, и то, как она говорит ему с ледяным презрением: «Как осмелились вы претендовать на то, на что просто по определению не имеете ни малейшего права?! Фамилия Ланарк высоко котируется в этом мире. Поэтому советую вам забыть о своих нелепых притязаниях. Из-за вас все будут тыкать в меня пальцем, и называть сестрой циркового урода. Вы этого добиваетесь?!».

— Да, я совершил ошибку, мне нужно уехать — бормотал Ричард в ответ на воображаемые обвинения, и помимо воли фантазировал новую порцию жестоких слов в свой адрес: «Вы незаконно проникли в чужие владения, напугали своей идиотской выходкой с куклой мою мать, вывели из себя отца, дали почву для разговоров людям, которые у нас гостили! И после этого надеетесь, что вам всё сойдёт с рук?! Вы совсем не такой наивный добряк, каким хотите казаться. Вас следует хорошенько проучить за мошенничество… — В его воображении вконец рассерженная графиня начинала с ненавистью метать ему в лицо оскорбления, словно стегать по глазам своим кожаным стеком для верховой езды: — Мерзкий шут, цирковой урод! Место в балаганной клетке, выставленной на потеху толпе, принадлежит вам по праву. И не пытайтесь влезть туда, откуда вас прогонят палками!»

После столь жёстких фантазий верх в нём окончательно взял мрачный скептицизм: «Пойми же ты, наконец, вряд ли появление блудного сына-урода кого-то может обрадовать и сделать счастливым. Скорее наоборот — причинит боль, нарушит мирный уклад жизни этого семейства. Ты увидел, что хотел, помечтал — и всё! На этом стоп! Лучше сразу прижечь рану, пока не развилась гангрена».

* * *

Укладываясь на ночлег, Волк решил, что завтра же вернётся к своим серым братьям, к привычной жизни. И всё же на душе было такое одиночество, такой мрак…

В эту ночь Ричарду приснился странный сон. К нему подошла женщина, лица её было не разглядеть. Но от неё повеяло такой любовью и такой нежностью, каких он отродясь ни от кого не получал. Женщина присела рядом и очень тихо сказала:

— Мальчик мой, Ричи, я знаю как тебе тяжело, но ты должен знать, я всегда любила и люблю тебя. Хорошо, что ты приехал…

Проснулся Ричард абсолютно потрясённый. Оттого, что женщина из сна назвала его, как мама — «Ричи», и погладила по голове, к горлу подступил ком. Нет, теперь он не сможет просто так уехать.

Глава 80

Всадница подскакала грациозным галопом и лихо, словно заправский драгун, осадила коня. Мужское седло, брюки-галифе и высокие сапоги со шпорами лишь подчёркивали сильный независимый характер «кавалерист-девицы». Но отнюдь не делали её менее изящной и женственной. Замшевый жакет костюма-амазонки, ладно обтягивающий хорошую фигуру. В сочетании с невысоким шёлковым цилиндром — тоже вишнёвого цвета — жакет прекрасно гармонировал с мужскими аксессуарами и деталями костюма. Такой спортивный стиль входил в моду у смело мыслящих англичанок, которым надоело послушно следовать «нафталиновым» правилам хорошего тона чопорных старух из эпохи королевы Виктории.

Порозовевшая от энергичной езды, девушка ловко соскочила на землю и привязала лошадь к дереву. После чего огляделась: хотя «Замок» находился неподалёку, место прекрасно подходило для тайной встречи. Со стороны дома его закрывали высокие деревья и кустарник.

Однако тот, кто вызвал её сюда, почему-то не появлялся.

Девушка стала прохаживаться, поигрывая кожаным хлыстом с серебряным набалдашником. Потом стянула с левой руки перчатку из прочной замши, чтобы поправить прядь выбившихся из-под шляпки волос. В спешке наездница наспех заколола свои рыжие кудри парой шпилек. Довольно и этого!

За спиной послышался резкий звук треснувшей ветки, она вздрогнула и резко обернулась. Из-за огромного старого вяза появился мужчина во всём чёрном. Лицо его было скрыто шарфом и широкополой шляпой. Переборов мгновенный страх, девушка воскликнула в раздражении:

— Вы сказали, что знаете расписание моих прогулок, однако ж опоздали!

— Я здесь уже несколько часов ожидаю вас — Густой рычащий голос незнакомца мог бы напугать менее уверенную в себе девицу, но рыжеволосая амазонка была не из пугливых. К тому же она услышала благородное смирение в его словах.

— Так вы тайно наблюдали за мной, прежде чем выйти?!

— Простите мне эту дерзость, леди Анна, но я хотел убедиться, что наша встреча пока останется тайной для окружающих.

Девушка недовольно дёрнула плечом:

— Хорошо, пусть так… Я получила вашу записку, зачем вы хотели меня видеть?

— Простите, что посмел искать встречи с вами. Но уехать, не поговорив с вами, я не смог. Возможно это моя ошибка…

Постукивая себя жокейским хлыстом по ладони, Анна сделала несколько шагов навстречу собеседнику, теперь они находились на расстоянии вытянутой руки.

— А вам не кажется неучтивым, разговаривая с дамой, закрывать своё лицо?

Ричард обмер, в душе его поднялся пережитый накануне страх — быть не просто отвергнутым, но заклеймённым за самозванство. И хуже того — напугать не чужую ему девушку до обморока.

— Простите мне и эту дерзость, но позвольте мне пока не показывать лица.

— Почему? Вы преступник и боитесь быть опознанным?

— Поверьте, я не совершил ничего дурного. И вам ничего не угрожает.

— Тогда я тем более настаиваю! Я не могу разговаривать с человеком, не видя его лица.

— Вы видите мои глаза, разве этого не довольно?

— Нет.

— Хорошо же… Но предупреждаю вас: приготовьтесь, и соберите всё ваше мужество — Ричард снял шляпу и отбросил её в сторону, затем медленно стащил со своего лица шарф.

Графиня вскрикнула, порывисто отвернулась и закрылась рукой.

— Вот видите, — с сожалением произнёс молодой человек. Он расстроено опустил голову. Затем попытался снова замотаться шарфом, но Анна остановила его:

— Нет, не надо, я уже в порядке. Не обижайтесь на меня.

— Не стоит извиняться, я привык к такой реакции.

Графиня стала разглядывать собеседника, на лице её страх соседствовал с любопытством:

— Кто вы?

Он молчал, не решаясь сказать.

— Вы ведь «Волк»! — вдруг узнала она. — Ну конечно, «Волк»! Я видела ваш фотопортрет в одном журнале года два назад.

— Меня зовут Ричард.

— Очень приятно, — она насмешливо протянула руку в замшевой перчатке. — А я Анна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон читать все книги автора по порядку

Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Дома Ланарков отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Дома Ланарков, автор: Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x