Юй Хуа - Братья

Тут можно читать онлайн Юй Хуа - Братья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Текст, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юй Хуа - Братья краткое содержание

Братья - описание и краткое содержание, автор Юй Хуа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этом романе Юй Хуа (р. 1960), один из самых ярких современных китайских прозаиков, через историю взаимоотношений двух сводных братьев, живущих в небольшом городке Лючжень под Шанхаем, показывает путь страны из недавнего прошлого с ужасами «культурной революции» в непростое, полное противоречий настоящее. «Братья» — сатирическое описание современного китайского общества, в котором новыми ценностями оказываются безудержное стремление к статусу, деньгам и сексу. Лючжэнь — уменьшенная модель всего Китая с характерными социальными типажами и их трансформацией (бойцы идеологического фронта становятся пиарщиками, комсомолки — хозяйками борделей, маргиналы — олигархами). Каждый из двух братьев — герой своего времени, символизирующий проигравших и выигравших в новых условиях.

Братья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Братья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юй Хуа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, это ненадежно, давай-ка лучше состряпаем расписку, — сказала она.

С этими словами она вышла из зала, велев Ли ждать ее возвращения, уже с деньгами. Но тот заорал, чтоб она возвращалась:

— Стану я тебя ждать, так автобус меня ждать не будет.

Он поглядел на часы и увидел, что уже пора. Схватив сумку и скрутив в трубочку карту мира, Бритый Ли покинул заведение. Тетка Су бежала за ним до самых ворот вокзала и вопила:

— Бритый Ли, не вздумай меня облапошить! Я тебя еще маленьким помню.

Тут и Бритый Ли вспомнил свое детство: как Сун Фаньпина забили палками на улице и как они с Сун Ганом ревели смертным ревом, а Тетка Су одолжила им тачку. Эта же Тетка Су уговорила Тао Цина отвезти труп отца домой… Ли обернулся, поглядел на нее и проникновенно произнес:

— Вспомнил я. Мы с Сун Ганом ждали здесь мать из Шанхая, всем было на нас наплевать. А ты дала нам по пирогу и отправила домой.

Глаза у Ли увлажнились. Растирая их руками, он подошел к контролеру и снова обернулся к Тетке Су:

— Я тебя не облапошу, не бойся.

Глава 14

Когда Бритый Ли, расправив крылья, подался в Шанхай, Кузнец, Портной, Точильщик, Зубодер и Мороженщик, вытянув шеи, смотрели ему вслед. По ночам, едва они закрывали глаза, перед ними вставала карта мира со всеми ее точечками, что сверкали, будто звезды на небе. Мороженщику Вану являлись не только горящие точки, но и рассекающий волны нефтяной танкер. Тетка Су тоже не могла сдержать своих чувств: точки на карте каждый вечер мерещились и ей, но на душе у нее было неспокойно: ведь ее доля так и осталась неучтенной. Когда Ли уехал, она, вооружившись корзинкой горячих пирожков, обошла всех пятерых компаньонов и рассказала каждому свою историю. Как говорится, путь к сердцу лежит через желудок: компаньоны слопали Теткины пирожки и дружно покивали в подтверждение ее слов. На том Тетка и успокоилась — если Ли теперь вздумает ее облапошить, то эти пятеро теперь встанут за нее горой.

После отбытия Бритого Ли лавка Кузнеца превратилась в место их регулярных собраний. Как только начинало темнеть, все пятеро проскальзывали в лавку, но закусочая Тетки Су находилась дальше всего, и она приходила последней, когда высоко в небе уже висела луна. Все шестеро принимались болтать и смеяться, нахваливая Бритого Ли на разные лады. Они наперебой рассказывали про успехи его инвалидной артели и чем больше говорили, тем сильнее начинали завираться, а завравшись, принимались представлять и свое дело в самом радужном свете. Кузнец Тун говорил, что нынче в бизнесе самые большие доки — гуандунцы*. Из Гуандуна ты или нет, а для дела хорошо бы знать хоть пару местных словечек:

— Наш-то Бритый Ли небось как вернется будет только по-местному балакать, как гонконгский спекулянт.

Потом заслушали доклад Портного Чжана о проделанной работе. Тот ради обучения деревенских девок даже прикрыл на время собственную лавку. Он рассказал, что девки все как одна притащили с собой постель. Хорошо еще, что на дворе стоял апрель месяц и склад был неимоверного размера — все улеглись спать в три ряда прямо там, на полу, как тридцать солдаток. Еще он рассказал, что попадались среди них и смекалистые, и туповатые. Смекалистые освоили технику кройки и шитья за три дня, а на тупых уйдет не меньше десяти дней, а то и полмесяца. Тут Кузнец сказал, что это больно медленно — Ли-то вернется с заказами уже через неделю, ежели к тому моменту не успеется, как тогда быть?

Так они и проводили время в постоянных обсуждениях. Не успели и глазом моргнуть, как прошла неделя. Вот близилась к концу уже и вторая, а от Бритого Ли не было ни слуху ни духу. Тогда они стали меньше болтать и больше сводить в уме баланс. Первым не выдержал Мороженщик.

— Может, он сбежал, этот Бритый Ли, а? — бурчал он себе под нос.

— Хрень какая, — решительно возразил Портной. — Он, когда уезжал, оставил мне все деньги, чего ему было бежать?

Кузнец кивнул головой и подтвердил:

— В бизнесе всегда так. Бывает быстро, бывает медленно, бывает много, бывает мало.

— Ну да, — вставил Зубодер, — бывает, что за день десяток зубов вырвешь, а бывает, что ни одного.

— И с ножами так же, — сказал Точильщик. — Бывает, что не продохнешь, а бывает, чуть со скуки не сдохнешь.

Потом прошло еще две недели, а от Ли не было ни весточки. Шестеро компаньонов по-прежнему каждый вечер собирались у Кузнеца, но позже всех приходила теперь не Тетка Су, а Портной Чжан. Каждый вечер, исполненный надежды, он шел на почту и спрашивал, нет ли телеграмм из Шанхая от Бритого Ли. Работники почты за полчаса до конца рабочего дня всегда замечали робкую фигуру Портного. Он заискивающе улыбался, но почтовый служащий только махал рукой без единого слова. Физиономия у Портного тут же мрачнела — он понимал, что телеграммы нет как нет. Не успевал служащий и рта открыть, как Чжан уже вылетал из здания. Он понуро стоял у дверей до самого закрытия и продолжал торчать там, даже когда все расходились по домам и запирали двери. Потом он всегда говорил запиравшему, что если ночью придет для него телеграмма, чтоб несли ее прямо к Кузнецу Туну. Сказав это, он потерянно плелся домой, в отупении съедал свой ужин и удрученно приползал к Кузнецу.

Шестеро компаньонов ждали тем временем шанхайской телеграммы, словно луны или звезд на небе. Через месяц и пять дней Бритый Ли, словно погруженный в непроглядную тьму, так и не блеснул им из Шанхая. Они растерянно глядели друг на друга без тени прежнего возбуждения. Все сидели в полном молчании, и каждый думал о своем. Наконец не выдержал Точильщик:

— Как этот Ли подался в Шанхай, так и пропал с концами! Все равно что пирог в собачей пасти!

В прошлый раз, когда Мороженщик стал подозревать, что Ли сбежал, все накинулись на него с возражениями. А слова Точильщика вызвали у них живой отклик. Первым заговорил Зубодер:

— Да! Любой зуб вырви — все равно кровь потечет. Нашел он там в Шанхае что или нет — должен же он был передать нам хоть какую-то весточку.

— Я ж говорил, — вставил Мороженщик. — Может, он сбежал?

— Не, не может такого быть, — покачал головой Портной. Потом он вздохнул и добавил: — Но вот так не прислать нам ни весточки — это уже слишком.

Но Тетка Су подумала совсем про другое.

— А вдруг с ним случилось чего? — нервно сказала она.

— Да что с ним случится? — спросил Точильщик.

Тетка Су посмотрела на всех пятерых и неуверенно процедила:

— Ну, я не знаю, сказать, что ли?

— Говори! — разнервничался Зубодер. — Что тут такого?

Тетка Су, запинаясь, произнесла:

— Шанхай — такой большой город, машин много. Может, его машина сбила? Лежит лежнем в больнице, а?

Услышав такое, все разом замолчали и тоже начали беспокоиться: ведь вполне могла случиться с Ли такая история. Каждый из пятерых в душе умолял Боженьку защитить Бритого Ли, чтобы его не дай Бог не сбила машина. А даже если б и сбила, то не сильно — чтоб отделался он парой царапин. Лишь бы только он сильно не покалечился! И тем более не превратился бы совсем в инвалида!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юй Хуа читать все книги автора по порядку

Юй Хуа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Братья отзывы


Отзывы читателей о книге Братья, автор: Юй Хуа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x