Эбигейл Дин - Девушка А
- Название:Девушка А
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- ISBN:978-5-17-135361-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эбигейл Дин - Девушка А краткое содержание
Девушка А - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Бог их знает. Пожизненное лечение. Знаете, мне кажется, несколько из них умерли.
— Всего лишь несколько, — произнесла Далила, обращаясь ко мне, и пожала плечами.
— А чем вы занимаетесь? — спросила я у него.
— Финансами. — Он ответил так, будто, чем бы он там ни занимался, я все равно не смогла бы понять.
Я сказала:
— А я — юрист.
— И хороший? — спросил он.
Я жевала, поэтому Далила перегнулась через меня и ответила:
— Самый лучший.
На этом мы и закончили.
Танцплощадку организовали в нижней части сада — там, где мы с Далилой пили шампанское перед ужином. Несколько поколений семьи Аны ритмично двигались в такт музыке. Девчушки с букетами носились между ними или катались по траве, хватая друг друга за подолы. Кто-то столкнул Итана в бассейн, и теперь он оказался в центре событий — волосы прилизаны, бабочка расстегнута, на танцплощадку капает вода. Я погружалась в себя и сознавала это. Становилась печальнее и слабела. Это танцы так подействовали на меня.
Далила рухнула на стул рядом со мной.
— Что не так? — спросила она.
— Да нет, ничего, — ответила я.
— Мне показалось, ты кого-то высматриваешь.
— Нет. Я просто смотрю.
Она прикрыла глаза и сказала:
— Как всегда, просто смотришь. А потанцевать? — Она положила голову мне на плечо и добавила: — Тот человек, за ужином. Кого он тебе напомнил?
Он стоял где-то с краю, разговаривал с девушкой в платье, которое выглядело дешевле, чем платья остальных дам. Она чуть склонила голову, словно размышляя, какое из двух выражений лица ей выбрать — восторженное или презрительное.
— Отца, — ответила я.
— В том-то и дело, понимаешь, — сказала она. — Таких, как он, в мире полно.
Далила встала и покачнулась. Я протянула руку, чтобы ее поддержать. Она зажгла сигарету, подняла свой бокал, отклонившись назад, одновременно смеясь, потом снова наклонилась вперед, обратно ко мне. Какое-то время я смотрела, как она танцует, и улыбалась ее нелепости — тому, как все убирались с ее пути. В конце песни она обернулась ко мне и сложила из больших и указательных пальцев сердце. Любовь. Легко меняться, принимая ту форму, какой требует праздник, — в этом была вся Далила.
Когда время подошло к двум, я взяла свои пиджак и сумочку. Танцплощадка уже пустовала; оставшиеся гости расселись кучками на траве или пили вино на веранде прямо из бутылок. Ана с одной из подружек невесты валялись на пляжной кровати, у них была полуторалитровая магнум [45] Магнум (фр. Magnum) — использующаяся во Франции разновидность бутылки для шампанского емкостью 1,5 литра.
на двоих.
— А Итан где? — спросила я.
Она пожала плечами и сказала:
— Иди сюда. — И потянулась ко мне, как ребенок, который просится на руки.
Я склонилась и обняла ее, зарывшись лицом в ее волосы, и тогда, будучи так близко, она сказала мне, как бы по секрету:
— Сегодня был хороший день.
— Хороший, — согласилась я, — правда хороший.
— Прости, что в прошлый раз…
— Ничего.
— Эй! — произнесла она так, как будто некое воспоминание в этот момент поднялось из глубин ее памяти на поверхность. — Вы с Далилой, что — выдавали себя за других на ужине?
Закончив смеяться, она расцеловала меня в обе щеки:
— Пришли Итана ко мне, ладно?
Я кивнула. Не успев договорить «пока», я вновь обернулась к ней и сказала:
— Когда мы снова встретимся — не сегодня, конечно, — нам нужно будет поговорить. — Я пятилась, держа руки в карманах. — Поговорить о Гэбриеле. Ему уже намного лучше. Я думаю, он тебе понравится.
Итана не было ни в саду, ни у стойки портье. Я вызвала такси к площади и пошла туда, вверх по тихим темным улицам. Несколько заблудившихся гостей сидели, съежившись, у подворотен. Какая-то девушка, спотыкаясь, прошла мимо меня по направлению к гостинице. Ставни на окнах были прикрыты, но сквозь некоторые из них виднелись телевизионные экраны и лица смотревших в них людей. Выйдя на ветер, я застегнула пиджак. Через неделю сюда перестанут летать самолеты — наступит конец сезона.
На площади я обнаружила Итана, он стоял у дверей церкви. Смотрел на центральный проход, держа в руке бокал с янтарной жидкостью. Я поднялась на несколько ступенек, чтобы встать вровень с ним. С порога было видно, как в глубине церкви, томящиеся в темноте, поблескивают иконы.
— Ана ищет тебя, — сказала я.
— Лекс, мы ведь с тобой сегодня и словом не перекинулись.
— Говорят, на собственной свадьбе так всегда и бывает.
— Большую часть этой свадьбы я бы лучше проболтал с тобой.
Порыв ветра ударил меж дверей, ворвался внутрь, там что-то упало.
— Я уже ухожу. Просто подошла попрощаться.
Итан положил руки мне на плечи. Казалось, он подыскивает для меня какие-то слова — очень правильные, — но они все время ускользают от него.
— Еще раз прими мои поздравления! Я возвращаюсь в Нью-Йорк. Так что увидимся мы, я думаю, теперь нескоро.
Я накрыла ладонями его руки и сняла их со своих плеч.
— Смотри не профукай все, — бросила я на прощение.
Оливия ждала меня, как и обещала. Она читала на веранде, сидя на белом пластиковом стуле, закинув ноги на столик. Мотыльки кружились на свету прямо у нее над волосами. На столике стояли бокал с багровыми разводами внутри и пустая бутылка из-под красного вина.
— Я намеревалась тебе оставить, но ты пришла позже, чем я предполагала.
Я подтащила стул, рухнула в него и пристроила ноги, рядом с ее ногами.
— Ну как? — спросила она, потянулась ко мне, и я позволила взять себя за руку.
— Нормально.
— Вкусная еда? Хорошее вино?
— Да.
— Если хочешь, можно поговорить об этом как-нибудь потом.
— Да, пожалуй.
Она взяла свою книгу и продолжила читать, а через минуту вернула ее на столик и посмотрела на меня поверх бокала.
— Обо всем?
— Да. Обо всем, — ответила я.
Утром я проснулась в холоде и недоумении, скрючившись на матрасе, который мы вытащили на веранду. Типа чтобы проснуться, глядя на океан. Тогда идея показалась отличной.
Я слышала, как тарахтит двигатель автомобиля. Чемодан Оливии стоял у двери. Она с круглыми глазами и полными руками вещей, которые еще предстояло упаковать, осторожно спускалась по лестнице.
— Это нечестно, — сказала она, увидев меня. — Нам стоило остаться здесь еще на день.
— Или еще на год.
Мы говорили шепотом, как обычно разговаривают по утрам. Она запихнула в чемодан оставшиеся вещи, с трудом застегнула молнию, усмехнулась и сказала:
— Вот черт.
Обхватив меня руками, Оливия поцеловала меня в волосы, затем в руке у нее оказался чемодан, и она вышла в утро.
Мой рейс был после полудня, и дел почти никаких не осталось. Я убрала свой розовый костюм и прошлась по комнатам, собирая разные восхитительные безделушки. Старинное каменное пресс-папье на прикроватной тумбочке. Модель гребной лодки, раскрашенную вручную в те же цвета, что и настоящая лодка в бухте. Вчера мы открыли все окна, и плеск волн теперь пронизывал дом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: