Алишер Навои - Язык птиц

Тут можно читать онлайн Алишер Навои - Язык птиц - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: poetry-east, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Язык птиц
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алишер Навои - Язык птиц краткое содержание

Язык птиц - описание и краткое содержание, автор Алишер Навои, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Язык птиц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Язык птиц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алишер Навои
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И святой, и дурной, и богач, и бедняк —
Все на судное поле направили шаг.

Шейх радетельный — Джам, славный святостью кроткой,
Телом грузен, как слон, шел тяжелой походкой. [157] Джам — легендарный шейх.

2190 И, узрев на ходу ад в зиянье глубоком,
Он на грешных взглянул сострадательным оком. '

И, увидев мучений немыслимых круг,
Пал он помыслом в море невиданных мук.

И решил он — скажу про беду перед богом,
Речь молитвою я поведу перед богом:

«О господь! Всем пытаемым адовым жаром —
И достойным, и подлым, и малым, и старым, —

Всем грехи, совершенные ими, прости,
Пощади их и, милость явив, отпусти.

2195 И тебе им явить милость эту— не в тягость,
То ли есть они, то ли их нету— не в тягость!

Погляди на меня: мое тучное тело
Целый ад бы заполнить могло до предела!

Если все эти муки потребны тебе,
Дай — страдальцев сменю я в их горькой судьбе!»

И когда сей радетель в благом отрешенье
Сотворил перед богом такое прошенье,

И когда он явил и раденье и жалость,
По заслугам ему от творца и воздалось.

2200 Птица рвенья его взмыла взмахами крыл,
Сонмам грешных он путь избавленья открыл».

ВОПРОС

Вопрошающий молвил: «Муж доли счастливой!
Обретет ли благую судьбу справедливый?

Богом послано благо мне — быть справедливым,
Наградил мою душу он добрым порывом.

Кто подобной судьбы удостоиться смог,
Ко всевышнему близок он или далек?»

ОТВЕТ

И ответил Удод: «Вот похвальное слово!
Среди прочих отличий нет лучше такого.

У людей много добрых примет и отличий,
Но добрей справедливости нет и отличий!

Без нее — человечьего нет ничего,
Не дано без нее, кроме бед, ничего.

Этим благом судьба лишь мужам порадела,
И не всякий достигнет такого удела.

Незнакомы мужи с неблагими делами,
И, не требуя благ, совершают их сами.

Благодатей благие не ждут от других,
В совершенье добра превосходство — у них!

2210 Скуп душою себе только жаждущий блага,
И слывет недостойным неправедный скряга!»

ПРИТЧА

Жил достойный ходжа, истой веры светило,
И Порсо меж людей его прозвище было. [158] Ходжа — почетное прибавление, присоединявшееся к именам людей, которые вели свое происхождение от так называемых «праведных» халифов (см. примеч. к заглавию 5). Порсо — Мухаммад Порсо (ум. 1419) — знаменитый бухарский шейх.

Он паломником в Мекку — к святыням пустился,
И к Каабе — к исламским твердыням пустился.

Был ходжа Абу Наср добрым сыном ему,
И слугою, и другом единым ему. [159] Абу Наср — Абу Наср Порсо (ум. ок. 1460), мюрид (см. примеч. к бейту 1401) шейха Порсо (см. примеч. к бейту 2211).

“И когда они вместе направились к цели,
С благодарной мольбой они руки воздели.

2215 И свершили они все, как нужно, — обрядом,
И припали к ним странники, бывшие рядом:

«Помолитесь, да будет напутствие нам!»
Но ходжа отошел и не внял их мольбам.

И шестьсот тысяч странников в ревностном пыле
Вновь ходже эту просьбу покорно явили.

И ответил просившим подвижник смиренный,
На стезе совершенства муж доли блаженной:

«Мне вершить это дело какая нужда?
Вот сей муж, без него даже я — никуда.

2220 Раз дано ему много высоких отличий
И при том — справедливости высший обычай.

Он достойней меня для деяний пригожих,
Да помолится он за паломников божьих».

И, услышав такие хваленья ему,
Поручили те люди моленье ему.

Справедливость ходжи все по чести хвалили,
Всей душою одобрив, все вместе хвалили.

И взошел Абу Наср на минбар для моленья,
За людей он молился в благом просветленье.

2225 Он о милости к людям пред богом просил,
О нужде их в смиренье убогом просил.

А ходжа у минбара стоял — у подножья,
Повторяя «Аминь» или «Истина божья!» [160] «Аминь» — «истинно», «достоверно», арабск. слово (из древнееврейского, откуда и аналогичное слово христианского религиозного обихода).

И к концу подходили мольба и призывы,
И вскричал возглашающий: «Бог справедливый!

Если эта мольба недостойна святынь,
То прими хоть реченное мужем ,,Аминь“!»

И шестьсот тысяч стонов к пощаде воззвало,
И рыдали там все—от велика до мала.
2230 Все за праведность их восхвалили едино —
И благого отца, и покорного сына.

Выше сей никому не дана благодать,
Но такое лишь мудрый способен понять!

ВОПРОС

Вопрошающий молвил, сомненьем тревожим:
«Подобает ли дерзость созданиям божьим?

Если птица и взмоет предерзким полетом
К осененным державною властью высотам,

За такое дерзание — кара ли ждет?
Или милость ей будет от высших щедрот?»

ОТВЕТ

2235 «Знай, — ответил Удод, — на вопрос твой об этом
Две различные сущности будут ответом.

Кто тягаться с предвечным чертогом дерзает,
Вольным быть перед горним порогом дерзает,

Должен выйти из пут своего естества,
Ибо он посягнул на чужие права.

Речь вести ему нужно по высшим наказам,
До несвойственной сути возвысившись разом.

Это только по виду покажется смелым,
А по сути грозит одиноким уделом.

2240 Есть иной путь — во прахе влюбленности пасть
И явить одержимость, восторженность, страсть,

Чтобы в этой любви быть над волей невластным,
И безвольно забыться в смиренье безгласном.

В этом нет ни гордыни, ни спеси нимало, —
Только страсть, коей равной вовек не бывало!

Лишь единая страсть у такого — творец,
Ему внятно одно только слово — ,,творец!“»

ПРИТЧА

Некий странник, блаженный и верный причудам,
Признан был за Меджнуна господнего людом.

2245 Ибо думы о боге смиренно любил он,
Думать думы те нощно и денно любил он.

Что ни слово — то к богу вопрос или зов.
Сам давал и ответ — из божественных слов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алишер Навои читать все книги автора по порядку

Алишер Навои - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Язык птиц отзывы


Отзывы читателей о книге Язык птиц, автор: Алишер Навои. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алмас
12 января 2022 в 00:00
Чудесный рассказ и чудо поэма
Прекрасное произведение
Губанова Оксана Марсовна
25 июля 2024 в 05:25
Произведение очень понравилось. Глубоко затрагивает душу.
x