Айрис Мердок - Замок на песке - английский и русский параллельные тексты
Тут можно читать онлайн Айрис Мердок - Замок на песке - английский и русский параллельные тексты - бесплатно
полную версию книги (целиком) без сокращений.
Жанр: Современная проза.
Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст)
онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть),
предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2,
найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации.
Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
- Название:Замок на песке - английский и русский параллельные тексты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айрис Мердок - Замок на песке - английский и русский параллельные тексты краткое содержание
Замок на песке - английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Айрис Мердок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уильям Мор — разочарованный в жизни и несчастливый в супружестве мужчина средних лет - преподает латынь и историю в школе Святого Брайда в сонной английской глубинке. Для него любовь к молодой художнице Рейн Картер подобна грому среди ясного неба. Он в растерянности, он не знает, какие еще сюрпризы преподнесет судьба через сутки, через час, через минуту...
Замок на песке - английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Замок на песке - английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Мердок
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать
Before they could exchange any words a sound was heard which Mor recognized. | И тут послышался знакомый звук. |
It was the note of Tim Burke's Velocette. | Мотоцикл Тима. |
They all three turned back to the road. | Все втроем повернулись к дороге. |
Tim Burke appeared round the corner, riding very slowly now. | Мотоцикл очень медленно выехал из-за угла. |
Donald was sitting behind him on the pillion, his arms clasped round Tim's waist. | Сзади сидел Дональд и держался за Тима. |
The machine stopped outside the house and the two riders dismounted. | Мотоцикл остановился у калитки и они сошли. |
Donald was still dressed in the flannels and gym shoes which he had worn on the day of the climb. | На Дональде была та самая одежда, в которой он взбирался на башню. |
He was also wearing an old mackintosh. | И поверх накинуто какое-то старое пальто. |
His face was pale and withdrawn. | Лицо у него было бледное и какое-то пустое. |
Tim held him by the shoulder and turned towards the group at the gate. | Тим взял его за плечо и повернул к тем троим, стоящим у калитки. |
He seemed as nervous about his own reception as about Donald's. He said in a defiant voice, 'The prodigal's return!' | - Блудный сын вернулся! - произнес он как-то слишком торжественно. Наверное, его волновало, как их примут, не только Дональда, но и его самого. |
'Come inside,' said Mor. He led the way into the house. | - Идемте в дом, - сказал Мор и вошел. |
Donald followed directly after him, pushed forward by Tim Burke. | Дональд за ним, подталкиваемый Тимом. |
They all crowded into the hall. | Все столпились в коридоре. |
Mor turned to Donald. | Мор оглянулся. |
The boy looked at him, raising his eyebrows in a half humorous half desperate appeal. | Дональд смотрел на него подняв брови, то ли насмешливо, то ли горестно. |
Mor embraced him, holding him fast for a minute in his arms. Then he said, | Мор обнял его и сказал: |
' I expect you're dead tired.' | - Тебе надо отдохнуть. |
Felicity was hugging him now and Nan was kissing him on the cheek. | Фелисити обнимала его и Нэн целовала в щеку. |
' I'm exhausted,' said Donald. | - Я устал, - произнес Дональд. |
' I'm afraid I gave Tim an awful night too. | - И доставил Тиму много хлопот. |
We've hardly slept' | Мы всю ночь не спали. |
' You'd better go straight to bed,' said Nan. | - Сразу ложись в постель, - сказала Нэн. |
'Your clothes look as if they're sticking to your body. Off with you now, and I'll bring you up some hot coffee and an egg in bed.' | - Одежда на тебе какая грязная, ужас, снимай сейчас же, а я принесу тебе кофе и яичницу. |
Donald began to mount the stairs. Mor followed after him and went with him into his bedroom. The door closed behind them. | Дональд отправился вверх по ступенькам. |
Nan went into the kitchen. | Нэн пошла в кухню. |
She nodded to Tim Burke to come with her. | Она кивнула Тиму, чтобы шел за ней. |
She put the kettle on the stove, and a saucepan to boil the egg. | Поставила на плиту чайник и кастрюльку. |
She lit the gas. | Включила газ. |
Then she looked towards Tim Burke. | Посмотрела на Тима. |
He was sitting beside the table in an attitude of dejection. | Тот сидел около стола с отрешенным видом. |
He would not meet her eye. | Он не ответил на ее взгляд. |
Felicity was sitting by herself on the stairs, half-way up. | Фелисити в одиночестве сидела на ступеньках. |
From the kitchen she could hear the noise of crockery and of the hissing gas. | Снизу, из кухни слышалось шипение газа и позвякивание посуды. |
From up above she could hear the quiet sound of voices as Mor and Donald were talking in the bedroom. | Сверху, из комнаты Дональда, приглушенные голоса брата и отца. |
Everything was all right now. | Значит, теперь все хорошо. |
Why was it then that she was starting to cry? | Тогда почему же слезы наворачиваются на глаза? |
She fumbled in her clothes until she found a handkerchief. | Она долго копалась в карманах и наконец отыскала платок. |
Her eyes were filled with tears and soon they were streaming down her face. | Слезы уже во всю текли по щекам. |
She gave a little sob into her handkerchief. | Она прижала платок к глазам. |
Everything was all right now. | Но ведь все хорошо. |
It was all right. | Все хорошо. |
It was all right. | Все хорошо. |
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать