Род Вейнбер - Рок–роуди. За кулисами и не только
- Название:Рок–роуди. За кулисами и не только
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Thomas Dunne Books
- Год:2009
- Город:New York
- ISBN:9780312646646
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Род Вейнбер - Рок–роуди. За кулисами и не только краткое содержание
Эту книгу будешь читать и перечитывать, часто возвращаясь к уже прочитанному. С огромным чувством юмора Таппи относится не только к своей страсти к слабому полу, но и к тому, что представляла собой гастрольная жизнь, когда поп–музыка Англии и Штатов ещё была только в коротких штанишках. Он сопровождал многих теперь уже легендарных участников рок–индустрии. Позднее он возглавил Лондонский отдел нарождающейся индустрии. Я взялся за перевод, исключительно из-за отрицательных рецензий на эту книгу. Но гастрольная жизнь действительно изматывает, и у многих, очень многих сдают нервы. Но Таппи оказался крепким парнем, и сумел донести до читателя юмористическую сторону тяжёлой ежедневной рутины. Его ругают за Майка Джеффери, будто автор выдумал этот разговор, чтобы продать свою книгу. Полагаю, Майк вполне мог сказать такое, но только понимать конкретно это не стоит. Это, скорее всего, была эмоция, рождённая воображением, разогретым увлечением Майка в последние годы разными "ингредиентами".
Рок–роуди. За кулисами и не только - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не много ли хлопот с нанятым работником? Вместо добавочной пары рук я получил лишнего пассажира, и часы, проведённые им на задке автобуса, ненамного отвлекли Алекса от пагубной привычки. И, похоже, это были часы его последнего отдохновения. Нам недолго пришлось тянуть его на буксире, в первые же американские гастроли трос лопнул, и он оказался в тюрьме, пять лет ему дали за распространение наркотиков. Жизнь рядом со звёздами может смешать все карты, ведь у Алекса, когда его взяли почти ничего не нашли (он имел обыкновение делиться со всеми музыкантами), к тому же не поп–звездой он был, а всего только каким–то роуди. Жестокий урок для всех молодых людей — живя их жизнью, не делает тебя членом группы.
Мне и сейчас, когда думаю об этом, хотелось бы, чтобы самообман не уводил так далеко невинные души. На своём опыте сосуществования с Animals я испытал ещё раз, что наркозависимость незаметно завладевает нашими жизнями, и нужна встряска, вроде шока, который мы все испытали, когда на глазах у всех нас его арестовали.
Хилтон в облаках
Как я всех их любил, этих милых моему сердцу зверей, даже несмотря на то, что очень часто они просто сводили меня с ума, но более всего всё же близок был мне Хилтон Валентайн, мой единственный и самый драгоценный друг. Наверное поэтому я очень переживал за его пристрастие к экспериментам с наркотиками. Светлой души человек, этот Хилтон, но временами эти его поиски приносили ему больше вреда, чем пользы.
Хилтон первым среди зверей пристрастился к траве и, думаю, уже к 1965 году почти всё время он был укуренным. Но вплоть до одного вечера в Нью–Йорке я не подозревал, что дела ушли так далеко.
Мы остановились в какой–то гостинице, и чтобы сэкономить, мы делили с Хилтоном один номер на двоих, и надо сказать, нас поселили на 52–м этаже. Среди ночи я проснулся от страшного холодного ветра, который чуть было не сдул меня с кровати. Бесполезно пошарив по стене в поисках выключателя, весь синий я вылез из постели и поплёлся к окну. Какой идиот мог оставить открытым окно на такой высоте? Но тут я увидел его. Хилтон сидел на подоконнике, свесив ноги и вытянув руки в сторону бескрайнего неба.
Я просто оцепенел от страха.
— Хилтон, — наконец, произнёс я шёпотом, боясь его спугнуть. Он, что, готовился к прыжку? — Что с тобой, сынок?
Он обернулся и посмотрел на меня с укоризной.
— Ну же Таппи, мне одному не справится. Эти облака, Таппи, мы должны им помочь, без нас они могут замёрзнуть. Слишком холодно.
Он подвинулся ещё ближе к краю и стал загребать руками. Моё сердце готово было выскочить. Мне ничего не оставалось делать, как осторожно приблизиться к нему и повторять за ним движения рук, как если бы я тоже стал ловить облака и заполнять ими наш номер. Если б я этого не сделал, боюсь, он соскользнул бы с подоконника, а до земли было ой как далеко.
— Слушай, Хилтон, — сказал я, стараясь придать голосу спокойствие и рассудительность. — Залезай обратно, будешь накрывать их одеялами, а я помогу тебе их ловить. Вдвоём у окна мы только будем мешать друг другу.
Хилтон посмотрел на меня и медленно повернулся, перекинув ноги в комнату. Теперь я действовал быстро, я сгрёб его, и мы кубарем покатились на ковёр, в безопасную глубину комнаты. Он не сопротивлялся, но был совершенно окоченевший от холода.
— Всё будет хорошо, Хилтон, — обнял я его и прижал к себе ещё сильнее, как если бы он был маленьким испуганным ребёнком. — Всё будет хорошо. Нам сейчас нужно одно, поскорее согреться. С облаками будет всё в порядке, не беспокойся о них.
Мы так и провели всю ночь на полу, завёрнутые в одеяла, а я шептал ему всякую чушь, пока у него не прошли галлюцинации. Наркотики могут сделать с людьми много забавного и определённо они помогают писать замечательные волшебные песни, которые потом по достоинству составили золотой фонд поп–музыки, но когда это происходит рядом с тобой, и ты воочию наблюдаешь их действие, трудно убедить себя после этого в их ценности.
Гипноз
Грустно говорить, но тот случай с открытым окном на 52–м этаже мало повлиял на отношение Хилтона к наркотикам. Думаю, скорее всего, виной была ранняя смерть его матери. Это несчастье, которое выпало нам обоим, разница лишь в том, моя мать умерла вследствие несчастного случая, смерть же матери Хилтона была настоящей трагедией, и у него не было отца рядом, который мог бы его поддержать в трудную минуту. Может быть, отсутствие родительской заботы толкнуло Хилтона к постоянному желанию бежать от реальности? До сих пор точно не знаю. Но Хилтон шёл всё дальше по пути создания иллюзорного мира, и следующим шагом стала его страсть к гипнозу.
Новый его интерес не столько беспокоил меня, как его пристрастие к наркотикам. Он и раньше прибегал к нему, чтобы защитить свою кличку, «Быстрый стрелок». Он внушал групиз уверенность, что они приобретят небывалый опыт, проведя с ним ночь страсти (если честно, счастье, когда мог продержаться более пары минут). Среди ребят — вечный предмет нескончаемых шуток и намёков, но которые привели к неожиданному результату в одну из лос–анжелесских ночей.
Нас всех расселили в гостинице Беверли—Родео-Хайатт–Хаус (теперь она называется Люкс–Родео) по 360 Норт–Родео–драйв. Я тут же подцепил миниатюрную блондиночку с намерением подарить ей что–нибудь вроде тех сказочных ночей, о которых Хилтон внушал своим избранницам. Только мы собрались пристроиться к друг другу, как кто–то стал стучаться в дверь. Проклиная всех и вся, я высвободился из объятий и поплёлся к двери.
— Таппи, ты должен мне помочь!
Угадайте с одного раза, конечно это был Хилтон.
— Я немного вообще–то сейчас занят, — натягивая штаны и кивая в сторону постели, говорю ему.
— О, ты не можешь мне отказать, — взмолился Хилтон. — Это очень серьёзно. У меня там в номере одна девушка…
— Ну, и у меня тоже. Не вижу, почему я должен…
— Слушай! Заткнись и выслушай! Она, ну… Я практиковался в гипнозе и теперь её не могу вернуть. Она там сидит до сих пор. Таппи, мне без тебя не обойтись, ты должен мне помочь!
С неохотой я принёс извинения моей блондиночке и последовал за Хилтоном в его номер. Будьте уверены, у него действительно в номере находилась тётка, сидящая прямо как палка на стуле, рядом с его кроватью.
— Что нам делать? — умоляюще посмотрев на меня, Хилтон плюхнулся на кровать, обхватив голову руками.
— Ну, поступим по–другому, придумаем что–нибудь особенное…
Мы перепробовали всё. Мы хлопали в ладоши, брызгали водой ей в лицо, кричали прямо в ухо, трясли её, (в полном отчаянии) даже стали щипать бедняжку. Ничего. Она как сидела на этом злополучном стуле, так и продолжала сидеть, оставаясь молчаливым и неподвижным созданием, каким я увидел её, когда только вошёл в номер к Хилтону. Хилтон близок был к истерике, слёзы безмолвно выступили у него на глазах. Так мы просидели рядом с ней, не помню сколько времени. Нужно было придумать что–то, что могло вывести её из транса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: