Анна Беннетт - Случайный граф [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Беннетт - Случайный граф [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Беннетт - Случайный граф [litres] краткое содержание

Случайный граф [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Беннетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.

Случайный граф [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Случайный граф [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Беннетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта ночь была еще одной нитью в том гобелене близости, который они соткали. Еще одной стеной, которую она сломала. Еще одним воспоминанием.

– Фиона, – сказал он хрипло, – пожалуйста, остановись.

Она остановилась, на мгновение задавшись вопросом, не сделала ли она что-то не так, но он быстро поднял ее на ноги и поцеловал… почти благоговейно.

– Ты нужна мне, – сказал он. – Сейчас.

Она провела пальцами по завиткам у него на затылке.

– Я твоя, – сказала она просто. И это было правдой. Даже если она и не могла выйти за него замуж, она всегда будет принадлежать ему. Ее сердце всегда будет у него в руках.

– Ты потрясающая. – Он соприкоснулся с ней лбом. – И я самый счастливый человек в мире.

Фиона отказывалась плакать. Это все испортит, и она не позволит их последнему совместному вечеру превратиться в сентиментальную сцену. Поэтому она поцеловала его.

Он подтолкнул ее к столу и перевернул так, что его грудь оказалась прижата к ее спине. Она положила ладони на стол и посмотрела на него через плечо. Он снова поднял ей юбки, но на этот раз разложил ткань на столе перед ней.

Она чувствовала себя крайне беспомощной, но удовлетворенный шепот Грэя смягчал ее смущение.

Когда он начал ласкать внутреннюю сторону ее бедер, чуть выше края чулок, ее соски приняли форму тугих маленьких бутонов.

Когда он горячими поцелуями провел дорожку вниз по ее шее, она почувствовала, как бьется желание у нее в животе.

А когда он коснулся складок у входа в ее лоно и ввел палец внутрь, она застонала от удовольствия.

Сладкая, настойчивая пульсация зародилась где-то в сердцевине ее тела и разошлась волнами.

– Грэй. Я хочу тебя.

Он поцеловал ее за ухом и прикусил его мочку. Провел руками по ее бедрам и аккуратно приподнял их так, чтобы она стояла на пальчиках. Расположился у входа в ее лоно и начал совершать медленные толчки.

– О боже. – Он проникал все глубже и глубже, наполняя ее и двигаясь в ритме, который заставлял ее голову кружиться от желания.

– Тебе хорошо? – спросил он.

– Да, – сказала она, задыхаясь. Так хорошо . Голова у нее приятно кружилась, и она сосредоточилась только на своей связи с Грэем. Она двигалась вместе с ним, в его ритме, отвечая на каждый его толчок. Она слушала его дыхание и низкие стоны, вырывавшиеся из его горла. Она наслаждалась тем, что в этот момент он принадлежал ей. Полностью, безраздельно. Только ей.

– Сделай это для меня, Фиона.

– Снова? – Она не думала, что это возможно, но она действительно почувствовала приятное покалывание внутри, и пульсация манила ее, как подарок, умоляющий сорвать обертку.

Он протянул руку, мгновенно отыскав точку, в которой концентрировалось ее желание:

– Я верю в тебя, сирена. Просто отдайся порочным мыслям.

Это было несложно: на самом деле с мисс Хэйвинкл случился бы удар, если бы у нее было хоть малейшее подозрение насчет того, о чем сейчас думала Фиона.

Она думала о жестких руках Грэя, блуждающих по ее обнаженной коже.

Она думала о его языке, который ласкал и сосал ее до тех пор, пока она не закричала от блаженства.

Она думала о его нескромных пальцах и о том удовольствии, которое он мог доставить ей, просто…

Ох.

Ее оргазм расцвел, как идеальный, медленный, нежный и теплый рассвет. Восхитительные ощущения эхом откликнулись внутри ее, притягивая Грэя ближе, глубже. Лучи удовольствия пронзили ее тело и разлились по рукам и ногам.

Он кончил одновременно с ней. Он застонал, и она почувствовала его оргазм внутри себя, мощное сочетание чистой энергии и знойной жары. Все это время он прижимал ее к себе и шептал ее имя.

Когда все закончилось, он наклонился вперед, опираясь на нее. Она наслаждалась приятным ощущением его тяжелого тела и тем, как он уткнулся ей в затылок, как щенок, жаждущий любви.

– Ты в порядке? – спросил он с нежностью, от которой у нее защипало в глазах.

– Да. Но есть…

– Подожди. Давай я найду что-нибудь, чтобы вытереть тебя. – Он ненадолго оставил ее и вернулся с мягкой льняной салфеткой, которую нежно прижал между ее ног, вытирая свое семя. – Так-то лучше. – Он аккуратно опустил вниз ее юбки, а затем взял с полки еще одну салфетку, чтобы вытереться самому.

Когда он заправлял рубашку обратно в брюки и застегивал пуговицы, он улыбался ей так, как будто она подарила ему… весь мир.

– Это было потрясающе. – Он подошел ближе и обхватил ее голову руками. – Ты потрясающая. И я не могу дождаться момента, когда мы объявим о нашей помолвке сегодня вечером.

О нет . Она чувствовала, как слезы подступают к глазам, а в горле встает ком:

– Кстати, об этом…

Бум. За оглушительным ударом последовал звон разбитого стекла. Кто-то закричал.

И все это послышалось со стороны бального зала.

Грэй вытянул голову.

– Какого черта… – Он схватился за дверную ручку. – Я должен идти. Побудь здесь, по крайней мере, некоторое время. Не возвращайся в зал, пока я не буду уверен, что там безопасно. Я приду за тобой, как только смогу. – Он прижал губы к ее губам в коротком, но ласковом поцелуе, прежде чем отпустить ее.

– Я люблю тебя, Грэй, – слова сами вырвались из ее уст, и хотя они были правдой, ей не следовало их говорить. Потому что они не могли быть вместе после сегодняшнего вечера. Она не могла позволить ему потерять все, что ему принадлежало, или стать причиной того, что имя его семьи изваляют в грязи.

– Я тоже тебя люблю. – Он бросил ей такой теплый, искренний и счастливый взгляд, что у нее чуть сердце не разорвалось. И выбежал в коридор.

Она едва сдерживала слезы, пока за ним не захлопнулась дверь.

Глава 30

Грэй вылетел из кладовки и направился вниз по коридору к бальному залу, боясь даже представить, что случилось.

Что, если люстра упала на гостей? Или большой кусок гипса с потолка упал им на головы? О Люцифер.

Все внутри его сжалось. Он должен найти бабушку, должен убедиться, что с ней все в порядке.

Он вбежал в бальный зал через боковой вход, с облегчением увидев, что люстры на месте, а потолок цел; однако дальняя сторона комнаты была разрушена.

Казалось, будто кто-то использовал большое дерево в качестве тарана для французских окон, ведущих на террасу. Толстые ветви с листьями торчали из дыр в стеклах, а древесная крошка покрывала паркетный пол. Ветер пронесся сквозь комнату, разбрасывая повсюду мокрые ноты. Большинство гостей собралось вокруг обломков.

Грэй начал проталкиваться вперед и увидел Кирби.

– Кто-нибудь ранен? – прокричал он.

– Несколько порезов и царапин, но, насколько я могу судить, ничего серьезного. – Кирби стоял между деревом и толпой, вытянув руки, чтобы удержать людей подальше от острых стекол и сломанных балок. – Я еще не осмотрел террасу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Беннетт читать все книги автора по порядку

Анна Беннетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Случайный граф [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Случайный граф [litres], автор: Анна Беннетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x