Мелинда Ли - Скажи, что тебе жаль [litres]
- Название:Скажи, что тебе жаль [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- ISBN:978-5-17-118906-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелинда Ли - Скажи, что тебе жаль [litres] краткое содержание
Скажи, что тебе жаль [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Над головой скрипнула половица. Миссис Восс тут же перевела взгляд на дверной проем, и через мгновение в нем возникла мужская фигура. В руках у него была винтовка, направленная внутрь кухни.
Как, черт возьми, ему удалось пробраться в дом?!
Пульс у Ланса мгновенно подскочил, и он на автомате сместился таким образом, чтобы по возможности оказаться между вооруженным человеком и обеими женщинами.
– Стоять! – негрубо, но решительно приказал Дин Восс. Он был облачен в военную камуфляжную форму для пустынного ландшафта, которая довольно удачно сливалась с опавшей осенней листвой. Лицо его было вымазано грязью, а винтовку он держал как человек, привычный к этому виду оружия.
Ланс прикинул, какие есть варианты – выходило немного. Времени вытащить пистолет не было, как же ему помешать Воссу и уберечь его жену и Морган?
– Не двигаться! – повторил приказ Восс.
– Хорошо. – Ланс поднял руки вверх. Теперь винтовка целилась в самый центр его груди.
Глава 36
Морган узнала Дина Восса, и сердце у нее екнуло. Глаза на его исхудавшем лице приобрели какое-то звериное выражение. Морган держала руки на столе перед собой.
Восс рывком перевел оружие на Ланса:
– Руки за голову, пальцы переплести! – Он стрельнул глазами в направлении Морган. – Ты тоже!
– Дин, они пришли просто поговорить со мной! – Жена умляюще смотрела на него.
– Черта с два, – тряхнул головой Восс. – Они хотят забрать тебя. Они будут тебя бить. Если хочешь быть цела – пошли со мной!
– Я никуда не пойду, – возразила она. – Я нужна тебе. Тебе нужна помощь.
– Помощь мне нужна только в том, чтобы исчезнуть. Они хотят от меня расплаты за то, что я сделал. – Голос Восса вдруг смягчился. – И я заплачу. – Он вскинул голову. Его глаза, белыми кругами выделявшиеся на лице, полыхали безумным огнем.
– Дин, никто не хочет навредить тебе. Они хотят помочь!
– Нет! – вскричал он и сжал винтовку с такой силой, что костяшки пальцев стали белее кругов вокруг глаз. – Они наврали тебе, чтобы ты не сопротивлялась!
У Восса была очевидная паранойя, да еще, похоже, сопровождавшаяся бредовыми иллюзиями. Морган не могла достать свой пистолет – Восс бы успел раньше выстрелить в Ланса. Единственное, что ей оставалось – попробовать успокоить его словами, пробившись сквозь параноидальный туман. Кроме того, ей пока не приходилось стрелять в живых людей, и начинать без крайней необходимости не хотелось. Впрочем, для защиты Ланса она бы на это пошла без сомнений.
По входной двери застучали кулаком:
– Эй, миссис Восс, у вас все в порядке?
Салага.
Это не поможет.
Глаза Восса расширились. Он схватил Морган за волосы и стащил ее со стула. Кожу головы обожгла резкая боль, и она вскрикнула. Инстинктивно стремясь ослабить натяжение, она подняла обе руки к волосам.
Ланс ринулся к ней, но путь ему преградила винтовка, упершаяся прямо в лицо.
– Я в порядке, Ланс. – Морган подтянула ноги и встала, ослабив натяжение.
Ланс, выставив одну руку перед собой, осторожно сдвинулся на полшага назад:
– Ты же не станешь обижать женщину, правда, Дин?
– Да какая разница? – рассмеялся тот. – В мире все задом наперед. Меня обвиняют в преступлении, которого я не совершал, а кое-что плохое, что я и правда сделал, сошло с рук…
– Что же плохого ты сделал, Дин? – спросил Ланс.
– Не могу сказать. Я обещал. Но мне придется заплатить за это. – Дин двигал головой в такт словам. – Она мертва. И это моя вина.
– Кто мертв? – воскликнула Морган. Это что, признание в убийстве Тессы?!
Коп-новичок снова застучал по двери:
– Миссис Восс!
– Скажи ему, что все хорошо! – Дин притянул Морган поближе, а винтовка продолжала смотреть на Ланса. Немытое тело Восса смердело страхом. Морган дышала с трудом, сердце ее колотилось, а руки стали дрожать. Ей нужно заставить его опустить винтовку – если Восс выстрелит в Ланса с двух метров, пуля пробьет его насквозь.
– Дин! – умоляюще смотрела на него жена. – Не трогай их! Я пойду с тобой, и мы всегда будем вместе.
– Нам не уйти. – Восс с силой тряхнул Морган за волосы, чуть не сняв с нее скальп.
– Давай я их свяжу, и уйдем отсюда, – продолжала уговаривать его жена. – Только я и ты. Я знаю, ты сможешь нас спрятать. Ты совершенно прав: здесь нам оставаться опасно.
Восс кивнул:
– Если ты правда этого хочешь, избавься от этого копа за дверью.
– Миссис Восс! – продолжал орать под дверью новичок. – Если вы не откроете дверь, я буду вынужден взломать ее!
– Иду! – крикнула миссис Восс в направлении двери, вытирая ладони о джинсы, и добавила тихо: – Пойду возьму веревки.
Она вышла из кухни, и Морган даже не знала, ждать ли ее возвращения. Если она хочет сбежать, сейчас самое время ей рвануть из дома прочь. Но нет, она вернулась, и в руке у нее был моток нейлоновой веревки.
– Руки за спину, – скомандовала она Лансу.
Он подчинился, и она связала ему запястья. Кровь застучала у Морган в висках: позволить связать и себя она никак не могла. Потому что тогда им останется лишь уповать на милость Восса.
– Лучше бы, конечно, кабельными стяжками… – прокомментировал Восс. – Ладно. Забери у них оружие.
Черт. Все-таки заметил пистолет под курткой.
– Стяжек я не нашла. – Миссис Восс завязала узел. Затем она пододвинула стул к Лансу сзади, тот сел, и она привязала его лодыжки к ножкам стула. – Это надолго их задержит. – Она извлекла пистолет у Ланса из кобуры и принялась за Морган. – Что мне делать с пистолетами?
– Давай мне, – приказал Восс.
Когда Ланс был связан, Восс положил винтовку на стол и заткнул пистолет Морган себе за пояс. Затем он подвел Морган к другому стулу. Другого шанса у нее не будет – действовать надо прямо сейчас. Только вот со времени последней тренировки по самозащите минуло уже много лет. Сможет ли она? Потому что если нет…
Прежде чем он успел усадить ее на стул, она с силой врезала обеими руками чуть выше своей головы, по пальцам, державшим волосы. Прижав его руку к голове, она упала на колени и наклонила голову к его коленям, вывернув его руку назад. Послышался хруст сломавшегося запястья, и волосы выскользнули из его безвольных пальцев. Тогда он потянулся к ней другой рукой.
Нет! Она не позволит ему снова схватить себя.
Она отползла на пару метров, чувствуя, как липкие пальцы страха сжимаются у нее на горле. Тяжело дыша, Морган перекатилась на спину и пнула ногой воздух в сторону Восса. Тот увернулся и попытался зайти с другой стороны, но она подтянула ноги и была готова нанести следующий удар.
Ланс вскочил на ноги. Узлы, сделанные миссис Восс, были одной видимостью. Он одним прыжком пересек кухню и схватил Восса за пояс. Они тяжело рухнули на пол и какое-то время боролись, сплетясь в один клубок. В конце концов Ланс оказался сверху, схватка прекратилась, а Восс с глухим мычанием столкнул с себя Ланса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: