Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга четвертая
- Название:Вельяминовы. За горизонт. Книга четвертая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448597411
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга четвертая краткое содержание
Вельяминовы. За горизонт. Книга четвертая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Потом она отсылает Моцарту благородное письмо и пропадает из поля зрения… – номер Моцарта оборудовали и записывающей техникой:
– На всякий случай, – Саша пожалел, что в ложе нельзя курить, – фото, как и снимки из комнаты Викинга в Академгородке, нам еще пригодятся… – судя по полученным данным, оба скучали по женам:
– Или вообще по женщинам, – Саша вытер губы платком – ничего, скоро у них появится девушка… – Куколка должна была, поломавшись, согласиться на ухаживания Викинга:
– Насчет маэстро ничего не говорите, – велел ей Саша, – не волнуйтесь, господин Авербах не признается родственнику в своих развлечениях… – он отпил из фляги остывшего кофе. Вафли остались у Саши в кармане после сегодняшнего заседания в местном комитете. Несмотря на все усилия, 880 так пока и не наши. По слухам, Москва была чрезвычайно недовольна нерасторопностью новосибирцев:
– Хотя вообще это вина его лечащего врача, – хмыкнул Саша, – и больницы, где он обретался… – о бывшем местонахождении 880 им, разумеется, ничего не сообщали, – они уверяли, что мистер Холланд, неизлечимый идиот, не представляет никакой опасности… – каждый день шли дожди, тайгу вокруг города развезло. Поиски в лесах ничего не дали:
– Три дня миновало, – Саша вздохнул, – он давно на пути к китайской границе… – по их мнению, 880 нечего было делать в Москве:
– О Невесте он ничего не знает… – внизу раздались овации, – хотя вдруг кто-то из персонала больницы работал на британцев, передавал ему сведения… – Саша предполагал, что персонал основательно перетряхнут, – но все равно, он не рискнет путем в столицу…
Наведя блокнот на партер, он увидел, что маэстро переоделся в тоже отменно сшитый костюм, цвета грозового неба:
– Запонки у него бриллиантовые, часы золотые… – Саша улыбнулся, – он павлин, каких поискать. Но гениальный музыкант, этого у него не отнять… – Саша впервые слушал маэстро не в записи:
– Он один может удержать какой угодно зал, – понял юноша, – только своим присутствием на сцене… – лицо Авербаха немного осунулось:
– Из-за выступления, – подумал Саша, – за роялем или скрипкой для него не существует ничего, кроме музыки. Сейчас он отдохнет, расслабится, сибирский тоник ему поможет… – сибирским тоником они между собой называли препарат, выписанный маэстро в фальшивом институте проблем человеческого организма. Местные работники не знали о бесплодии Моцарта:
– Для них это просто стимулирующее средство… – бархатный занавес на сцене медленно раздвинулся, – впрочем, так и есть на самом деле. Но он пусть думает, что излечился…
Студенты местной консерватории, парень в малице и девушка в цветастом халате, при меховой шапке, выступили вперед:
– Музыкальный подарок народов Сибири, – звонко сказали они, – песни и танцы нашей советской Родины… – Саша вытянул на свет портсигар:
– Товарищ Левина, то есть Фейгельман, идет третьим номером. Ничего страшного, если я пропущу якутов и эвенков. Курилка здесь за углом… – он тихо выскользнул из ложи.
Помня о наставлениях господина Кима, Тупица позволил себе всего одну рюмку водки:
– Инге тоже предпочитает вино… – он бросил взгляд в сторону свояка, – хотя он вообще-то неплохо пьет… – словно услышав его, зять хмуро сказал:
– У меня утром эксперимент в здешней лаборатории. Завтра начинается симпозиум, у меня не останется времени на встречи со студентами. Жаль, здесь попадаются смышленые ребята… – Генрик, разумеется, ничего не сказал Инге о картонных упаковках с таблетками, полученных от директора института проблем человеческого организма. Они встречались еще один раз. Генрик узнал, что его анализы, оставляющие, как выразился Ким, желать лучшего, изменятся с началом приема препарата:
– Главное, не пропускать таблетки, вести размеренный образ жизни, – напутствовал его Ким, – скоро вы почувствуете прилив энергии, и остальные вещи… – он покрутил рукой, – тоже вас не разочаруют. Курс занимает полгода, возьмите запас препарата на это время… – шесть упаковок Генрик спрятал в своем несессере итальянской замши. Он не хотел, чтобы свояк даже случайно увидел таблетки:
– В Лондоне Адель не шарит в моих вещах, – успокоил себя Генрик, – и вообще, она скоро займется другими хлопотами, приятными… – он поймал себя на улыбке. Авербах собирался назначить еще одну встречу с господином Кимом, однако директор попрощался с ним по телефону:
– У меня много дел с переездом института, – извиняющимся голосом объяснил он, – в любом случае, вы знаете, как со мной связаться. Доктор Алишерова тоже передает привет…
Сергею Петровичу предстояло сопровождать цинковый гроб с телом Светланы Алишеровны на остров Возрождения. После телефонного разговора с начальством он понял, что профессор Мендес гораздо больше озабочен побегом 880, чем гибелью собственной жены:
– Жену ему доставят новую, – хмыкнул Ким, – а 880, судя по всему, имел отношение к профессору, когда он еще был Кардозо. Впрочем, он зря волнуется. Даже если беглеца не поймают, если он не сгинет в тайге или пустыне, если его не расстреляют китайцы, наш остров все равно недосягаем, мы в полной безопасности… – по спине бывшего Сабуро-сана пробежал неприятный холодок:
– В полной безопасности, – уверил он себя, – маэстро понятия не имеет, кто я такой на самом деле, и ничего не знает об острове. И вообще, он, как все гении, занят только собой… – с началом приема таблеток, несколько дней назад, Генрик заметил, что он стал меньше уставать:
– Один из эффектов средства, – понял Тупица, – господин Ким предупреждал, что так и случится. Но нельзя злоупотреблять повышением работоспособности, надо больше спать и меньше…
Он надеялся, что Инге спишет его покрасневшие щеки на хорошо протопленный зал и несколько бокалов грузинского вина. К Генрику вернулись мысли, от которых он старательно хотел избавиться:
– Я думаю об Адели, но не как обычно, – ему стало неловко, – из-за этого все происходит дольше. Час или даже два часа, словно я на отдыхе. Во время работы, если такое и случается, то мне хватает пяти минут… – допив белое вино, сжевав ароматную рыбку, он услышал голос со сцены:
– Еврейская Автономная Республика приветствует нашего выдающегося гостя, гордость мировой музыки… – столы вокруг взорвались аплодисментами. Генрик, поднявшись, раскланялся:
– Выступает студентка биробиджанского музыкального училища, товарищ Дора Фейгельман. Еврейская колыбельная песня, «Рожинкес мит мандельн»… – Генрик замер. Ласковая рука покачала его, отец смешливо сказал:
– «Сурок» его не усыпил, Дора. Бетховен уступает место настоящей колыбельной… – запахло сладким, он прижался разгоряченной щекой к мягкой щеке матери:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: