Майкл Крайтон - Парк юрского периода

Тут можно читать онлайн Майкл Крайтон - Парк юрского периода - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-sf, издательство Array Литагент «2 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Парк юрского периода
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «2 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-80056-8
  • Рейтинг:
    4.59/5. Голосов: 171
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Крайтон - Парк юрского периода краткое содержание

Парк юрского периода - описание и краткое содержание, автор Майкл Крайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джон Хаммонд не творил чудес: просто соединил бизнес с достижениями науки. Он вложил средства в исследования реликтовой ДНК, купил остров у побережья Коста-Рики и создал уникальный биологический парк. Настоящие, живые динозавры содержатся там в условиях, близких к родному для них юрскому периоду. Бизнесмен уверен: проект ждет грандиозный успех! Это должны подтвердить ученые-эксперты, которых Хаммонд пригласил в парк перед официальным открытием. Его внуки – Лекс и Тим – также примут участие в первой экскурсии по миру динозавров… Разве можно было предположить, что стечение обстоятельств превратит развлекательную поездку в катастрофу?!

Парк юрского периода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Парк юрского периода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Крайтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дженнаро обливался холодным потом, голова у него кружилась от страха. Он шагнул к дыре. Издалека отверстие в земле казалось меньше, но с каждым шагом оно представлялось Дженнаро все огромнее.

– Ныряй! – поторопил его Малдун.

Дженнаро просунул ноги в отверстие, но дальше продвинуться не смог – ему было слишком страшно… Он не мог заставить себя опуститься ногами вперед в ужасную черную неизвестность, поэтому в последнее мгновение Дженнаро повернул обратно, выбрался из дыры, развернулся и, натянув на себя маску противогаза, нырнул в лаз головой вперед, выставив перед собой руки и отталкиваясь ногами. По крайней мере, так он хотя бы будет видеть, куда лезет…

И вдруг он сорвался и заскользил вниз, в непроглядную черноту… Он успел заметить, как грязные земляные стены исчезли, провалились в темноту, а проход стал уже… Гораздо уже… Стены лаза сдвинулись, проход стал теснее, и вот уже Дженнаро сходил с ума от боли и страха – стены сдавливали его со всех сторон, и чем дальше он продвигался, тем хуже было ползти, стены узкого лаза выдавливали воздух из его легких, сжимали все тело, будто тисками. Дженнаро смутно осознавал, что тоннель начал плавно подниматься кверху – лаз был таким тесным, что адвокат стал задыхаться, перед глазами у него поплыли цветные круги и звезды, боль в теле сделалась невыносимой…

И вот тоннель внезапно снова повернул книзу и стал чуть пошире. Дженнаро ощутил под ладонями шершавую, твердую и холодную поверхность бетона, воздух стал прохладнее. Стены больше не сдавливали тело, и Дженнаро пополз дальше, упираясь руками в бетонный пол.

А потом упал.

Голоса во тьме. Его ощупывают чьи-то пальцы, чьи-то руки тянутся к нему от шепчущих ртов. Воздух холодный, как в пещере.

– …порядке?

– Как будто в порядке.

– Вроде бы дышит…

– Хорошо.

Мягкая женская рука погладила его по лицу. Так, это Элли.

– Вы меня слышите? – шепотом спросила девушка.

– Почему вы говорите шепотом? – спросил Дженнаро.

– Потому что… – Она показала на что-то рукой.

Дженнаро приподнялся, перевернулся на живот, потом медленно встал на ноги. Глаза постепенно начали привыкать к скудному освещению. И первое, что он увидел в этой тьме, – это глаза. Сияющие зеленые глаза.

Десятки глаз – вокруг, со всех сторон.

Они попали на бетонный выступ, на что-то вроде дамбы, которая возвышалась примерно на два метра над полом. Большие металлические ящики с распределительными щитами внутри служили импровизированным укрытием, заслоняя людей от взглядов двух взрослых велоцирапторов, которые стояли всего в полутора метрах от дамбы. Животные были темно-зеленого цвета, с еще более темными коричневыми полосами поперек спины, словно у тигров. Рапторы стояли, выпрямившись, на задних лапах, удерживая равновесие с помощью мощных мускулистых хвостов, вытянутых назад. Взрослые животные не издавали ни звука, они внимательно озирали все вокруг огромными темными глазами. У ног взрослых копошились, тоненько вереща, совсем маленькие, новорожденные велоцирапторчики. Чуть поодаль играли, рыча и гоняясь друг за дружкой, более крупные детеныши – подростки.

Дженнаро не смел дышать.

Два велоцираптора!

Распластавшись на бетонном выступе, он был всего на полметра выше голов взрослых рапторов. Рапторы вели себя настороженно, они встревоженно поднимали и опускали головы и время от времени недовольно фыркали. Вскоре оба раптора отошли от бетонного возвышения, вернулись к основной группе животных.

Когда его глаза немного привыкли к тусклому освещению, Дженнаро лучше рассмотрел место, в котором они очутились. Это была какая-то гигантская подземная пещера, но она носила явные следы рукотворного происхождения – на полу виднелись швы соединения бетонных плит и утолщения в тех местах, где в бетон были вмурованы металлические прутья арматуры. В этом огромном пустом помещении было полным-полно животных – Дженнаро прикинул, что здесь никак не меньше трех десятков велоцирапторов. А то и больше.

– Это колония, – сообщил Грант. – Четыре или шесть взрослых, а остальные – дети и подростки. Как минимум из двух кладок. Одна – прошлогодняя, другая – этого года. Этим малышам на вид примерно четыре месяца. Значит, они родились где-то в апреле.

Один из совсем маленьких рапторчиков, любопытствуя, вскарабкался на бетонный вал и, тоненько вереща, поскакал к людям. Зверек был всего метрах в трех от них.

– Боже мой… – прошептал Дженнаро. Но как только детеныш куда-то отправился, один из взрослых рапторов подскочил к нему, поднял голову и аккуратно подтолкнул детеныша носом, чтобы тот возвращался. Малыш протестующе заверещал и вспрыгнул взрослому на нос. Взрослый раптор, двигаясь медленно и осторожно, позволил детенышу взобраться себе на голову, а потом спуститься по шее на спину. Оказавшись в этом безопасном месте, детеныш снова повернулся и громко заверещал на троих пришельцев.

Взрослые как будто до сих пор не заметили людей.

– Не понимаю, – прошептал Дженнаро. – Почему они на нас не нападают?

Грант покачал головой:

– Наверное, они нас не видят. И сейчас в гнездах нет яиц… Поэтому они спокойны и не так подозрительны.

– Спокойны?! – возмутился Дженнаро. – Долго мы еще будем здесь сидеть?

– Мы не уйдем, пока не пересчитаем животных, – ответил Грант.

Грант успел разглядеть три отдельных гнезда, очевидно, принадлежащих трем разным родительским парам. Каждая семья владела территорией, непосредственно прилегающей к гнезду, хотя детеныши как будто не признавали этих границ и свободно перебегали от одного гнезда к другому. Взрослые рапторы нежно заботились о малышах, внимательно присматривали за ними. К более крупным детенышам взрослые относились не так мягко – они время от времени грозно фыркали на подростков, когда те заигрывались и начинали драться всерьез.

И тут молодой рапторчик подскочил к Элли и потерся головой о ногу девушки. Элли увидела на шее у маленького велоцираптора кожаный ремешок с черной металлической коробочкой. С одного края коробочка была мокрой и раздражала кожу животного.

Малыш жалобно хныкал.

Один из взрослых рапторов внизу заинтересовался и повернул голову на звук.

– Думаешь, надо снять с него ошейник? – тихо спросила Элли у Гранта.

– Да. Только быстро, – сказал Алан.

– Ну… ладно, – согласилась девушка и присела на корточки возле маленького животного. Рапторчик снова захныкал.

Теперь уже оба взрослых настороженно зафыркали и повернули головы на звук.

Элли приласкала малыша, погладила по головке, стараясь успокоить, чтобы зверек не плакал. Потом потянулась рукой к ошейнику и расстегнула пряжку-липучку. Липучка расстегнулась с громким треском. Взрослые рапторы дернули головами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Крайтон читать все книги автора по порядку

Майкл Крайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парк юрского периода отзывы


Отзывы читателей о книге Парк юрского периода, автор: Майкл Крайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x