Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933

Тут можно читать онлайн Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство SPRKFV, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 краткое содержание

Дневник 1919 - 1933 - описание и краткое содержание, автор Сергей Прокофьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дневник, который Сергей Прокофьев вел на протяжении двадцати шести лет, составляют два тома текста (свыше 1500 страниц!), охватывающих русский (1907-1918) и зарубежный (1918-1933) периоды жизни композитора. Третий том - "фотоальбом" из архивов семьи, включающий редкие и ранее не публиковавшиеся снимки. Дневник написан по-прокофьевски искрометно, живо, иронично и читается как увлекательный роман. Прокофьев-литератор, как и Прокофьев-композитор, порой парадоксален и беспощаден в оценках, однако всегда интересен и непредсказуем. В Дневнике впервые обнародованы ранее неизвестные подробности жизни гениального музыканта в годы эмиграции и причины его нашумевшего возвращения в СССР в разгар тридцатых годов.

Дневник 1919 - 1933 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневник 1919 - 1933 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Прокофьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В шесть часов вечера мы оба выехали в Мюнхен по снегу и морозу.

15 января

Весь день с Пташкой пробегали по Мюнхену по билетным и визовым делам, а также по поводу ксилофона. Мы побывали в четырёх музыкальных магазинах, прицениваясь якобы к ксилофонам, и в трёх книжных, покупая якобы итальянские словари, но так и не узнали, есть ли в Италии что-нибудь вроде Silofono - или повсеместно - Xylophon. В одном магазине показали мне инструмент и сказали, что это германское изобретение, и потому только и правильно, что Xylophon.

В полдвенадцатого ночи Пташка уехала в Милан. Расстались нежно.

16 января

Поезд еле довёз меня из Мюнхена, ибо бурлила метель и мы несколько раз останавливались. Из Обераммергау шёл в Этталь пешком, увязая в снегу и утопая в метели, но, согреваясь подъёмом, не мёрз. Дома всё благополучно, только тише без Пташки. Семь писем. Боровский сообщает, что он играл мои сочинения в Барселоне с огромным успехом.

Переделал конец четвёртого акта. Вечером много играли в шахматы с Б.Н. Результат: 7-2. Дива пишет из Брюсселя, что «Скифская сюита» была встречена отлично.

17 января

Переделывал и дополнял пятый акт: обдумывал конец второго, который до сих пор ещё не существует. Писал письма. На улице по-прежнему бурная метель.

18 января

Подчищал «Огненного ангела». Кое-где налепил заплаты.

23 января

Из Америки два письма: Musical Courrier и Haensel интересуются, когда я смогу выплачивать по их счетам. Всё-таки у меня в Америке осталось счетов минимум на две с половиной тысячи долларов, и напоминание о них неприятно.

Ходил в Обераммергау и разменял пять долларов; получил девяносто пять тысяч марок. Подумать: здесь пять, а там две с половиной тысячи!

В Oberammergau приезжала Миллер - проститься. Уезжает в Ригу.

24 января

Сегодня - из Барселоны приглашение на два камерных вечера с каким-то виолончелистом (но мы к этому уже в Америке привыкли!), с очень удобной датой: между пятнадцатым и двадцатым февраля, как раз перед Парижем. Плата две с половиной тысячи франков + билет второго (!) класса, не Бог весть что, но при бедности и то хлеб. Обдумывал и писал длинный ответ.

Мысль: а ведь туда можно ехать через Милан, т.е. через Пташку! Дадут ли итальянцы транзитную визу? Другая мысль (уже вечером): а если не дадут, то я еду через Страсбург - Лион - Тараскон. Пташке вовсе не так далеко до двух последних пунктов, - и по дороге мы можем провести вместе два-три дня. Это привело меня в отличное настроение.

Сегодня результат в шахматы 4-1. а то последнее время Б.Н. усилился и результат был ровный.

25 января

Цедербаум пишет, что может быть у Кусевицкого весною будет хор и тогда он сыграет в Париже «Семеро их». В таком случае надо сделать клавир. А так как у меня с «Ангелом» - остановка (за последние дни много поотделал, а теперь надоело), то как раз время заняться этим клавиром. Немного поработал.

Писал письма. Письмо от Daniel`я: предлагает по пятьсот песет за серию из десяти концертов будущей осенью в Испании. Не много, но турне по Испании - приятно!

26 января

Хорошее настроение по поводу поездки в Брюссель и встречи с Пташкой продолжается. Ходил в монастырь и рылся в путеводителе. Какая сложная вещь - доехать до Брюсселя! Да и Пташке до Лиона не так просто.

Писал письма. Мешала голова, которая немного побаливала. Кое-что сочинял для финала 5-й Сонаты. Письмо от Мясковского, очень милое, хотя чуть-чуть любезно-сдержанное, в том стиле, как писал Чайковский Направнику. Я очень люблю Мясковского и рад, что мы вступили в контакт.

27 января

Начал перекладывать для фортепиано «Семеро их». Думал, что никак нельзя переложить, но оказывается, кое-что выходит.

30 января

Из Барселоны пишут: торопят начать хлопоты об испанской визе, поэтому немедля выехал в Мюнхен. По-видимому, мои сочинительские работы временно прекращаются, начинается вагабондажно-концертная деятельность.

31 января

Мюнхенский испанский консул к удивлению дал визу сейчас же, «как музыканту». Пошёл к австрийцу - то же. Таким образом ещё итальянскую - и я поеду через Милан! Доллар - сорок пять тысяч, поэтому всё дёшево: купил себе шапоклак, пижаму, перчатки. Вечером выехал в Passau, городок при слиянии Дуная и Инна, около австрийской границы, где нам очень рекомендовали искать дом. Этталь кончается в апреле и мы ищем куда переселиться, так как несмотря на весь комфорт, в Эттале холодно, мало солнца, негде купаться и главное - кажется вредно для мамы.

Так как в Passau, говорят, все отели заняты, то остановился в Plattering'e, паршивом полугородишке, и ночевал в харчевне в комнате за двести марок, т.е. полцента.

1 февраля

Встал в пять. Темно, дождь. Поезда все перепутаны, так как вследствие занятия французами Рура и трудностей с углём, уменьшено движение на железных дорогах.

Побывал в Дегендорфе и Пассау. Дач для съёмки нет, но три агента, с которыми я говорил и которым обещал проценты, обещали сообщить через несколько дней. Поздним вечером, измученный, вернулся в Мюнхен.

2 февраля

Получил-таки итальянскую визу и, таким образом закончив дела, вернулся в Этталь, где сегодня, не в пример предыдущим дням, солнце и первый намёк на отдалённую весну. Б.Н. говорит, что я сделал для дачи максимально, но что агенты ничего не найдут. Вообще он интригует в пользу Этталя.

Куча писем, спешных, на которые надо отвечать.

Лишь по вечерам продолжаем читать совместно, а то целый день занят: отвечаю на письма, да и подыгрывать к концертам надо.

Читаем «Историю» Уэлса и «Круг чтения» Толстого. Много мудрого, но и много чересчур елейного, а часто провинциального.

7 февраля

Чемоданы были уже собраны и утром, провожаемый Борисом Николаевичем, я отправился в дальнее следование. Еле поспели к поезду, в Гармише остановка, виза, финансовые дела, затем в Миттенвальде пересечение границы, что я всегда совершаю с некоторой долей почтения: позади одно государство, впереди другое - разные законы, разные судьбы, костюмы, деньги. Путь от Миттенвальда до Инсбрука чрезвычайно интересен. Дорога лепится довольно высоко на склоне горы: с одной стороны красиво очерченные, залитые солнцем вершины, с другой - пропасть и далеко внизу долина, по которой вьётся Инн. Сам Инсбрук оказался менее интересным, чем я ожидал. Не желая ночевать в поезде, я заночевал в Инсбруке. Цены пятизначные, много дороже немецких. Вероятно, они невысоки рядом с испанскими, но пугает пятизначность: например, 28.000 крон за номер. Гулял по городу, устал, рано ложусь спать. Настроение хорошее.

8 февраля

Встал, когда было ещё темно, и в семь часов утра выехал дальше. Путь продолжает быть красивым, особенно в косых лучах восходящего солнца. Вскоре мы выехали из Австрии (причём итальянцы на границе немного ко мне придирались и рылись в чемодане, ища большевистскую пропаганду, испачкали крахмальные рубашки) и поехали по землям, недавно отхваченным Италией у Австрии. Я с интересом рассматривал их, так как ехать по только что «завоёванным» странам не так часто случается. Южное солнце стало пригревать теплее. Затем я дремал, так как укачивало и я рано встал. В семь часов вечера Милан и Пташка на вокзале. Она заявила в своём пансионе, что уезжает на несколько дней, и мы отправились с нею в гостиницу «Соmо», против вокзала. Она недавно пела на театральной пробе и возможно, что получит дебют в «Риголетто» в самом Милане. Отлично! Ужинали в центре города и выпили Asti.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Прокофьев читать все книги автора по порядку

Сергей Прокофьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник 1919 - 1933 отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник 1919 - 1933, автор: Сергей Прокофьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x