Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933

Тут можно читать онлайн Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство SPRKFV, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 краткое содержание

Дневник 1919 - 1933 - описание и краткое содержание, автор Сергей Прокофьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дневник, который Сергей Прокофьев вел на протяжении двадцати шести лет, составляют два тома текста (свыше 1500 страниц!), охватывающих русский (1907-1918) и зарубежный (1918-1933) периоды жизни композитора. Третий том - "фотоальбом" из архивов семьи, включающий редкие и ранее не публиковавшиеся снимки. Дневник написан по-прокофьевски искрометно, живо, иронично и читается как увлекательный роман. Прокофьев-литератор, как и Прокофьев-композитор, порой парадоксален и беспощаден в оценках, однако всегда интересен и непредсказуем. В Дневнике впервые обнародованы ранее неизвестные подробности жизни гениального музыканта в годы эмиграции и причины его нашумевшего возвращения в СССР в разгар тридцатых годов.

Дневник 1919 - 1933 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневник 1919 - 1933 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Прокофьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
16 июня

Купил все газеты: после успеха «Огненного ангела» интересно прочесть, как хвалят. Но ни в одной. В три часа Дукельский и Марнольд. Последний хотел послушать симфонию первого и посмотреть её. Сажаю Марнольда и Дукельского за шахматы, но Марнольд бьёт дважды. Тогда я трижды бью Марнольда.

Едем обедать: Пташка, Дукельский и я, а затем к Самойленко, где Сомов, Боровский, Шухаев. Очень мило, хотя я веду себя пассивно и больше слушаю, чем разговариваю. Фатьма, оставшаяся наедине, опять пытается навести разговор, но нас перебивают.

17 июня

CS Church. В Версаль к Bassiano. Какие милые люди: артистические, породистые. Горовиц убеждает, что он не такой салонный, что выучил уже мой 32-й опус и будет летом учить мой Концерт. Какой? Рекомендую третий; второй мне самому нужен для Америки. Наварра - прост, песенки, Пташка - по-испански. У Кусевицкого масса народа, они, как всегда теперь, милы. Кажется, поедем в автомобиле в Haute Savoie - мы выбирать дачу, так как и они там. Вечером Марина Цветаева, на которую продали билеты за четыреста; это много, другие за пятьдесят и сто. Очень хорошие стихи, иногда трудные. Но как я всё-таки отошёл от стихов. Сувчинский лебезит, по глупости продал наши билеты на «Огненного ангела», а на репетиции «не понял». Я: «Удивительно, ведь это старая вещь». Сувчинский: некому писать о музыке, с осени я сам начинаю со статьи о вас. Я: «Это никому не страшно: вы пишете таким сложным слогом, что у вас всё равно никто и ничего не поймёт».

18 июня

Утро проездил в Версале: налоги, уже полтора года, как тянется. Задержали три тысячи, надо платить 2200, скинули 870. Принимая во внимание большие налоги во Франции, я хорошо отделался, и к тому же оттянул, буду платить, когда есть деньги.

После завтрака диктовал «половинному» Горчакову письма, которых много накопилось. В пять часов у Dubost: trois opéra-minute [347] Три оперы-минутки (фр). . Вопрос: сколько минут длится opéra-minute? «Хороший» Miriro, что я и сказал автору, который остался очень доволен, так как поняли по-разному: он считает себя хорошим, я плохим (развить). Стоковский подошёл и спросил, буду ли я завтра на завтраке. Вообще очень мил. Я был любезен, но сейчас же стушевался. Вечером Софроницкий, хорошие моменты, но неровно и много мест недоделанных. Нет заграничного тренинга, когда нельзя делать промахов. Но флюс.

Кончил корректировать клавир «Скока»: какая ужасная гравировка.

12 июля

Приехали в Vétraz. Я с Астровым в автомобиле (скучный попутчик, но ехали благополучно), Пташка в поезде со Святославом и англичанкой, оказавшейся ужасной неумёхой.

Я сажусь за переоркестровку «Увертюры» ор.42 для большого оркестра. Сначала трудно - поймать идею, потом идёт легко. Корректура голосов 2-й Симфонии.

Мне нравится наш château. Пташку раздражают хозяева, «коровища».

8 августа

Днём Пташка, я и Святослав в автомобиле выехали к Кусевицким.

Я для похода, Пташка и Святослав гостить (их обоих чрезвычайно любит Наталья Константиновна). Подъём в автомобиле, выбежали два сына Стравинского. Оказывается, сам пьёт чай. Очень мил, рассмотрев автомобиль, хвалит. У всех настроение весёлое. О Бетховене, принципиальный враг, но почтенный враг. Бетховена любят не за то. Ругает Римского-Корсакова: я говорю, что главный недостаток Римского-Корсакова - это квадратность, унаследованная от Листа. Стравинский согласен, но говорит, что и квадрат иногда хорош, цитирует из Вебера и коду первой части 4-й Симфонии Чайковского. Стравинский начинает спрашивать, что я делаю, и тут же сам решительно: ничего? Отдыхаете от зимнего сезона? Я начинаю рассказывать про фортепианные пьесы (про симфонию «Огненного ангела» нельзя), но нас прерывают и зовут обедать. Пайчадзе готовит шашлык в поле. Изумительный шашлык и замечательное вино. Сыновья Стравинского подпили и изображают англичан. Заходит разговор о том, что делает Стравинский в Annecy, в отдельной избе: работает утром четыре часа с перерывом на завтрак и три или четыре часа днём до обеда. Балет для Иды [348] Рубинштейн. . Чайковский. Я потрясён. Трудность сочинения своих тем толкает на чужие. А тут и легко, и отражённый успех, и блестящая техника... Но: Андерсен, действие в Швейцарии и музыка Чайковского – какая мешанина! Хвалит Святослава, надо ещё бы и его в крестные. Все ночуют.

9 августа

Всю ночь кого-то громко тошнило, и Наталья Константиновна жалела Пташку (беременна). Оказалось, что Стравинский: объелся шашлыком. Утром все мужчины у него, он лежит одетый, но с расстёгнутыми штанами, и уверен, что у него дизентерия. К завтраку лучше и он с сыном уезжает в Thonon, где назначил свидание друзьям, живущим по разным концам Женевского озера и Швейцарии.

Оказывается, Святослав ни с того ни с сего спросил: «Мама, а что такое - Стравинский?» Пташка рассказала об этом мэтру, который остался очень довольным и сразу начал объяснять Святославу: «Стравинский - это вот я; вот, посмотри...» и т.д.

Без четверти четыре вечера вышли, трогательно провожаемые. Начало подъёма очень приятное, лесная дорога. Шли долго. В девять, устав, нашли шале внизу Mont Joly. Страшно обрадовались. Обед и шипучка. Я про Порт-Артур и цингу (если-б пили вино?). Когда расписались музыкантами, нам принесли аккордеон (гармонию); презрение. Спать пошли на чердак. Пайчадзе и я на сене, подложив одеяло. Я засыпаю. Кусевицкий не спит. В три часа компания - кричат и галдят, их не пускают. В шесть часов выходим. Кусевицкий болен. Идём медленно, но мне это на руку. Решаем изменить маршрут. Кусевицкий возвращается с кофейным мальчишкой. Мы с Пайчадзе доходим до верха. Я иду лучше, но круто. Сначала зелёные луга, потом голый камень и серый песок. Почему Mont Joly, когда некрасиво? Наверху мало места, но вид во все стороны. Чудные виды. Кусевицкий еле дошёл до шале. Я тоже кислый. Отдыхаем. В четыре часа всем лучше. Спуск в St. Nicolas. Единственный отель. Чудный вид с терассы, где обедали: зелено, уютно. Идём опять: я, Кусевицкий, Пайчадзе. Пайчадзе рассказывает воспоминания двадцать первого года, спальный вагон, а также приключение с монетами в горшке от цветов. Кусевицкий тоже вспоминает спальный вагон. Я слушаю, но не рассказываю.

11 августа

Встаём в 5.30, спали как убитые. Великая Польша (четыре человека) провожают. Легко и приятно поднимаемся к Col de Voza. Маленькая размолвка с Кусевицким по поводу кофе. Я прихожу один в девять утра. Одинокий отель. Зубчатая дорога. Жаркое солнце, но прохладно от ледника. Я жадно пью три чашки кофе.

Приходит остальная компания. Кусевицкий бранит меня за уход: вообще понижает настроение. Отдыхаем в отеле, а в три часа начинаем спуск. В прошлом году Кусевицкий и Пайчадзе заблудились и завязли в болоте. Теперь сухое лето, но всё же заблудились в чаще кустов и деревьев. Кусевицкий сердится, теряет очки; Пайчадзе разбивает руку, я веселюсь. Найдя спуск, попадаем в долину Chamonix, замечательно красивую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Прокофьев читать все книги автора по порядку

Сергей Прокофьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник 1919 - 1933 отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник 1919 - 1933, автор: Сергей Прокофьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x