Александр Петрашкевич - Избранное
- Название:Избранное
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Петрашкевич - Избранное краткое содержание
Для деятелей театра, а также читателей, интересующихся литературой этого жанра.
Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К у з ь м а. Война, смерть в лицо дышить, а он — подумать…
М а к с и м. На то и война, чтобы думать.
Сцена затемняется.
В луче света — В а с и л и н к а. Клаус ходит вокруг, рассматривая ее, как вещь.
Появляются Д и т р и х и Г а н с. Увидев брата в эсэсовской форме, Василинка вздрагивает, оторопело смотрит на него. Растерянность Василинки и тревога Дитриха не ускользают от Клауса. Он умышленно затягивает паузу.
К л а у с (Дитриху) . Знакомы?
Д и т р и х (запнувшись) . Никак нет, герр оберштурмбанфюрер…
К л а у с (Василинке) . Ты его знаешь?
В а с и л и н к а (отвернувшись, тихо). Никого я не знаю. Ничего я не знаю…
К л а у с (ухмыляясь). А мы еще ничего не спрашивали… о том, что ты знаешь. (Дитриху.) Допросить ее!
Д и т р и х. Яволь, герр оберштурмбанфюрер! (Василинке.) Откуда и куда шла?
К л а у с. Всякий допрос начинается с установления личности преступника. А потом уже… откуда и куда он шел… Не так ли, шарфюрер?
Д и т р и х. Так точно.
В а с и л и н к а (торопливо) . Ничего я вам не скажу! Ничего!
Г а н с (хохочет) . Эта не скажет. Ничего не скажет. (Хохочет.)
К л а у с. Тогда шарфюрер заведет ее в сарай. Ты, Ганс, позовешь оркестр. (Василинке.) Для начала будешь иметь дело со мной. Если не заговоришь — еще и с ним. (Кивает на Ганса.) И с ним. (Кивает на Дитриха.) Если и после этого не заговоришь, тобой займется музкоманда… по очереди.
Сцена затемняется, а когда освещается вновь — входит В а с и л и н к а, которую конвоирует Д и т р и х. Они подходят к дверям сарая.
Д и т р и х. Стой!
В а с и л и н к а (сияя от счастья) . Митенька, я знаю, почему на тебе эта форма! Ты спасешь меня?! Господи, какое счастье! Откуда ты только взялся?!
Д и т р и х. Замолчи! Замолчи, ты меня не знаешь…
В а с и л и н к а. Неужто не понимаю… Бежать надо! Ищи маму, папу, Михася! Надо всем бежать!
Д и т р и х. Схоронись в сарае, а я поищу их.
Слышатся звуки оркестра.
В а с и л и н к а. А немцы?!
Д и т р и х (торопливо) . Не бойся! Что бы ни случилось, ты меня не знаешь! (Вталкивает Василинку в сарай, пытается запереть дверь.)
В а с и л и н к а (удивленно) Митенька! Что же ты, Митенька?!
Дитрих запирает дверь. Подходят К л а у с и Г а н с. Перед сараем выстраивается о р к е с т р.
К л а у с (взглянув на растерянного, бледного Дитриха) . Что вы такой серый, шарфюрер Дитрих?
Д и т р и х (овладев собой) . Я всегда серый, герр оберштурмбанфюрер!
Клаус и Ганс смеются. Оркестр начинает играть фривольную музыку. Сняв мундир, К л а у с идет в сарай.
(Отходит в сторону, одними губами.) Вот и все… Ни думать, ни выбирать… Черепа трескаются, как орехи…
Сцена затемняется. Неистовствует оркестр.
Неожиданно сквозь музыку прорывается крик и плач. М а к с и м и К у з ь м а прислушиваются. Появляются встревоженные М и х а с ь и П о л и н а.
М и х а с ь. Что-то случилось! С Надейкой что-то случилось!
П о л и н а (испуганно) . Божечка милостивый!
Вбегает Н а д е й к а.
Н а д е й к а (через плач, крик) . Там… Там в сарае!.. Помогите, они же ее… (Рыдает.)
К у з ь м а (кричит) . Надейка, тихо! Надейка, толком!
Н а д е й к а. Василинку… немцы… в сарае… целым скопом. И ваш Митька — там!
П о л и н а. Ай!.. Ай!.. Ай!..
М и х а с ь срывается с места, убегает. Максим хватает топор, торчащий в колоде.
К у з ь м а. Отдай топор — всех погубишь! (Вырывает у Максима топор и с силой вгоняет в колоду; Полине.) Просить! Генерала просить! (Подбегает к двери избы Максима и колотит в нее кулаками.)
Дверь открывается, и на пороге появляется В а л ь т е р, в пижаме, а затем Б е р т а, в халате.
П о л и н а. Паночек! Панечка! Спасите! Защитите дитятко!
В а л ь т е р. Was ist hier zum Teufel los?! [23] Что здесь происходит, черт побери?!
К у з ь м а. Дочку ее солдаты… в сарае… Закомандуй! Разгони! Заступись!
П о л и н а (ползет к Берте) . Панечка, у тебя же свои дети!! (Пытается поцеловать ноги Берты.) Спаси!
Б е р т а (толкает Полину) . Oh, Jammerlappen! Schweinehunde, verfluchte! [24] Дикари! Проклятые свиньи!
Неожиданно из-за угла избы появляется М и х а с ь с автоматом и хочет выстрелить в Вальтера, но его невзначай заслоняет собой Кузьма. Берта падает в обморок. Вальтер скрывается в избе.
К у з ь м а (Михасю) . Исчезни, пока цел! Всех загубишь, дуралей! (Женщинам.) Уходите! Бегите отсюда!
Все разбегаются. Появляются а в т о м а т ч и к и. Из избы выбегает В а л ь т е р с пистолетом в руке.
В а л ь т е р (автоматчикам) . Frau Berta ins Haus bringen! Und Doktor holen, aber schnell! [25] Фрау Берту в дом! И доктора, быстро!
А в т о м а т ч и к и уносят Б е р т у в избу.
(Подходит к Кузьме.) Почему не задержал бандита, грязная свинья?! (Бьет его по лицу.)
К у з ь м а. Так… это… с автоматом бандит… А я с голыми руками. Оружия бы надо, пан генерал. Староста как-никак… Власть, значится… Ежели задержать кого или, опять же, разогнать.
Из избы выходят а в т о м а т ч и к и.
В а л ь т е р. Festnehmen! [26] Арестовать!
(Уходит в избу.)
А в т о м а т ч и к и уводят К у з ь м у. Появляется К а т е р и н а.
К а т е р и н а. Кузёмка, любый, куда же они тебя?!
К у з ь м а. Держитесь Максима! Максима держитесь, если что…
Сцена затемняется.
Оркестр играет фривольную музыку. В луче света — дверь сарая. Возле нее, как на посту, — Г а н с и Д и т р и х. В руках у него мундир. Из сарая выходит К л а у с с исцарапанным лицом.
К л а у с. Подлая тварь! Свинья…
Испуганный Дитрих отдает Клаусу мундир.
А-а… Шарфюрер?.. Приготовьтесь, шарфюрер, — следующая ваша очередь.
Дитрих торопливо снимает мундир; пытается спрятать свой страх и растерянность. Прибегает М а к с и м с веревкой в руках.
Д и т р и х (испуганно) . Что тебе здесь надо?!
М а к с и м (кричит) . Мне?! Что надо мне?! (Неожиданно начинает хлестать Дитриха веревкой.) Выродок, твою мать! Скотина! Паскуда!
Клаус и музыканты смеются. М а к с и м бежит в сарай. Все умолкают.
М а к с и м выносит из сарая В а с и л и н к у.
Г а н с. Фрейлейн капут… (Показывает, что Василинка повесилась.)
М а к с и м (вне себя) . Нелюди! Нелюди! Нелюди! (Идет на немцев. Они расступаются.)
Ганс расстегивает кобуру, собираясь выстрелить в спину Максиму.
К л а у с. Не торопись, Ганс. (Дитриху.) Шарфюрер! Насколько я понимаю, это ваш отец?
Д и т р и х (одними губами) . Да, герр…
К л а у с. Если он отец, то…
Д и т р и х. Видимо, сестра… Василина. Но я…
Г а н с. Василина… У шарфюрера сестра — партизанка Василина. Хорошо звучит! Не правда ли?
Д и т р и х (парализован страхом) . Но я… Но она… Кто мог…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: