У Цзин-цзы - Неофициальная история конфуцианцев
- Название:Неофициальная история конфуцианцев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1959
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
У Цзин-цзы - Неофициальная история конфуцианцев краткое содержание
Неофициальная история конфуцианцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Всего-навсего пятьсот лянов, да ты хочешь еще получить из них какую-то часть? Об этом не может быть и речи! Требуй с него деньги дополнительно, а об этих и не мечтай.
— Пусть будет по-вашему. Но все-таки каков ваш план?
— Это тебя не касается. О подставном лице я сам позабочусь, расходы по ямыню тоже беру на себя. Скажи только этому Цзиню, чтобы он отвесил свои пятьсот лянов, положил их в ломбард и помимо всего прочего выдал мне тридцать лянов на дорожные расходы. Я гарантирую, что его сын будет сюцаем. Если он не получит звания, то я не трону из этих пятисот лянов ни гроша. Ну как, пойдет?
— Что за вопрос!
Договорившись о том, когда деньги будут доставлены Третьему Паню, Ли Сы ушел, а хозяин, проводив его, вернулся к Куан Чао-жэню.
— В одном деле требуется ваша помощь.
— Я все слышал, — признался Куан Чао-жэнь. — Если я нужен, придется за него проэкзаменоваться. Вот только не знаю, должен ли я просто передать ему свое сочинение, или идти за него экзаменоваться? Сознаться, на второе у меня не хватит храбрости.
— Если я взялся за это, беды не будет. Разве я сделаю что-нибудь во вред вам? Подождем, когда он передаст серебро в ломбард, и поедем с вами в Шаосин.
Через несколько дней Третий Пань действительно собрался и вместе с Куан Чао-жэнем отправился в дорогу. Переехав реку Цяньтанцзян, они добрались до Шаосина и поселились там в укромном переулке возле ворот экзаменационной палаты. На следующий день Ли Сы привел к ним ученика.
В это время в районе Куайцзи главный экзаменатор уже возвестил об экзаменах. В третью стражу Третий Пань вместе с Куан Чао-жэнем осторожно пробрался к воротам ямыня. Вытащив высокую черную шляпу, темный холщовый халат и красную куртку служителя ямыня, Третий Пань приказал своему спутнику снять свою шляпу и одежду ученого и переодеться. Шепнув ему на ухо, как надо действовать, чтобы все шло гладко, он проводил Куан Чао-жэня в ямынь и удалился, унося с собой его одежду.
Наступила пятая стража, и три выстрела возвестили о появлении экзаменатора. Служители ямыня, среди которых был и Куан Чао-жэнь, с дубинками в руках вошли в зал и выстроились у дверей. Экзаменатор приступил к перекличке допущенных к экзаменам. Когда очередь дошла до Цзинь Юэ, Куан Чао-жэнь сделал ему знак глазами, и тот, как и было условлено, вместо того чтобы идти в экзаменационную комнату, незаметно отошел в тень. Тогда Куан Чао-жэнь отступил на несколько шагов назад и подошел к нему. Спрятавшись за спинами людей, Куан Чао-жэнь передал ему свою шляпу и халат, и студент, переодевшись, с дубинкой в руках, вернулся в ряды служителей ямыня. Тем временем Куан Чао-жэнь с экзаменационным листом прошел в экзаменационную комнату и написал сочинение, которое сдал в третьей или четвертой группе экзаменующихся. Вернувшись домой, он от страха не чувствовал под собою ног. Когда вывесили списки, Цзинь Юэ оказался в числе самых лучших.
За участие в этом деле Третий Пань вручил Куан Чао-жэню двести лянов.
— Не тратьте зря эти деньги, — посоветовал он другу. — Ведь вы получили их с таким риском! Используйте их на нужное дело.
— На что же? — переспросил тот.
— Срок траура уже кончился, а вы еще не женились. У меня есть один приятель Чжэн, человек исключительной порядочности. И он и его сын служат в ямыне наместника. Так вот, у него есть третья дочь, и мне поручили быть ее сватом. Я уже думал о вас. Вы подходите и по внешности и по возрасту. Раньше у вас не было денег, и мне приходилось молчать, но сейчас, если у вас есть желание, я только скажу им — и все будет сделано. Пока поживете в их доме. А с расходами на подарки я вам немного помогу.
— Как я могу отказаться, третий брат, если вы проявляете ко мне такое внимание? — воскликнул Чао-жэнь. — И не надо вам тратиться, деньги у меня сейчас есть.
— Вы не понимаете. Ведь у вашего будущего тестя дом совсем маленький. Если вы переедете к ним, то в самом ближайшем будущем вам понадобятся деньги на покупку своего жилья. У вас прибавится еще один едок, а там появятся дети, — будет куда труднее! Мы же вдвоем что один человек, и я охотно подарю вам несколько лянов. Чего нам с вами делить? В будущем вы, безусловно, разбогатеете, и мне нечего беспокоиться, что вы не отблагодарите меня.
Куан Чао-жэнь был очень тронут такой заботой. Третий Пань действительно переговорил с господином Чжэном и принес карточку с указанием возраста невесты. Затем он приказал Куан Чао-жэню приготовить двенадцать лянов на покупку украшений и одежд в подарок невесте. Подарки были отнесены. В пятнадцатый день десятой луны по уговору жених должен был вступить в дом невесты.
В назначенный день Третий Пань приготовил несколько изысканных блюд и пригласил Куан Чао-жэня на завтрак.
— Я ваш сват, и сегодня провожаю вас, — сказал Третий Пань во время еды, — но будем считать, что вы пригласили меня как свата на этот завтрак.
Эта шутка развеселила Куан Чао-жэня, и он рассмеялся. После завтрака Третий Пань велел жениху умыться и преподнес ему подарок — новую шляпу ученого мужа, новые сапоги и голубой атласный халат. Наконец наступил долгожданный час. Оба сели в паланкины, перед которыми слуги несли два фонаря, и отправились в дом невесты.
Господин Чжэн имел дом из трех комнат в маленьком переулке подле ворот ямыня. Когда жених подъехал к дому, ворота оказались запертыми. Третий Пань передал привратнику двести монет, ворота открылись, и им навстречу вышел сам господин Чжэн. Куан Чао-жэнь с первого взгляда узнал в нем того человека, с которым он когда-то возвращался домой в одной лодке. Воистину эта свадьба была предопределена заранее.
Жених отдал низкий поклон тестю и теще, а дядям поклонился, как равным. Для встречи гостей семья Чжэнов устроила угощение. Немного закусив, третий Пань вскоре простился и ушел, а Чжэн проводил Куан Чао-жэня в комнату новобрачных. При виде пригожей невесты сердце Куан Чао-жэня наполнилось радостью… но не будем рассказывать, что было дальше. Скажем только, что на следующее утро Третий Пань прислал в подарок угощение — ответный обед жениха, а семья Чжэнов пригласила его разделить с ними трапезу, и они пировали целый день.
Незаметно прошел месяц. Дом Чжэнов был очень мал, и жить в нем стало неудобно. За сорок лянов Третий Пань купил для Куан Чао-жэня дом из четырех комнат возле книжной лавки, а также кое-какую мебель и утварь. На новоселье пригласили соседей, для чего купили два даня риса. Все эти расходы привели к тому, что денежные сбережения Куан Чао-жэня иссякли. К счастью, им помогал Третий Пань, так что особых затруднений они не испытывали. А тут из одной книжной лавки попросили отобрать два сборника сочинений, и это дало еще несколько лянов. Кроме того, Куан Чао-жэнь продавал книги, которые получил за свою работу, и таким образом молодожены сводили концы с концами. Через год у счастливых супругов родилась дочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: