Мелинда Ли - Скажи, что тебе жаль [litres]
- Название:Скажи, что тебе жаль [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- ISBN:978-5-17-118906-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелинда Ли - Скажи, что тебе жаль [litres] краткое содержание
Скажи, что тебе жаль [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Миссис Восс, я захожу! – Молодой коп ударил по двери ногой. Дверь не поддалась, и он ударил снова.
Морган надеялась, что он вызвал подкрепление. Она поднялась на ноги, бросилась к двери и распахнула ее. Коп, споткнувшись, влетел внутрь, восстановил равновесие и вынул из кобуры пистолет. Направив его на человека на полу, он крикнул:
– Ни с места!
Восс вскочил на ноги и бросился прочь. Ланс рванулся следом и смог ухватить его за куртку. Восс крутанулся вокруг своей оси, прижимая правую руку к груди.
Бах!
Стены небольшого помещения вздрогнули от выстрела. Восс замер в полушаге. Ланс тоже не шевелился, а у Морган замерло сердце. На груди у Восса расцветало красное пятно. Он упал на колени, качнулся взад и вперед и наконец рухнул лицом в пол.
Коп стоял на месте, все еще целясь в Восса. Ланс бросился на колени возле него.
– Дайте полотенце!
Рыдая, миссис Восс сбегала на кухню и принесла посудное полотенце. Ланс приложил его к ране на груди и сильно прижал.
– Вызовите «Скорую»!
Молодой коп наконец ожил. Засовывая пистолет в кобуру, он стал вызывать по рации подмогу.
С трудом перебирая ватными ногами, Морган подошла к Лансу. Несмотря на все произошедшее, она не хотела, чтобы Восс умирал – он сумасшедший и не ведает, что творит.
– Как он?
– Очень сильное кровотечение, – сообщил Ланс. – Нужно еще полотенце.
Миссис Восс принесла целую стопку и, встав на колени рядом с мужем, взяла его за руку:
– Дин! Борись, Дин, не сдавайся!
Ланс поймал взгляд Морган и покачал головой. Пуля угодила Воссу в центр грудной клетки, чуть выше сердца.
Морган прижала два пальца к его шее и ничего не почувствовала:
– Пульса нет.
Ланс начал делать ему массаж сердца и искусственное дыхание, остановился, только когда приехала бригада скорой помощи. Он отошел в сторону и наблюдал, как врачи в течение десяти минут боролись за жизнь Восса. Но потом они встали, покачивая головами:
– Он мертв.
Миссис Восс разразилась рыданиями, и Морган обняла ее за плечи.
Следующие несколько часов прошли в каком-то мороке под девизом «Не может быть, чтобы это было на самом деле». Прибыло полицейское подкрепление. Пистолеты Морган и Ланса были изъяты в качестве улик до прохождения баллистической экспертизы: несмотря на то, что никто не отрицал, что Восса застрелил полицейский-новобранец, все точки над «i» должно было расставить только тщательное расследование. В ходе осмотра копы установили, что Восс взобрался на дерево и проник в дом через окно на втором этаже, выходящее во двор.
Морган, Ланс и миссис Восс отбыли в отделение для дачи показаний. Их разделили и отвели каждого в отдельную комнату. Морган чисто механически изложила последовательность событий, пребывая в оцепенении и даже не отдавая себе отчет в том, что дрожит всем телом, до тех пор, пока сотрудник полиции не принес ей свою куртку и кружку кофе. Когда адреналиновая волна схлынула, выяснилось, что после тесного общения с Воссом верх головы у нее прилично саднит, однако других повреждений, кроме пары синяков, у нее не было.
Из маленькой комнаты без окон ее отпустили, когда обеденное время давно миновало. Ланс ждал ее в коридоре.
Они вышли на улицу. Пока они сидели в отделении, погода улучшилась, и солнце показалось из-за туч, но Морган так озябла, что его едва теплых лучей было совершенно недостаточно.
– Он не должен был умереть! – Морган продолжала дрожать, стоя прямо на солнце. Куртку ей пришлось вернуть полицейскому перед тем, как покинуть отделение. – Он же был психически болен…
– Думаешь, это он убил Тессу? – Ланс открыл перед ней дверь машины.
Морган прокрутила в голове слова, сказанные Воссом.
– Не знаю. Со времени первой нашей встречи конкретики в его словах не прибавилось. Не сомневаюсь, что то, что он сказал, поможет в нашем деле, но, конечно, хотелось бы больше информации.
– Мы знаем, что Восс устроил себе лагерь недалеко от того места, где было обнаружено тело Тессы. Он страдал бредовыми идеями и паранойей. – Ланс закрыл за ней дверь, обогнул машину и сел за руль. – Надеюсь, криминалистам удастся доказать его причастность.
– Зачем ему понадобилось убивать Тессу? – спросила Морган.
– Это все его бредовые иллюзии. Может быть, он принял ее за кого-то другого. Если обвинения против него действительно были ложными, он мог перепутать ее с Кимми Блейк – той девушкой, которая его оболгала.
– И наоборот, если он и правда проявлял интерес к своим ученицам, то он мог увлечься Тессой. – У Морган завибрировал телефон, и она бросила взгляд на экран. – Это прокурор.
Она подняла трубку.
– Вы можете приехать ко мне в офис? – спросил он.
– Да. – Она взглянула на Ланса: вся его одежда была в пятнах крови. – Через полчаса нормально?
Брайс дал добро, и Морган завершила разговор.
– Что там? – Ланс выруливал с парковки.
– Брайс хочет встретиться. – Она посмотрела на часы. – Что странно, учитывая то, что через два часа он должен быть на заседании большого жюри.
– Ты думаешь, он хочет снять обвинения? – удивился Ланс.
– Вполне вероятно. – Морган потерла макушку: голова сверху все еще болела, с трудом приходя в себя после цепкого захвата Восса. – Забрось меня к офису, я поеду на своей машине.
– А может отвезти тебя прямо к зданию суда?
– Не беспокойся, там я буду в полной безопасности, – сказала она. – А тебе не помешает принять душ и переодеться.
– Куда пойдешь после встречи с ним? – поинтересовался он, ведя машину к офису.
– Навещу Ника. – Она скрестила пальцы, загадав прийти к нему с хорошими новостями.
Подъехав к офису «Расследований Шарпа», Ланс высадил ее у минивэна:
– Встретимся у больницы!
У здания суда Морган почувствовала, что в желудке у нее воют волки, а силы на исходе, и отошла к торговым автоматам. Автомат исправно выдал ей пачку арахисовых M&M’s, которую она проглотила, пока шла к офису Брайса. Секретарша незамедлительно пропустила ее в кабинет, и Морган открыла дверь, не представляя, чего ожидать.
При ее появлении он привстал и жестом предложил стул для посетителей, стоящий у его рабочего стола. Не возьмись она защищать Ника, вчера был бы ее первый рабочий день в этом офисе. Сколько времени прошло с тех пор, как они ужинали с Брайсом? Полторы недели? А по ощущениям гораздо больше…
Брайс откинулся на спинку своего кресла и несколько секунд молча смотрел на нее, затем подался вперед:
– Я снимаю обвинения против Ника Забровски. Не потому , что убежден в его невиновности, а потому, что загадочные признания Дина Восса порождают слишком большие сомнения. Однако полиция продолжит расследование, и мы не можем гарантировать, что не станем в дальнейшем обращаться к большому жюри за обвинительным заключением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: