Антон - Проклятие Дома Ланарков
- Название:Проклятие Дома Ланарков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон - Проклятие Дома Ланарков краткое содержание
Проклятие Дома Ланарков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хотя формально помещение не являлось карцером, — его даже специально протопили ради американки, — но поступающее тепло не могло согреть древних кирпичей и просушить воздух в каменном мешке. Средневековая башня была абсолютно непригодна для долгого пребывания в ней в зимнее время. Холод был столь чудовищный, а сырость такой, что на стенах поблескивала кристалликами льда полоса льда в пол пальца толщиной.
Скарлетт мёрзла жестоко, дополнительное одеяло, которое ей выдали, выглядело, как насмешка. В огромные щели задувал ветер.
Была и ещё одна причина, из-за которой она не могла спать — крысы! Сквозь свист задувающего ветра ей слышался их писк и возня; в тёмных углах из нор поблёскивали жадные глаза. Недоеденная пайка на столе вряд ли надолго удовлетворит аппетиты полчищ грызунов. Стоит им почувствовать, что она слабеет, и её ждёт ужасная участь.
Самое страшное, что изощрённая пытка страхом, холодом и голодом могла продолжаться не один день. С первого дня нахождения в тюрьме следователь по её делу, оказывал на Вэй изощрённое давление, подталкивая к самооговору. Условия её содержания постоянно ухудшались. Вначале у Скарлетт отобрали необходимые ей вещи и запретили свидания. Когда это не сработало, вместо нормальной еды стали приносить отвратительную баланду, которую и в рот то не возьмёшь из-за отвратительного вида и запаха.
Не хотелось думать о том, что ещё ей уготовил мучитель. Правильно ли она поступила, что не стала писать мужу и отказалась от услуг хорошего адвоката. Ведь у каждого человека, даже самого стойкого существует свой предел прочности, после которого он ломается. А если её бросят в общую камеру к уголовникам. Нет, он не посмеет! Ведь она американская подданная! Впрочем, что в этом проку! Чиновник из консульства лишь один раз навестил её, обещал помочь, но после этого всё стало только хуже. Точно также равнодушно повёл себя бесплатный адвокат, которого ей назначили. Похоже, ему будет всё равно, даже если она околеет этой ночью!
Правда настоящий защитник тоже побывал у неё и предложил свои услуги: адвокат несчастной Клэр появился всего через час, после того как Скарлетт доставили в тюрьму! Он даже не стал особо оправдываться за то, что свалил вину за гибель своей прежней подзащитной на Вэй:
— Не мог же я сказать им, что видел, как вы передавали леди Клэр флакон, и не попытался воспрепятствовать?! За такое, уважаемая миссис Вэй, лишают адвокатской лицензии. И это ещё не самое страшное. Стоило мне сознаться, и я бы сидел сейчас в соседней камере. Разве вам от этого было бы легче?
Вот если бы я взаправду отрёкся от вас! Но ведь этого не произошло! Судите сами, я здесь, и чтобы загладить свою вину, стану защищать вас бесплатно — Головастый карлик доверительно улыбнулся своей луковой улыбкой, после чего с самоуверенным цинизмом стал излагать план спасения:
— Допросы и затягивания следствия не сулят нам успех. С присяжными тоже могут возникнуть проблемы. Самое разумное — не упорствовать и договариваться. Одним словом, мы могли бы заключить сделку с обвинением.
— И что от меня требуется?
— Окружному прокурору скоро предстоят перевыборы, сейчас ему особенно важно произвести впечатление на публику эффектным выигрышем в суде. Я уже имел разговор с вашим следователем и помощником прокурора. Одним словом надо кинуть им кость. Признайте за собой хотя бы часть вины. Тогда я смогу многое для вас сделать.
— В самом деле? — притворно осведомилась Вэй.
— Просите, что хотите! — адвокат азартно блеснул глазами. — А я постараюсь выполнить.
— Хорошо. Тогда пусть надзиратель перестанет подглядывать в глазок, когда я хожу в туалет.
Адвокат смутился:
— И это всё?
— А что вы хотели? Чтобы я созналась в отравлении и за это сучила ногами, дёргаясь в пеньковой удавке?
Адвокат впервые выглядел смущённым:
— Вероятно, вы меня не поняли, я смог бы добиться значительного смягчения приговора в обмен на ваше сотрудничество с обвинением.
— Дело в том, что я вам не верю. Ни одному вашему обещанию! Уходите! — проговорила Скарлетт с негодованием.
Тогда она думала, что поступает правильно, ведь она не Клэр, которую так психологически раздавили арест и тюрьма, что бедняжка выглядела равнодушной к происходящему, и заранее смирившейся с любой уготованной ей участью. Скарлетт казалось, что она сильная и сама справиться. Но ночь, проведённая в пыточном каземате, поколебала её веру в себя. Теперь она засомневалась — сможет ли сохранить присутствие духа и ясность ума до суда, ведь силы начали покидать её. И что ещё уготовил ей следователь?!
Вспомнился последний допрос и вопрос, который напоследок задал её следователь:
— Знаете ли вы, сударыня, что начальник здешней тюрьмы никогда не отказывает мне в моих просьбах? — вдруг резко спросил он, пристально глядя ей в глаза. Взгляд следователя был таким пронизывающим и безжалостным, что у Скарлетт мгновенно пересохло во рту, и она не смогла ничего сказать в ответ.
«А ведь я действительно полностью в их власти!» — казалось, эта простая мысль только теперь дошла до сознания Вэй во всей своей ужасающей простоте. — Упорствуя, я только озлобляю своих мучителей и подталкиваю их на крайние меры. Чтобы сломить мою волю, они пойдут на любую гнусность.
В то же время стоит мне смириться с неизбежным финалом и попросить надзирателя передать начальству, что я всё вспомнила, как меня немедленно переведут в тепло! В кабине следователя будут уютно потрескивать отличные берёзовые дрова в камине, хозяин станет ласков и вкрадчив, предложит горячий чай, на блюдце будут красиво разложены бутерброды с ароматной розовой ветчиной, колбасой и сыром. Да за час такого блаженства можно пожертвовать даже оставшимися годами жизни!».
Глава 83
Похороны сестры Ричард наблюдал тайно издали, а перед заходом солнца вновь прокрался на кладбище, чтобы в последний раз побыть рядом с ней. Но возле склепа обнаружил, что за ним следят. Неизвестный смуглолицый человек, скрывавшийся за мраморным памятником. Он неожиданно окликнув его по имени:
— Ричард!
— Откуда вы знаете моё имя?
И хотя голос неизвестного дрожал от страха, он поспешил заверить:
— Можешь довериться мне, как другу. Я знал, что ты придёшь, тем не менее, как видишь, полиции здесь нет.
— Почему вы говорите о полиции?
Мужчина выразительно промолчал.
— Так вы считаете меня убийцей? — ужаснулся Ричард.
— Когда твоя мать рассказала мне о приколоченной к дереву кукле и о сделанной кем-то в комнате Анны надписи на зеркале, я сразу всё понял.
— Мать тоже считаете меня убийцей? — с замиранием сердца спросил Ричард.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: