Синти Шелтон - Обитель воскреснувших грез

Тут можно читать онлайн Синти Шелтон - Обитель воскреснувших грез - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Невский проспект, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Синти Шелтон - Обитель воскреснувших грез краткое содержание

Обитель воскреснувших грез - описание и краткое содержание, автор Синти Шелтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая, красивая, уверенная в себе девушка Жаклин — профессиональный сыщик. Она считает, что ей все уже известно о жизни и о людях. Она не знает сомнений… Но однажды, выполняя очередное задание, она попадает в странное место под названием «Счастливая обитель». Все, что там происходит, не вписывается в привычные рамки. Где добро и где зло? Где искренняя любовь, а где игра в нее? Все смешалось в причудливом танце на глазах изумленной Жаклин…

Обитель воскреснувших грез - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обитель воскреснувших грез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синти Шелтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все стало на свои места. Жаклин знала про себя, что такая пустота возникает, когда решение принято и ничто на свете не заставит отменить его.

Она прошла достаточно большое расстояние и успела замерзнуть, когда ее ослепил свет фар и раздался визг тормозов. Хлопнула дверца машины, и она увидела бегущего к ней Жана Дюбуа. Жаклин остановилась и усилием воли сдержала себя, чтобы не побежать навстречу. Он остановился в полуметре и хотел что-то спросить… Но увидел выражение ее лица и промолчал. Они постояли так с минуту — молча и сдерживая себя. Но ей показалось, что это молчание длилось целую вечность. Тогда Жаклин сделала шаг сторону и пошла к машине. Он медленно последовал за ней.

Когда машина тронулась с места, Дюбуа тихо проговорил:

— Я волновался. Ты в порядке?

Она отрицательно покачала головой.

— Я могу помочь?

— Нет.

— Жаклин…

— Пожалуйста, ничего не говори. Мне очень плохо, — прошептала Жаклин и, закрыв глаза, отвернулась от него. Он услышал ее прерывистое дыхание, увидел, как она дрожит, и испугался. Дюбуа остановил машину, накинул на Жаклин свою куртку и взял за запястье чтобы прощупать пульс.

Сердцебиение было неровным. Дюбуа мысленно выругался — он никогда не возил с собой аптечки.

Человек Касуэлла сидел на черном кожаном диване и почти сливался с ним, ибо одет был во все черное: черный летний костюм, черная рубашка, черный галстук. Выражение лица, с которым он наблюдал за нервно двигающимся по люксу Пьером Грати, было невозмутимо, а блеск глаз холоден. Если он и испытывал какие-то эмоции, то никак этого не показывал. Он сухо сообщил Грати все условия и требования Касуэлла и теперь молчал, ожидая ответа. Грати же, выслушав его, занервничал, его движения стали порывистыми и от этого смешными: он семенил маленькими ножками, то и дело спотыкался, размахивал руками — казалось, что у него проблемы с координацией движений. Возможно, когда он нервничал, это было действительно так. Абсолютное несоответствие этим движениям являл голос Грати — глубокий, сильный и низкий.

— Это невозможно, — говорил он, смотря прямо перед собой. — Методика не отработана в целом. Мы можем представить лишь отдельные элементы, но никак не всю ее целиком. Необходимо как минимум полгода, чтобы завершить все испытания. Мистер Касуэлл и сам незаинтересован в поспешных результатах.

Если ему необходимо качество, он должен подождать.

— Нет, — бесцветно произнес человек на диване. — Мистер Касуэлл не может ждать. Его требования соответствуют условиям контракта. В свою очередь, он несет ответственность перед партнерами и не хочет выглядеть обманщиком.

— Но неужели вы не понимаете! — горячо воскликнул Грати. — Это же научное исследование. В науке не может быть точных сроков. Что-то, теоретически разработанное, подтверждается, что-то — нет. Появляются новые проблемы, новые решения, которые требуют времени. Мистер Касуэлл нс хочет выглядеть обманщиком, а мы не хотим выглядеть шарлатанами.

— При этом деньги вы хотите получить сейчас, — что-то отдаленно похожее на усмешку промелькнуло на лице собеседника.

— Но это же естественно. Исследования требуют затрат. Мы не настолько богаты, чтобы оплачивать разработки из своего кармана. При всем нашем желании мы не смогли бы набрать нужную сумму. Даже продажа замка не окупила бы расходы.

— Мистер Касуэлл достаточно щедро финансировал вас все эти годы. Я не говорю о гонорарах. Не кажется ли вам…

— Не кажется! Наша методика уникальна и бесценна. Ни один гонорар не покажется чрезмерным. если подумать о тех прибылях, которые она принесет Касуэллу. Он благодаря ей станет властелином мира! И при этом — смешно! — не может подождать пару месяцев.

Человек Касуэлла медленно поднял голову и в упор уставился на Грати.

— Это не смешно, — четко выговорил он. — Сэр Касуэлл не может ждать. И он очень не любит, когда партнеры не выполняют условия договора. Я понятно выражаюсь, мсье Грати?

Грати резко остановился, словно натолкнулся на невидимую стену. Он понял, что зарвался, Этот проклятый англичанин может уничтожить не только их детище, выстраданное с таким трудом и любовью — научно-исследовательскую лабораторию, но и их самих. Уничтожить физически. Грати был наслышан о жестокости Касуэлла по отношению к партнерам, которые тем или иным образом подводили его. Касуэлл не считал преступлением «наказывать» таких людей. Подобный принцип был для него основой деловых отношений. Ненадежный партнер — мертвый партнер.

— Хорошо, — тихо сказал он. — Передайте мистеру Касуэллу, что все материалы он сможет забрать через два дня. Передайте также, если это не слишком большой труд для вас, наши пожелания по поводу необходимости доработок.

Человек в черном встал.

— Вы приняли верное решение. Я все передам мистеру Касуэллу. Деньги будут переведены сразу же после получения материалов. Не смею более задерживать вас, мсье Грати

Грати суетливо поклонился и вышел из номера.

Человек в черном не стал его провожать. Он так и остался на месте, прищурив глаза и растянув тонкие губы в подобие ухмылки. Страх. Вот двигатель развития человечества. Так считал Касуэлл. Они его боятся. И только поэтому хоть как-то шевелятся. Он знал, что методика нс доработана. Но ему и не нужно было, чтобы они ее дорабатывали. Специалисты Касуэлла доведут ее до той стадии, которая необходима. И в том направлении, которое необходимо. Касуэлл не собирался лечить людей. Он собирался ими управлять. Конечно, Грати догадался о его целях. Но Грати умрет не потому, что догадался. А потому, что не должно остаться ни одного человека, кто мог бы воспользоваться разработками, кто понимает механизм, по которому работает методика.

Этот отвратительный карлик почувствовал угрозу для своей жизни, поэтому и оттягивает завершение работы. Он надеется таким образом выиграть время. Продумал ли он способ, с помощью которого собирается скрыться от Касуэлла? Наверняка. Недаром в подвале его дома находится маленькая потайная дверь, ведущая в подземный переход, кончающийся в нескольких километрах от деревни — в районе озера Юных Дев.

Наивный человек! Он полагает, что в этом мире можно исчезнуть незаметно. Что существуют какие-то тайны, которые так и останутся тайнами. Но нет ничего, что можно было бы утаить от Касуэлла. Ничего.

Кроме Грати, о методике знают еще два человека. Самый опасный из них — Жан Дюбуа, он знает ее досконально. Он знает не только как она работает, но и как ее нейтрализовать. Он не честолюбив и верит в добро. Знает, как велика опасность его открытия, и поэтому будет изо всех сил препятствовать Грати в продаже материалов. А Грати жаден, он хочет много денег, ибо думает, что на них можно купить все, в том числе и собственную привлекательность. Их нужно столкнуть лбами, нужно, чтобы жадный и болезненно самолюбивый Грати пожелал устранить честного и добродетельного Дюбуа со своего пути. Дюбуа будет уничтожен его руками, об этом Касуэлл позаботится. А впрочем, и особых забот не требуется. Ведь главное препятствие, о котором сегодня умолчал Грати — это нежелание Дюбуа осуществить сделку. Поэтому карлик изо всех сил будет стараться, чтобы его талантливый ученик исчез с лица земли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синти Шелтон читать все книги автора по порядку

Синти Шелтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обитель воскреснувших грез отзывы


Отзывы читателей о книге Обитель воскреснувших грез, автор: Синти Шелтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x