Майт Метсанурк - На реке Юмере
- Название:На реке Юмере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1964
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майт Метсанурк - На реке Юмере краткое содержание
На реке Юмере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Приходили упражняться мужчины и из других селений. Когда они пускали стрелы или метали дубины, топоры и булавы, в каждом пробуждалось желание ворваться на коне во владения врага, атаковать его, послать вдогонку удирающим метательное оружие, захватить добычу и доставить ее домой.
— Когда отправимся? — спрашивали они у Велло, пытаясь на бесстрастном лице старейшины прочитать его мысли.
Не у одного воина разожгла боевой дух победа над Кямби; многие жаждали снова совершить такой же набег.
Но Велло, как старейшина пограничного кихельконда, должен был сохранять мир, и если и видел в своем воображении полет стрел и копий, слышал звон щитов и мечей и боевой клич воинов, то одно он знал твердо: пусть война, но только для того, чтоб не прислушиваться по ночам к лаю собак — не враг ли проник в деревню? Чтоб не глядеть днем на дорогу, что ведет к границе, — не мчится ли оттуда отряд захватчиков? Чтобы не повторилось того же, что случилось пятнадцать лет назад, в самый разгар зимы.
Правда, и тогда люди охраняли большую дорогу близ Сяде, ведущую из-за Койвы в Сакалу, но под покровом ночи их либо перебили, либо загнали в лес. Враг ворвался на конях, основные его силы сразу же двинулись на север, а другая, меньшая часть войска повернула на Мягисте. Здесь в тот раз обошлось легче обычного — большинству жителей благодаря счастливой случайности удалось спастись. Видимо, чтоб не дать людям уйти в леса и угнать туда скот, враг предпринял набег сразу же после сильной метели. В первое селение вражеский отряд проник незамеченным. Оставив там менее десятка человек грабить, он поспешил дальше. Но какой-то парень из первого селения опередил врага, — не успев как следует одеться, понесся к Ассо с вестью о грозящей опасности.
У въезда в селение врага постигла неудача. Лес в этом месте с обеих сторон подступал к самой дороге. Тут намело глубокие сугробы и только узенькая тропа вилась посередине. И вот под одним из всадников упала лошадь. Остальные на полном скаку налетели на нее — свернуть с тропы было трудно, почти невозможно, потому что снег доходил лошадям до груди. Началась свалка, и прошло немало времени, прежде чем освободили дорогу и смогли двинуться дальше. Парень тем временем разбудил людей, тотчас послали гонцов в другие селения. Ассо же, спешно собрав несколько десятков человек, вооруженных копьями и топорами, притаился с ними за домами. Всадники, мчавшиеся впереди, были сбиты с коней, остальные повернули назад. Вскоре они вернулись с подкреплением и ворвались во дворы и дома. Ассо со своими воинами отступил в лес, где укрылись женщины с детьми. Над деревней заполыхали красные языки пламени.
Старейшине удалось собрать большой отряд, и на краю дороги произошло сражение. Большинство врагов пало, остальные разбежались. Они успели поджечь всего три селения, добычу же, убегая, побросали, не угнав ни людей, ни скот.
Велло хорошо помнит эту ночь, помнит сумятицу, начавшуюся в доме старейшины, когда гонец крикнул:
— В деревне враг! Спасайтесь!
Полуодетые служанки с воплями кинулись во двор, где отчаянно лаяли собаки, слуги устремились в лес, схватив первое, что попалось под руку, дети плакали, коровы, которых выгоняли из хлевов, мычали ...
Старейшина же велел бить в щиты, трубить в трубу и созывать людей.Велло, сперва тоже выскочивший во двор полунагим, вскоре устыдился своей трусости, побежал в дом, оделся, схватил со стены оружие и встал рядом с отцом, чтобы подбодрить воинов. В течение всей битвы он держался поблизости от отца, дивися его спокойствию и недоумевал, почему так дрожат его собственные руки и копье не попадает в цель.
Южная часть Алисте пострадала в тот рaз гораздо больше. Многие селения там сожгли дотла, скот увели, женщин и детей загнали далеко в лес, мужчин поубивали в домах, дворах и тайных убежищах.
Грабители не пошли дальше, и отец Велло сожалел об этом. Если бы они дошли до Вильянди или Харью, то и там народ поднялся бы, чтоб отомстить врагу, и, возможно, в свою очередь дошел бы до Вяйны, а то и дальше. А так собрали лишь несколько сот воинов из южного Алисте и Мягисте и отправились грабить Трикатуа, Толову и Росолу. Там, правда, убили немало воинов и захватили богатую добычу, но припугнуть этим дальние вражеские земли и обеспечить мир не удалось.
А потом, лет пять назад, зимой произошло это страшное нападение литовцев, которые проникли в южную Уганди и Сакалу, побывав также в Мягисте. Охраны на большой дороге Вынну — Сакала не было, и враг, не встретив сопротивления, перешел ночью границу и обрушился на селения, — люди думали лишь о том, чтобы спасти свою жизнь. Враг жег, грабил, убивал, угонял скот, забирал в плен самых красивых девушек. После его ухода пришлось звать в Мягисте поселенцев с севера, приводить скот и лошадей. Позже из Риги пришла весть: немцы перебили всех литовцев и забрали себе их добычу, хотя раньше любезно пропустили их на север. Не пощадили и пленных, захваченных в Уганди и Сакале. После этого бояться литовцев уже не приходилось; тем более следовало опасаться коварных немцев и их крещеных пособников.
Надеясь вблизи Лемби забыться от мыслей о прошлом и настоящем Мягисте, Велло однажды вечером отправился к Ассо, несмотря на то, что перебраться сейчас через ручей было трудно. Встретив во дворе служанку, он спросил, где старейшина селения, хотя ему не терпелось знать, где Лемби.
Служанка провела Велло в комнату и даже помогла ему открыть дверь. На лавке сидел Ассо, рядом — Рахи, между ними стоял кувшин пенящегося меду. Велло понимал: сельский старейшина должен быть обходительным с гостями — будь этим гостем Рахи или кто другой, похуже его. Что поделаешь, Велло пришлось тоже сесть на лавку и выпить из того же кувшина. Закончив вечерние хлопоты по хозяйству, в комнату вошла Лемби; она одинаково приветливо поздоровалась с обоими гостями и пообещала вскоре принести поесть. Но Велло отказался от угощения, сославшись на то, что пришел по делам и должен сейчас уйти. Он, мол, пришел узнать, как с семенами, имеется ли в запасе столько, чтоб одолжить жителям какого-либо другого селения. Ассо ответил, что кое-кому он уже пообещал. Тут Рахи с притворной любезностью поспешил предложить семян взаймы. Но так как у него самого маловато, он добудет на стороне — ничье поле не должно остаться к лету незасеянным.
"Да, конечно! — думал Велло. — Рахи — тот благодетель, который добудет семена за серебро, невесть где и у кого награбленное! Уж он позаботится о том, чтоб ничье поле не осталось летом незасеянным!"
Вскоре Велло ушел, сказав, что дома его ждут неотложные дела.
— Пусть старейшина не беспокоится, — наставительно произнес ему вслед Рахи, обнажив в глумливой усмешке желтые клыки. — Пусть только прикажет — все будет сделано.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: