Ёса Бусон - Луна над горой

Тут можно читать онлайн Ёса Бусон - Луна над горой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Кристалл, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Луна над горой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Кристалл
  • Год:
    1999
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8191-0085-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ёса Бусон - Луна над горой краткое содержание

Луна над горой - описание и краткое содержание, автор Ёса Бусон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящее издание произведений легендарного Еса Бусона (1716–1783) по праву может именоваться наиболее полным на сегодняшний день. Помимо переводов Т. Л. Соколовой-Делюсиной (впервые опубликованных издательством «Гиперион», любезно позволившем воспроизвести их в корпусе данного издания), нами представлены ставшие уже классическими коллекции избранных переводов из Бусона, выполненных такими мастерами, как К. Д. Бальмонт, Н. И. Фельдман, В. Н. Маркова, А. А. Долин. Книга являет собой прекрасный подарок для всех любителей классической японской поэзии.

Луна над горой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Луна над горой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ёса Бусон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Начало зимы.
Вдруг скользнул по столичным окраинам
Солнечный луч.

ХОЛОДА

* * *

Холодно в храме.
Мышка где-то в углу грызет
Ветку бадьяна [80] С. 238. Бадьян — «звездчатый анис» — почитается буддистами священным деревом. Его сажают возле храмов, ветками бадьяна украшают алтари. .

* * *

По реке Ишуй [81] Ишуй — река в Китае, в провинции Хэбэй. Согласно «Историческим запискам» Сыма Цяня, когда в 227 году Цзин Кэ был послан правителем княжества Янь убить императора Цин Шихуанди, на берегу этой реки было устроено прощальное пиршество, во время которого Цзин Кэ сложил «Песню о реке Ишуй»: «Дует порывистый ветер, холодны воды Ишуй, // Храбрец пускается в путь, и не вернется обратно» (гл. 86). Зеленый пучок лука, плывущий по реке, — как бы след от этого прощального пиршества.
Лука пучок куда-то плывет.
Холода!

* * *

Сосед мне назло
За стеной громыхает кастрюлями.
Холодная ночь.

* * *

Через залив
Плыву. Нигде не единой птицы!
Холода!

ЗИМНЯЯ НОЧЬ

* * *

Визжит пила —
Отчаянный вопль нищеты!
Зимняя полночь.

МЕСЯЦ «СИВАСУ» [82] С. 241. Сивасу — старинное название двенадцатого месяца по лунному календарю. Буквально: «месяц бегающих учителей».

* * *

Торговцев углем
Настигают так рано сумерки.
Месяц «сивасу».

ЗИМНЯЯ ЛУНА, ХОЛОДНАЯ ЛУНА

* * *

Под холодной луной
Голая роща — и вдруг бамбук,
Три зеленых ствола.

* * *

Холодная луна.
Под подошвами башмаков
Мелкая галька.

МЕЛКИЙ ДОЖДЬ

* * *

Любовная тоска
Отлегла было от старого сердца,
А тут этот дождь…

* * *

Камфарное дерево.
На корни лениво сеется
Холодный дождь.

* * *

Старых зонтов
Тени, дрожащие в лунных бликах.
Холодный дождь.

* * *

Вечерний дождь.
Стонут жабы где-то вдали.
Какая тоска!

* * *

На далекой вершине
Последний солнечный луч.
Холодный дождь.

* * *

Оборотнем глядит
Зонтик, одолженный в храме.
Холодный дождь.

СНЕГ

* * *

Первый снежок
Вытрясла тучка. Над бамбуковой рощей
Засияла луна.

* * *

С закоптелой кастрюлей
Хозяйка бредет, утопая в снегу.
Малый мост Пдо.

* * *

Не для чужих
Светятся окна. Под снегом
Домишки рядком.

* * *

Приютите скитальца —
В него свои острые стрелы
Мечет метель.

* * *

Снежный край.
Пищи довольно припасено
В каждой лачуге.

* * *

Слышно, как где-то
От снега ломаются ветки.
Поздняя ночь.

* * *

Снежное утро.
Над высокой крышей дымок.
Светлая радость!

ГРАД, МОКРЫЙ СНЕГ

* * *

Разом
Кончились стрелы в колчане.
Внезапный град.

* * *

В старом пруду
Рваный башмак торчит из воды.
Мокрый снег.

ХОЛОДНЫЙ ВЕТЕР

* * *

Холодный ветер.
Пять домишек жмутся друг к другу —
Чем только живы…

* * *

Холодный ветер.
Вдруг споткнется, бредя домой
Усталая лошадь.

* * *

Холодный ветер.
В полях только одно и есть —
Мелкая галька.

* * *

Холодный ветер.
Разрезает дикие скалы
Рев потока.

* * *

Холодный ветер
В колокол бросил горстку
Мелкой гальки.

* * *

Холодный ветер.
Перехожу, по камням ступая,
Через ручей.

* * *

Холодный ветер
С тяжким стоном рождается
На просторах полей.

ИНЕЙ

* * *

Одеяла
На старых костях коснулся
Холодный иней.

ЛЕД

* * *

Горный ручей
Все тоньше, тоньше и вот —
Ледок меж камней.

* * *

Плошка,
В которой моет кисти Оке [83] С. 256. Оке-Маруяма Оке (Масатака, 1733–1795) — известный японский художник, жил в Киото, основал свое направление, соединив реализм с декоративностью. ,
Подернулась льдом.

ЗИМНИЕ РЕКИ

* * *

На зимней реке
Лодка, и женщина в ней —
Моет овощи.

* * *

Зимняя речка.
Кто разбросал по берегу
Красную репу?

ВЫСОХШИЕ ПОЛЯ

* * *

Почтенный монах
Изволит справлять нужду посреди
Голого поля.

* * *

За кобыльим хвостом
Колючая тянется ветка.
Голое поле.

* * *

Уныло
Опускается солнце за камни.
Голое поле.

* * *

На камне
Стихи написал, проходя
По голому полю [84] С. 259. На камне // Стихи написал… — См. примеч. к С. 132. .

* * *

Яркие-яркие
Пятна солнца на камне.
Голое поле.

* * *

Не смерклось еще,
Но звезды уже сияют
Над голым полем.

* * *

По горной тропинке
Друг ушел, одинокий бреду назад
По голым полям.

ДЕСЯТЬ НОЧЕЙ [85] С. 262. Десять ночей — по обычаям буддийской секты Чистой земли (Дзедо), с шестого по пятнадцатый день десятого месяца проводятся каждодневные моления будде Амиде (так называемые «нэмбуцукай»).

* * *

Благолепие!
Чай и тот булькает: «Дабу-дабу» [86] Дабу-дабу — участники десятидневных молений будде Амиде обычно повторяют молитвенную формулу «намуамидабуцу» («помилуй, будда Амида»). .
Десять ночей.

ВОЗЖИГАНИЕ ОГНЯ [87] С. 263. Возжигание огня — обряд, который проводится во всех синтоистских святилищах столицы каждый год в дни одиннадцатого месяца. Перед святилищами кладут связки хвороста, подносят богам вино, затем хворост поджигают. В этом обряде принимают особенно активное участие семьи кузнецов, виноделов и пр. Они проводят этот обряд и у своих жилищ.

Выпала тема «возжигание огня»…

Возжигают огонь.
На столичных улицах всюду
Искрится иней.

* * *

Возжигают огонь.
Даже собаки шныряют вокруг
С озабоченным видом.

ЗИМНЯЯ СПЯЧКА

* * *

Слышно — за дверью
Ворочается во сне собака.
Зимняя спячка.

* * *

Отдавшись дремоте,
От себя самого спрячусь на миг.
Зимняя спячка.

* * *

Вдруг из-за двери
Голоса случайных гостей.
Зимняя спячка.

* * *

Зимняя спячка.
Даже от Будды теперь далеки
Мысли мои.

* * *

Зимняя спячка.
В прятки с женой и с дочкой
Решил поиграть.

* * *

Как же узка
К Персиковому источнику [88] С. 266. Персиковый источник — мифическая страна счастья. В поэме Тао Юаньмина «Персиковый источник» рассказывается о том, как один рыбак случайно попал в персиковую рощу, за которой обнаружил источник и рядом с ним — вход в пещеру. Пройдя через пещеру, он оказался в прекрасной стране, все жители которой были счастливы и ничего не знали о несчастьях мира. Вернувшись домой, рыбак рассказал всем, где он побывал, но сколько ни искали эту прекрасную страну, больше найти ее не могли. Тема Персикового источника — тема зачарованной страны счастья, судя по всему, очень волновала Бусона и прямо или косвенно отразилась во многих его стихотворениях. тропка!
Зимняя спячка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ёса Бусон читать все книги автора по порядку

Ёса Бусон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луна над горой отзывы


Отзывы читателей о книге Луна над горой, автор: Ёса Бусон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x