Михаил Лев - Длинные тени
- Название:Длинные тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:5-265-00897-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Лев - Длинные тени краткое содержание
Длинные тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот почему, когда он упомянул имена стоявших над ним офицеров, Рейнч метнул на него недовольный взгляд.
Допрос продолжается. Снова слово берет обвинитель:
— Вы только что сказали, что у вас были первоклассные специалисты. Какие?
Френцель уже открыл было рот, чтобы ответить, но тут же передумал. Прошло больше минуты, прежде чем он произнес:
— Да, первоклассные, даже знаменитые мастера — сапожники, столяры, портные.
— А сами вы не были первоклассным специалистом?
— Первоклассными были Штангль, Болендер.
— Что же это за специальность?
— Которой они овладели еще до Собибора.
— Обвиняемый, документы подтверждают, что и вы еще до Собибора овладели ремеслом убийства. Вы убивали психически больных немцев и евреев, сменивших веру.
— Расовая теория не делает различия между крещеными и некрещеными.
— Этого вопроса мы еще коснемся, а теперь объясните, как понимать то, что вы сказали относительно гуманного способа убийства?
— В отличие от других лагерей, предназначенных для уничтожения, в Собиборе заключенные до последних минут не знали, что их ожидает. Медицинские эксперименты над живыми людьми у нас не проводились.
— И это дает вам основание считать, что акции по ликвидации вы осуществляли гуманно?
— Да, — пожимает Френцель плечами, — это так, только…
— Что «только», если вы перед этим вслух сказали «да»?
— Я был не более чем маленький винтик.
— Вы, обвиняемый, были шарфюрером.
— Сперва я был рядовым эсэсовцем; обершарфюрером я стал после.
— Видите, даже «обер…».
— Ну и что? Нойман был унтершарфюрером, и нередко мне приходилось ему повиноваться.
— Когда, за что и кто пристрелил двенадцатилетнего мальчика Моника Бинника?
— Бинник? — повторяет Френцель, и заметно, что вопрос этот ему неприятен. — Я такого не знаю.
— Возможно, что вы не знали его имени. Это имя мы узнали только на днях. Бинник был вашим чистильщиком сапог.
— Не только моим.
— Это к делу не относится. Я спрашиваю: когда, за что и кто? Можете сперва ответить на последний вопрос.
— Вероятно, вынуждены были так сделать для поддержания порядка и спокойствия в лагере.
— Факт вы подтверждаете, но на вопросы не ответили.
— Это было в октябре 1943 года, в один из «пустых» дней, когда…
— Как понимать «пустые» дни?
— Пустыми, — нерешительно отвечает Френцель, — мы называли дни, когда не прибывали эшелоны, или…
Обвинитель перебивает его:
— О каких эшелонах вы говорите?
— Эшелонах с заключенными, которые требовали особого обращения. Об этом я уже говорил.
— По-вашему выходит, что сами заключенные требовали к себе особого обращения. Объясните, что это означает?
Френцель молчит. Обвинителю приходится снова повторять вопрос.
— Надо полагать, что это означало ликвидацию.
— В октябре 1943 года вы от кого-нибудь получили приказ пристрелить Бинника?
Френцеля охватила дрожь. Если будет доказано, что чистильщика сапог он расстрелял по собственной инициативе, прежний приговор не будет отменен. Тогда он снова окажется в тюрьме. Но ответить надо:
— Нет, не получал.
— Тогда почему вы его пристрелили?
— Я его спас.
— Как это понять? Когда вы его спасли?
— Когда — не помню. Эшелоны прибывали почти каждый день. Спас я его на железнодорожной платформе. Там мы проводили селекцию. Я его взял к себе чистильщиком сапог, и таким образом он был зачислен в группу «счастливцев».
— Что же случилось с этим «счастливцем»?
— Он украл банку сардин.
— У кого украл?
— Это неважно. Пусть даже у родного отца. Всё в Собиборе принадлежало третьему рейху.
— Свидетели показали, что консервы к употреблению уже не годились и банку кто-то выбросил.
— Скорее всего, так оно и было, но это дела не меняет.
— Кому принадлежали эти консервы?
— Акты по конфискации собственности составлял унтершарфюрер Роберт Юрс.
— Кто же застрелил Бинника?
— Кто его пристрелил — мне неизвестно. Я только знаю, что такой случай имел место и произошло это там, где сортировали одежду.
— В присутствии рабочей команды?
— Да.
— Юрс тоже при этом был?
— Да.
— Так вот, он и показал, что Бинника застрелили вы.
Обвинитель читает показания Роберта Юрса. После каждого абзаца он останавливается и справляется у Френцеля, верно ли то, что он прочитал, и на все его вопросы следует один и тот же ответ: «нет», «нет», «нет».
— Здесь все представлено в ложном свете.
— Обвиняемый, вы неоднократно заявляли, что в Собиборе занимались только строительством и больше ничем. Оказалось, что ваша деятельность была намного шире.
Обвинитель просит вызвать в качестве свидетеля Роберта Юрса. Слово берет второй адвокат Френцеля — Михель Экснер. Он считает, что Юрс как свидетель не заслуживает доверия.
Главный обвинитель Клаус Шахт не согласен.
Председательствующий, привыкший держать защитников в надлежащих рамках, отвергает отвод Экснера.
Принимается решение заслушать Роберта Юрса в качестве свидетеля обвинения 17 февраля 1983 года.
Заседание окончено. Сегодня адвокаты недовольны своим клиентом. Сейчас они прокомментируют его ответы и объяснят ему, к каким тяжелым последствиям это может привести. Но как только они завернули за угол, один из защитников вспомнил, что его ждут, второй спохватился, что ему нужно идти в противоположную сторону, и с Френцелем остался один только Рейнч.
Рейнч спросил:
— Согласитесь ли вы посетить Собибор, если этого потребует суд?
— Нет. Исключено. Мне вполне достаточно карты, что висит на стене, и макета на столике. Все, что может заинтересовать судей, я им покажу, не сходя с места.
— А если вам предложат съездить в Ростов или в другой город России, где проживают бывшие узники?
Френцель побледнел. На лицо легла тень. Ему стало нехорошо, он полез в карман за таблетками. С дрожью в голосе он спрашивает:
— Неужели кто-либо вправе на этом настаивать? Я категорически скажу «нет»!
— Учтите, суд на этот раз будет вынужден выслушать Печерского.
— Пусть суд и едет к нему. Я видеть его не желаю. Прошу вас сделать все возможное, чтобы мне встретиться с Печерским не пришлось. Я, Рейнч, устал. Давайте попрощаемся. Увидимся послезавтра.
Незаметно подкрался вечер. Продолговатые люминесцентные лампы в витринах сияли дневным светом.
МЕЖДУ ХАГЕНОМ И ВУППЕРТАЛЕМ
Проснулся Френцель задолго до рассвета. Голова гудела, будто били молотом по наковальне. Перед глазами все плыло. Хотелось пить, но, чтобы утолить жажду, нужно было подняться с постели. Окна завешаны тяжелыми портьерами, и свет уличных фонарей в комнату не проникает. Глаза понемногу свыкаются с темнотой. Тишина. Единственное, что он твердо знает в эту минуту, — заболеть ему нельзя. Он повернулся на другой бок, полежал немного и как будто почувствовал себя лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: