Синти Шелтон - Ресторан Мари Дюпьер
- Название:Ресторан Мари Дюпьер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Невский проспект
- Год:2000
- Город:СПб.
- ISBN:5-8378-0136-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Синти Шелтон - Ресторан Мари Дюпьер краткое содержание
Ресторан Мари Дюпьер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да.
— Я знаю ее. Я виноват в том, что случилось. Меня зовут Мишель Керит… то есть Майкл Кертис.
— Разберемся, парень. Но для начала тебе нужно протрезветь. — Полицейский захлопнул за Мишелем дверь, сам сел рядом с молодым водителем, тоже одетым в полицейскую форму, и они опять поехали в сторону городка.
Мишель сидел на заднем сиденье, тупо уставившись в затылок водителя. Выпитый ром действовал, липкое безразличие разливалось по всему телу, а в голове, в такт полицейской мигалке, пульсировала единственная мысль: «Я расскажу им все!»
Они остановились у полицейского участка. Водитель обернулся к Мишелю:
— Выходи, парень, приехали.
Мишель долго не мог нащупать дверной замок, а когда вылез из машины, его здорово качнуло, так что полицейскому пришлось подхватить его под руку и довести до дверей участка.
Он ожидал, что его немедленно арестуют и начнут допрашивать, но полицейский усадил его на пластмассовый стул и скрылся за дверью с матовым стеклом.
Прошло пятнадцать минут, потом полчаса. Мишель изучал узор, в соответствии с которым была выложена керамическая плитка на полу. Его стало клонить в сон. Боясь свалиться со стула, он встал и подошел к двери, за которой скрылся полицейский.
Там его явно не ждали. Полицейские пили кофе и курили.
— Что вам нужно? — спросил один из них, сидевший возле самой двери.
Мишель стал объяснять, что он виновен в гибели молодой женщины на шоссе.
— А, это мой алкаш, — прокомментировал привезший его полицейский. — Иди, парень, проспись. Машину заберешь завтра.
Другие полицейские захохотали.
Мишель не уходил. Тогда молодой полицейский, сидевший у двери, взял его за плечо и бесцеремонно вывел на улицу.
— Иди и не появляйся, пока не протрезвеешь, а то оштрафую тебя за хулиганство. Машина не пропадет.
Была глубокая ночь. Мишелю удалось понять, что полицейский участок находится недалеко от привокзальной площади, а значит, и от его гостиницы. Он потащился туда.
Мишель поднялся в свой номер, открыл ноутбук и, вызвав файл со своим романом, нажал на клавишу delete [14] Уничтожить (англ.).
.
Компьютер посопротивлялся, но после четвертого подтверждения авторского намерения все-таки уничтожил текст.
Потом он спустился вниз и, разбудив хозяина гостиницы, потребовал у него рома. Выпив полбутылки прямо у него на глазах, он шатаясь пошел наверх и, споткнувшись о ступеньку, упал. Бутылка разбилась и порезала ему руку. Кровь хлынула ручьем. Хозяин подбежал к нему, но Мишель оттолкнул его и попытался встать на ноги. Что было дальше, он не помнил.
Утром он с перевязанной рукой и жуткой головной болью сидел в том же полицейском участке. Но теперь его внимательно слушали.
— Вы утверждаете, что знали потерпевшую? — спросил толстый полицейский, более или менее выяснив личность Мишеля.
— Да, это так.
— Где вы познакомились с Камиллой Монтегю?
— С Камиллой Монтегю? Кто это?
— Парень, ты сам только что сказал, что знаешь потерпевшую. — Толстяк достал из папки сделанную на ксероксе фотографию и показал Мишелю. — Это она?
С фотографии на него смотрела улыбающаяся старуха с явно вставными лошадиными зубами.
28
…Десанж метался по кабинету, как зверь по клетке.
— Старик, не сходи с ума. Может, тут какая-нибудь ошибка?
— Ошибка? Какая ошибка?! Видишь же, — бледный Десанж держал в трясущихся руках распечатку с телетайпа, — здесь сказано четко и ясно: «в результате дорожно-транспортного происшествия»… м-мм-м… «аварии»… Черт побери, да где же это?… Вот: «погибла гражданка Франции Мари Дюпьер».
Он обессиленно опустился в кресло у стола и закурил, упершись локтями в колени и бессмысленным взглядом — в пол. Рядом, на высоком подоконнике примостился его верный напарник Франсуа Превен. Молчание затягивалось. Наконец не выдержав его, Франсуа тяжело вздохнул. Этот звук вывел Десанжа из оцепенения.
— Надо что-то предпринять. — Рене поднял полные безнадежной тоски глаза. Деятельный по натуре Франсуа взорвался.
— Старик, что ты себя изводишь?! — закричал Превен. Для убедительности он соскочил с подоконника и уже сам заметался по кабинету. Десанж безучастно наблюдал, как его друг размахивает руками. — Сначала нужно все выяснить!
Привлеченные криками, в их кабинете собирались сотрудники. Они активно убеждали Рене не отчаиваться и не опускать руки. «Черт, как у нас быстро разносятся слухи. Я же никому не рассказывал про Мари», — отвлеченно подумал Рене. Тоска сдавливала его сердце, мешая дышать. Разум Десанжа отказывался принять известие, что женщина, о которой он так много думал в последние дни, погибла в глупой автокатастрофе в этой проклятой Португалии!
Он даже не успел толком поговорить с ней тогда. В тот вечер он все-таки вошел в ресторан и решился пригласить ее на танец… Но разговор вышел дурацкий. Начав говорить вполне связно, он вдруг испугался, что его не понимают, — она молча улыбалась ему. Увидев ее задумчивую улыбку, он почему-то растерялся как мальчишка и понес какой-то бред о расследовании старой истории с драгоценностями. Но тут Мари позвали — приехала ее подруга с какими-то бумагами. Хозяйка ресторана извинилась, собираясь отойти, они немного потоптались на месте, и вместо того чтобы договориться с ней встретиться попозже, он неожиданно для себя сухо сказал, что позвонит на днях, развернулся и ушел из ресторана. На улице он выругал себя за дурацкое поведение, но немедленно вернуться обратно показалось ему верхом глупости. Теперь же ему оставалось только проклинать себя…
Сочувствие сослуживцев лишь растравляло его рану. Ему казалось, что эта пытка никогда не кончится. А может быть, он уже в аду, и черти поджаривают его душу на медленном огне?…
— Господа! — вдруг раздался в кабинете голос их начальника, старого Кронзо. Рене вздрогнул и невольно открыл глаза. Пепел осыпался на пол с его истлевшей сигареты. — Прошу всех немедленно вернуться к работе. — Кронзо пожевал губами.
Через полминуты в кабинете остались только всклокоченный Превен и раздавленный горем Десанж.
— С ювелиром мне все ясно, — сказал начальник. — Поскольку он уже сознался в инсценировке ограбления, то, пожалуйста, Превен, помаринуйте его в камере, а затем вытрясите из него, где находится украденное колье. Я думаю, что через пару часов он дозреет. А пока вы поможете Десанжу оформить документы для вылета в Португалию.
У обоих полицейских рты открылись от изумления.
— Поскольку нити этого дела тянутся к богатому португальцу, я считаю целесообразным разобраться с ним на месте. Вы, Десанж, срочно вылетите туда и на месте, уважая интересы гражданина дружественного государства, тактично расспросите его обо всем. Даже если он действительно купил украденные драгоценности, то поднимать вокруг этого шумиху и обращаться к дипломатическим каналам начальство считает излишним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: