Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933

Тут можно читать онлайн Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство SPRKFV, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Прокофьев - Дневник 1919 - 1933 краткое содержание

Дневник 1919 - 1933 - описание и краткое содержание, автор Сергей Прокофьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дневник, который Сергей Прокофьев вел на протяжении двадцати шести лет, составляют два тома текста (свыше 1500 страниц!), охватывающих русский (1907-1918) и зарубежный (1918-1933) периоды жизни композитора. Третий том - "фотоальбом" из архивов семьи, включающий редкие и ранее не публиковавшиеся снимки. Дневник написан по-прокофьевски искрометно, живо, иронично и читается как увлекательный роман. Прокофьев-литератор, как и Прокофьев-композитор, порой парадоксален и беспощаден в оценках, однако всегда интересен и непредсказуем. В Дневнике впервые обнародованы ранее неизвестные подробности жизни гениального музыканта в годы эмиграции и причины его нашумевшего возвращения в СССР в разгар тридцатых годов.

Дневник 1919 - 1933 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневник 1919 - 1933 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Прокофьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
23 января

Играл на рояле: учил каденцию 2-го Концерта и 5-ю Сонату. Был у Манухина, он нашёл дальнейшее улучшение моего сердца. Предписал продолжать принимать фосфорные препараты: фитин и глицерофосфат, так как главный изъян моего организма - недостаток фосфора. Я действительно чувствую себя лучше и последнее время могу спать на левом боку. Также меньше возбуждается сердце при занятиях музыкой. Вечером сидели в столовой за столом, писали письма и раскладывали пасьянс.

24 января

Учил каденцию. Ездил в русское консульство за паспортом для Пташки, а то у неё всё ещё девичий испанский. Всякие затруднения, но у консула дочь консерваторка, и узнав, что «тот Прокофьев», он обещал устроить.

Вечером Фру-Фру рассказывала про дни Временного правительства и про Керенского, который женился на её кузине. Ругала его за то, что он управление государством путал с романтическими похождениями.

25 января

Эберг сообщил, что маленький нью-йоркский театрик на четыреста мест The Neighborhood Playhouse хочет поставить в марте «Шута», на сокращённом оркестре, в собственной переделке. Писал Дягилев, спрашивая разрешения, ибо он владеет «Шутом» ещё на два с половиной года. Событие это - малого калибра, и постановка будет, видимо, ерундовая, но могут прислать несколько сот долларов - и то хлеб.

В Обществе авторов рассчитывал получить кое-какие деньги, но дали только пятьдесят два франка - ибо это, главным образом, за летние месяцы, когда мало что исполняется.

Вечером был у Кусевицкого, видел Бальмонта, с которым радостная встреча и который читал свой новый рассказ «Мужик Пётр». Очень консистентно [152] Содержательно, от consistent (фр). с точки зрения языка, но, мне кажется, неудачно с точки зрения формы. Бальмонт повторил своё желание напечатать книжку сонетов: переводы Эредиа - его, мои и Б.Н.

27 января

Утром занимался. Днём ездил в Boulogne, в лечебницу вдовы Плеханова, узнать, нельзя ли поместить туда маму, когда она приедет из Германии. Mme Плеханова меня знала по концертам и всячески старалась быть мне приятной, но всё-таки сорок франков в день.

Днём были Черепнины. Я играл им «Три апельсина» и 5-ю Сонату.

28 января

В немецком консульстве сказали, что пошёл прямой вагон Париж-Мюнхен, что меня чрезвычайно обрадовало, так как сильно облегчает мою поездку в Oberammergau.

С Пташкой ссорились, главным образом оттого, что в конце февраля я должен поехать в Ригу на концерты, а она как раз перед этим ждёт свою délivrance [153] Буквально - освобождение, здесь - разрешение от бремени (фр). . Мать её опаздывает из Америки и она боится остаться одна. С другой стороны - упускать рижскую серию концертов для меня трудно, так как с деньгами туго, а расходов тьма.

29 января

Отнёс Кусевицкому 7-ю Симфонию Мясковского. Он, кажется, благосклонен, посмотрит её и возможно исполнит весною.

С Пташкой трогательно помирились.

Вечером я взял маленький чемоданчик и в metro поехал на вокзал. Поезд шёл в 11.35 вечера. Вагон в Мюнхен был налицо. Про этот вагон публика пока не знает, поэтому народу мало и я отлично спал ночь.

30 января

Утром Страсбург, граница и пересадка в третий класс, который сейчас в Германии дороже, чем второй во Франции. Целый день ехал и вечером прибыл в Мюнхен. Немцы всё время ругали французский вагон, который действительно был очень пылен, но сами всё время лезли не в немецкий, а во французский, потому что в нём мягкие сидения, а в немецком деревянные.

31 января

Встал рано, побывал во французском консульстве, справляясь о визе для Б.Н. и мамы. Видел в магазине пишущую машинку с прикреплённой к ней цитрой: каждая буква издаёт звук. Занятно!

В полпервого был встречен на вокзале Oberammergau Борисом Николаевичем. Dr.Lang сказал: «Если есть прямой вагон, то везите вашу маму: сейчас она немного крепче, но лучше едва ли когда-либо она будет». Мама действительно сидела в кресле, но вид у неё ужасный: лицо жёлтое, худое, кроме того, воспалён глаз, который очень красен. Поездка в Париж её страшно обрадовала. Но Боже, как мы повезём такую слабую!

В квартире у Dr.Lang'a, где я поселился, у меня очень хорошая комната, но холодно. Б.Н. всех тут научил играть в шахматы. Я дал сеанс одновременной игры против семи человек (первый раз в моей жизни) и все семь выиграл.

Б.Н. продал инкубатор в пять раз дороже, чем мы его купили. Это, конечно, здорово, но какой толк, коли все эти деньги уже прожиты!

1 февраля

В Oberammergau солнечно и снежно, и в общем очень красиво, хотя я оставляю эту красоту как-то без внимания, сосредоточенный на предстоящем отъезде. Приводил в порядок мои старые письма за несколько лет, которых тут пропасть - целый чемодан.

Предстоящий перевоз мамы очень заботит и меня, и Б.Н. Довезём ли мы её? И правы ли мы (т.е. в конце концов не мы, а я), что везём её. Во всяком случае, она очень довольна.

2 февраля

Ездил в Гармиш получать разрешение от полиции на выезд из Германии. Боялся, что будут затруднения (полиции всех стран всегда чинят затруднения!), но всё обошлось благополучно: содрали шестьдесят франков и дали разрешение.

Вообще я никак не могу понять, что творится с Германией: жизнь, по сравнению с Францией, страшно дорога, но немцы как будто свободно распоряжаются деньгами, а между тем платить контрибуции не могут...

Расписание поездов идиотское: кончил полицейские дела в полдвенадцатого, а домой попасть можно лишь к семи; расстояние же по прямой линии – десять километров. Чтобы убить время, писал философские рассуждения «Почему я не верю в церковь». Писал с увлечением. По возвращении в Oberammergau, читал Б.Н., который сказал: «Я так же думаю», и одобрил работу, за исключением нескольких высказанных выражений, без которых можно обойтись.

3 февраля

Ходил с санками в Ettal и там в течение трёх часов потрошил мой сундук, который у мэра. Сундук так тяжёл, что тащить его во Францию немыслимо, поэтому я брал нужные вещи и ноты. Нагрузил всё на санки и, усталый, привёз в Oberammergau. Б.H., который только что проснулся, встретил меня на верхней ступени лестницы и предложил помочь. О том, чтобы помочь мне в Эттале, он, конечно, не подумал. Я рассердился и прогнал его вон.

4 февраля

Сегодня должны бы в путь; но маме хуже, опухли ноги и слабый пульс. Ехать она очень хочет и в то же время еле может подняться с подушки. Плачет при упоминании, что ей ещё надо оставаться здесь. Вечером с Б.Н. я имел длинные рассуждения: как быть. Я стоял за то, что всё-таки ехать, он говорил, что в таком виде везти и думать нечего - она умрёт в дороге. Решили, что я уеду один (я не мог более оставаться из-за концертов и положения Linette), а он останется и, если маме будет лучше, выедет с нею через две недели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Прокофьев читать все книги автора по порядку

Сергей Прокофьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник 1919 - 1933 отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник 1919 - 1933, автор: Сергей Прокофьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x