Антон Дончев - Странный рыцарь Священной книги

Тут можно читать онлайн Антон Дончев - Странный рыцарь Священной книги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Центр книги Рудомино, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Странный рыцарь Священной книги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центр книги Рудомино
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00087-041-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Дончев - Странный рыцарь Священной книги краткое содержание

Странный рыцарь Священной книги - описание и краткое содержание, автор Антон Дончев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герой романа, «странный рыцарь» Анри де Вентадорн, проходит на наших глазах путь от наемника, которому папа Иннокентий III поручает найти и похитить Священную книгу богомилов, — до Главного Хранителя этой Книги, во имя истины избирающего смерть на костре Инквизиции. «Книга была искрой, воспламеняющей костры, — и на кострах этих сгорали люди, несшие свет. Но они сами выбрали свой путь».
Из необычного сочетания авантюрности и жертвенности рождается особая притягательность образа главного героя.

Странный рыцарь Священной книги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Странный рыцарь Священной книги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Дончев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я возразил:

— Я ни на чьей стороне.

Глухим, надтреснутым голосом больного и мудрого старца он произнес:

— Это невозможно. Ты не пожелал сделать свой выбор, но другие сделали его за тебя. Всегда, всегда — каждый стоит по ту или иную сторону. А те, кто мнят себя стоящими посередине, мне всего более отвратительны.

Слова его причинили мне боль. Но я был далек — как звезды до земли — от мысли выхватить меч и обрушить его на голову этого юнца. Я лишь сказал:

— Пэйр, если бы род человеческий хоть на йоту изменился с того дня, как Спаситель умер на кресте… Если б стал он хоть сколько-нибудь лучше… Если бы… если бы… Всегда есть одна сторона и другая… Чья лучше? И по ту и по другую сторону есть хорошие люди и плохие. Хороших мало. Очень мало. Во что мне верить?

Пэйр мгновенно ответил:

— Верить — означает сделать выбор. Быть свободным. А ты раб своих страстей. Тот, кто продает себя, может стоять лишь по одну сторону — с продажными.

Я поскакал вперед. Затем повернул коня и возвратился. Пэйр ждал меня. Он был бледен и полон решимости. Я сказал ему:

— Дай мне свою лютню.

Мне казалось, что невозможно побледнеть еще больше. Но он просто побелел. Побелели и губы его, и глаза.

Я продолжал:

— Я должен явиться на встречу с твоей лютней в руках.

Он оторвал ее от своей груди, как мать отрывает от себя дитя, когда к нему тянутся руки палачей. Я понял, что он сдается.

Наши лошади стояли так близко, что мы с Пэйром соприкасались коленями. Вдали, из-за поворота, показался Меркит. Я повернул своего коня, перехватил у Пэйра его поводья, и мы поехали стремя в стремя. Я сказал ему:

— Ты ведь знаешь, что я должен убить тебя.

Он не отозвался. Я продолжал:

— Сделай так, чтобы я поверил тебе, и я поверю. Поклянись самым для тебя святым, что не попытаешься предупредить богомилов с помощью твоих голубей. И нынче вечером, когда мы остановимся на ночлег, сядешь в седло и вернешься в Константинополь.

Ответом мне было молчание. Я сказал:

— Поклянись, что если предашь меня, десница твоя отсохнет, и ты никогда более не коснешься струн, а язык твой прилипнет к нёбу, и ты онемеешь.

Он произнес с невыносимой болью и отчаянной мольбой:

— Прошу тебя — не богохульствуй!

Я ненавидел себя. Зачем пытался я с мрачной насмешкой отыскать какое-то сходство между плененными евреями при реках Вавилонских и этим певцом? Те тоже были певцами. Я знал, что, вопреки всем своим клятвам, они, в конце концов, запели вновь. Взглянул на Пэйра. Мне стало жаль его и жаль себя. И я сказал ему:

— Битва альбигойцев проиграна. Поверь мне. Вы можете бороться с папой, но французский король вас одолеет. Он жаждет получить Прованс и получит его. Да, если ты привезешь Книгу, ты дашь надежду обреченным. Но за нее и за тебя отдадут свои жизни еще десятки тысяч отважных людей.

Он, потупившись, произнес:

— Зачем им жить предателями…

Я возразил:

— Они не предатели. И ты не предатель. Отступить перед жестокой правдой — не предательство, а мудрость.

Он молчал. Не собирался ли с силами, чтоб умереть? Казалось мне, что я сломил его. У меня заныли зубы — так крепко я их сжимал. Я ведь тоже собирался с силами. Пэйр глухо проговорил:

— Клянусь пеплом отца моего, смешавшимся с пеплом диакона Жерара де Ля Мота и еще пятнадцати альбигойцев, сгоревших на костре под стенами Лаверора… Я не предам тебя богомилам. Я хочу жить.

Послышался топот копыт — он звучал как бьющееся в тревоге сердце. Приближался Меркит.

6

К вечеру мы достигли деревни и высившейся рядом с нею крепости. Нас приняли в этой крепости, мне отвели каморку, и я тотчас лег, раздавленный усталостью и теснотой каменных стен. Посреди ночи поднялся шум, зазвенело оружие, узкое окошко осветилось огнем факелов. Я выскочил за дверь — она выходила прямо во внутренний двор крепости. Меркит встретил меня словами:

— Пэйр бежал. Утром вышлю за ним погоню.

Я снова лег спать. В предрассветные минуты самой плотной тьмы я внезапно пробудился. Келья тонула во мраке, но я почувствовал, что рядом со мною кто-то стоит, затаив дыхание. Нащупал под подушкой рукоять своего меча. Из мрака долетел тихий голос Пэйра:

— Анри, это я.

Он стоял на коленях подле моего ложа. Я сел, и ступни тотчас замерзли на каменных плитах пола.

Он прошептал:

— Я вернулся…

Будто я сам не понял того.

Он добавил:

— Мне надо поговорить с тобой.

Я сказал:

— Меркит понял, что ты бежал.

Он спросил:

— Сколько дукатов дает тебе папа за Священную книгу?

Я ответил:

— Пять тысяч.

Отчего не сказал я «Ты ведь знаешь»? Наверно, еще не совсем проснулся.

Он сказал:

— Мы дадим тебе пятнадцать.

Я глубоко вздохнул. Он, наверное, подумал, что я колеблюсь, и потому продолжал:

— Напутствуя меня перед отъездом, епископ Бертран из монастыря Святого Мартина сказал, что если Книга попадет в руки папистов, я могу заплатить за нее пятнадцать тысяч дукатов. Послушай меня! Я мог бы пообещать и пятьдесят тысяч и сто. Но пятнадцать — та цена, какую мы можем заплатить тебе.

Я снова вздохнул.

— Пэйр, Пэйр… Пятнадцать тысяч дукатов… Ты сам как-то сказал: за самого Христа дали тридцать сребреников. Времена меняются, меняется и цена.

Он настаивал:

— Поверь мне, у нас есть деньги.

На это я сказал:

— У истово верующего мало разума, или же нет его вовсе. Фанатик бывает не слишком умен.

Он помолчал, потом спросил:

— Не понимаю. Сколько ты хочешь?

Я ответил:

— Да, ты не понял. Я не продаюсь. Пять тысяч дукатов стоят мои труды. Не я.

Он молчал. Мне почудилась в темноте чья-то тень. Пэйр по-прежнему стоял предо мной на коленях, как блудный сын в ожидании отцовского благословения. И тихо, но настойчиво, почти торжественно изрек:

— Книгу следует доставить в укрепленный замок Брансел… Если же замок пал, то к разрушенной церкви Святого Назария в Безье… Каждое воскресенье по утрам там будет ожидать слепой нищий с малым ребенком. В рваном плаще крестоносца. Крест будет надорван и пришит черной ниткой.

Вслед затем Пэйр неслышно приоткрыл дверь кельи и растаял во тьме.

7

Я снова уснул, будто и не просыпался вовсе. Возможно, Пэйр только приснился мне. Я ведь даже не видел его, только слышал голос. Однако не суждено мне было наспаться вдосталь. Утром, открыв глаза, я увидел Меркита. Он склонился надо мной, протянул мне лист пергамента и сказал:

— Это признание трубадура Пэйра.

Я встал, подошел к тому углу кельи, где в деревянной бадейке светилась на утреннем солнце серебряная вода. Рядом с бадейкой стояла, прислоненная к стене, лютня Пэйра. Я плеснул себе в лицо холодной воды, вылил ее на голову.

Меркит сказал:

— Пэйр вернулся. Мы схватили его. Вот его слова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Дончев читать все книги автора по порядку

Антон Дончев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странный рыцарь Священной книги отзывы


Отзывы читателей о книге Странный рыцарь Священной книги, автор: Антон Дончев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x