LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Карло Гольдони - Забавный случай

Карло Гольдони - Забавный случай

Тут можно читать онлайн Карло Гольдони - Забавный случай - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия, издательство Государственное издательство «Искусство», год 1959. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карло Гольдони - Забавный случай
  • Название:
    Забавный случай
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство «Искусство»
  • Год:
    1959
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Карло Гольдони - Забавный случай краткое содержание

Забавный случай - описание и краткое содержание, автор Карло Гольдони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Комедия написана на основе действительного происшествия. "Это удивительное и забавное приключение, — рассказывает Гольдони, — произошло с одним крупным голландским купцом, и два его поверенных в Венеции сообщили мне его как сюжет, достойный комедии. Я изменил только место действия и имена лиц". {"Мемуары", т. II, стр. 280.}

Забавный случай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забавный случай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карло Гольдони
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лейтенант.Чтобы решить этот вопрос, вам нужно найти судью более опытного.

Жаннина.Конечно! Как может быть судьей человек пристрастный?

Констанция.И вдобавок еще связанный долгом благодарности к хозяйке дома, в котором живет?

Жаннина.О, во Франции главное внимание оказывают не своим, а чужим. (Лейтенанту.) Разве это не правда?

Лейтенант.В Голландии нравы столь же утонченны, как и на моей родине.

Констанция.Другими словами, пальму первенства получает здесь тот, кто более это заслужил.

Жаннина.Поэтому лейтенант и отдает вам пальму первенства.

Лейтенант (в сторону).До чего смущает меня этот разговор!

Констанция.Ну, мне пора идти.

Жаннина.Вы уже уходите?

Констанция.Меня ждет моя тетушка. Я обещала, что буду у нее сегодня обедать. Приду к ней немного раньше, беды не будет.

Жаннина.Но еще очень рано. Ваша тетушка — старая женщина. Она, может быть, даже не вставала еще.

Лейтенант (тихо Жаннине).Не удерживайте ее, пусть себе уходит.

Констанция (Жаннине).Что говорит вам господин лейтенант?

Жаннина.Просит, чтобы я вас не отпускала.

Констанция (кланяясь).Он смущает меня своей любезностью.

Лейтенант (в сторону).Ах, как ей нравится мучить меня!

Жаннина.Ну, что, моя дорогая? Разве я не стараюсь для вас от всего сердца?

Констанция.Я могу только радоваться, что у меня такая верная подруга.

Жаннина (лейтенанту).А вы не хотите признать, что я оказываю вам добрую услугу?

Лейтенант (иронически).Конечно. Я глубоко тронут. Вы знаете, что я чувствую в глубине моего сердца, и вам известно, какую отраду вы мне доставляете.

Жаннина (Констанции).Слышите? Он в восторге.

Констанция.Дорогая, вы так добры ко мне и так сочувствуете ему, что я решаюсь говорить откровенно. Ваш отец сказал мне нечто такое, что преисполнило меня удивлением и радостью. Если все, что он мне сказал, верно, попросите господина де Лакотри, чтобы он был добр подтвердить это.

Жаннина.Я сама собиралась попросить его о том же. Но его объяснения могут занять много времени. Ваша тетушка вас ждет, и мы лучше отложим это до другой встречи.

Лейтенант (в сторону).Не дай бог, она еще заставит меня связать себя обещанием!

Констанция.Сказать то, что я прошу, можно без длинных разговоров.

Жаннина.Ну, смелей, господин лейтенант! Можете вы сказать все мадемуазель Констанции в нескольких словах?

Лейтенант.Право же, у меня не хватает духу.

Жаннина.Очевидно, дорогая, невозможно вкратце рассказать бесконечное количество вещей, которые он хочет поведать вам.

Констанция.Мне достаточно, чтобы он сказал мне одно.

Жаннина.Что именно?

Констанция.Что он действительно меня любит.

Жаннина.Простите, милая. Господин лейтенант слишком хорошо воспитан, чтобы говорить о своей любви в присутствии девушки (указывает на себя) , но я могу уйти и облегчить ваше объяснение. (Хочет уйти.)

Лейтенант.Не уходите, умоляю вас.

Констанция.Да, останьтесь и не мучьте меня больше. Могу уверить вас, что я никогда не решилась бы заговорить об этом, если бы вы сами не вызвали меня. Но я ничего не понимаю в ваших разговорах. В них есть какое-то противоречие. Я подожду, чтобы время рассеяло мои сомнения. А теперь разрешите мне удалиться.

Жаннина.Дорогая, простите, что я была немного требовательна в вопросах приличия. Вы вольны остаться или уйти, как вам будет приятнее.

Явление третье

Те же и Филиберт.

Филиберт.Какая милая компания! Только почему все стоят? Почему вы не хотите сесть?

Жаннина.Констанция собирается уходить.

Филиберт (Констанции).Почему так скоро?

Жаннина.Ее ожидает тетушка.

Филиберт.Ну, уж нет, милая моя! Сделайте мне удовольствие — посидите еще. Вы можете нам понадобиться, а в этих делах время дорого. Я послал сказать вашему отцу, что мне необходимо как можно скорее с ним побеседовать. Я уверен, что он примет мое приглашение. Я буду говорить с ним с глазу на глаз, и если он даст свое согласие, нужно торопиться, чтобы он не раздумал. Я приглашу вас обоих к себе, и мы тут же покончим дело.

Лейтенант (в сторону).Ох, становится все хуже и хуже!

Филиберт (лейтенанту).Что это значит? Вы как будто смущены?

Жаннина.Это от избытка радости.

Филиберт (Констанции).А как на вас действует надежда?

Констанция.Она борется с еще большими опасениями.

Филиберт.Положитесь на меня. Не торопитесь уходить, а так как мы не знаем, в котором часу точно пожалует сюда ваш отец, останьтесь пообедать с нами.

Жаннина (отцу).Она не может остаться, отец.

Филиберт.Почему?

Жаннина.Она обещала тетке обедать сегодня у нее.

Констанция (в сторону).Ясно, что она меня выпроваживает.

Филиберт (Констанции).Ваша тетушка — сестра вашего отца?

Констанция.Да, сударь.

Филиберт.Я знаю ее. Мы с ней большие друзья. Я устрою все сам. Пошлю ей сказать, чтобы она вас не ждала, а если господин Рикард не придет сюда до полудня, я дам ему знать, что вы здесь, и все будет в порядке.

Констанция.Я очень благодарна вам, господин Филиберт, за вашу любезность. Только разрешите мне на минутку навестить тетку, потому что она нездорова. Я сейчас же вернусь и воспользуюсь вашим милым приглашением.

Филиберт.Великолепно! Только возвращайтесь скорее.

Лейтенант (в сторону).Выберусь ли я когда-нибудь из этого лабиринта?

Констанция.Значит, вы позволяете? До скорого свидания!

Жаннина.Пожалуйста, пожалуйста. (В сторону.) А если не вернешься, тем приятнее!

Филиберт.До свиданья, прелесть моя! Погодите-ка минутку. Господин офицер, хотя вы и были на войне, а расторопности, я вижу, у вас ни на грош.

Лейтенант.Что вы имеете в виду, сударь?

Филиберт.А то, что мадемуазель уходит, а вы даже не можете попрощаться с нею полюбезнее.

Констанция.Он вообще не балует меня любезностями.

Лейтенант (Филиберту).Мне неловко злоупотреблять свободой, которую вы мне предоставляете.

Филиберт (в сторону).Понимаю! (Громко.) Жаннина, два слова.

Жаннина (подходит к отцу).Что прикажете, отец?

Филиберт (тихо Жаннине).Не годится девушке вертеться между двумя влюбленными. Из-за вас они не могут сказать двух слов друг другу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карло Гольдони читать все книги автора по порядку

Карло Гольдони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забавный случай отзывы


Отзывы читателей о книге Забавный случай, автор: Карло Гольдони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img