Александр Ноубл - Мальчик с флейтой

Тут можно читать онлайн Александр Ноубл - Мальчик с флейтой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Молодая гвардия, год 1965. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мальчик с флейтой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Год:
    1965
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Ноубл - Мальчик с флейтой краткое содержание

Мальчик с флейтой - описание и краткое содержание, автор Александр Ноубл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
СПРАВКА ОБ АВТОРЕ
Александр Чарльз Ноубл получил образование в Южной Африке и начал свою журналистскую деятельность в возрасте семнадцати лет репортером в одной из ежедневных газет Йоханнесбурга. Впоследствии он сотрудничал в газетах некоторых больших городов ЮАР и Родезии. В настоящее время А. Ноубл работает в Лондоне, в южноафриканском газетном агентстве. Роман «Мальчик с флейтой» — первое художественное произведение А. Ноубла — вышел в 1962 году в Лондоне, в издательстве «Артур Баркер».

Мальчик с флейтой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мальчик с флейтой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ноубл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он тряхнул ее сильнее.

— Говори, ты, шлюха!

Откуда-то издалека донесся голос женщины.

— Автомобиль, — пробормотала она. — Его автомобиль… того типа.

Динамит опустил женщину. Эта собака Клейнбой, должно быть, сошел с ума и забыл, что произойдет, если он пойдет к машине. Динамит еще не паниковал, но шагал быстро. Он летел по улице, разглядывая дома, прислушиваясь к шумам в темноте позади него. Свернув с главной улицы, он побежал на окраину города. Свечи в хижинах были потушены, и лачуги вокруг темнели кучами отбросов.

Он добежал до высохшего ручья, прыгая с бугорка на бугорок по песку, плавно приземляясь на носки, ни одним звуком не нарушая безмолвия, ловко и быстро, как обезьяна, перепрыгивая через миниатюрные ущелья, пока, уже задыхающийся, не достиг излучины сухого русла.

Когда он поднимался на поверхность вельда, земля осыпалась под его ногами.

Автомобиля не было. Молиф — Динамит стоял неподвижно, точно принюхиваясь к ночной темноте. Но на темном вельде он не мог различить ничего, что могло бы быть автомобилем.

Не было смысла искать следы колес на твердой коричневой земле. Единственный выезд вел прямо вперед. Клейнбой только туда и мог ехать. Зачем он это сделал? Конечно, у-у, подонок! Он поехал в город, чтобы соблазнить машиной женщину в черном и желтом.

Единственным безопасным местом для «понтиака» была ферма, спрятавшаяся в горах Наталя; но, конечно, до полуночи туда нельзя даже соваться. Если полиция выследит… В мозгу Динамита, как вспышка, ожила холодная угроза Мадзополуса: «Следуй за ним, как тень, чтобы он не натворил беды». Он боялся вспоминать эти зеленые глаза и закипал гневом при мысли о безголовом Клейнбое. «Я убью его! — дико взвыл он. — Не здесь, где страх перед греком сидит в моем сердце, но потом, когда мы будем одни в горах, на ферме; убью медленно, наслаждаясь страхом и болью мужчины, который думает только о корчах этой женщины — королевской кобры».

Он взял себя в руки. Быстро добежал до шибина, крикнул:

— Он здесь?

И прежде чем Марта покачала головой, он понял, что Клейнбой не вернулся.

Клейнбой, должно быть, попытается въехать через главные ворота. Вот ужас! Динамит побежал по улице к дешевому шибину, где пьяные повылезали из темноты двора и сгрудились вокруг оратора.

В эту минуту появился автомобиль. Его рев устрашал, когда он с диким визгом шин сделал поворот на углу позади Динамита и с воем промчался по Третьей улице. Динамит кинулся к воротам. «Понтиак» пролетел так, будто удирал от чего-то невидимого и ужасного — невидимого в вихре пыли, поднятой его колесами. Машину швыряло из стороны в сторону. В глазах Динамита промелькнула сгорбленная над баранкой фигура, не способная ни на что, кроме движения в ту сторону, где впереди виднелось открытое пространство.

В облаке пыли Динамит преследовал машину.

У шибина царил хаос. Казалось, что поющих мужчин и их женщин смело циклоном. К счастью, автомобиль швырнуло в сторону, когда он проносился мимо. Кого-то сбили, но виной тому была отчаянная попытка скрыться. Окутанные пылью, задетые потоком камней, опьяненные разбавленным пивом, люди с трудом приходили в чувство. Серьезных повреждений ни у кого не оказалось. Проститутка в черном и желтом в страхе прижалась к стене.

Автомобиль сшиб жаровню. Крышка жестянки из-под керосина срезала кому-то два пальца. Человек сидел и тупо, с каким-то удивлением и покорностью рассматривал раненую руку и два красных от крови пальца, валявшихся, как черви, у его ног.

Все пришло в движение, когда Динамит бросился бежать. Разум превратился в гнев, красный как кровь и горячий, как лихорадка. С небес обрушилась эта дьявольская штука, чтобы прервать рассуждения оратора. Трое, которые развалились на земле, десять, которые прижались к хижинам в поисках защиты, и двадцать, которые стояли в оцепенении, когда эта штука едва не проехала по их ногам, — все они включились в охоту и побежали за Динамитом.

Они слышали, как черный гигант с каждым прыжком извергает проклятия. Он бежал через пыльное облако, крича от смертельной ненависти, и эти проклятия воспламеняли остальных преследователей: на одних были джинсы, на других — белые жилетки, на третьих — серые фланелевые брюки и изящные куртки, на четвертых — рваные рубахи и косынки на головах, на пятых — свитеры, а один бежал в брюках-гольф.

Они бежали, преследуя друг друга, и еще люди присоединялись к ним, появляясь из темных углов, чтобы дать увлечь себя этому неудержимому потоку.

Даже прилично одетые люди еще раз опустились в эту ночь до примитивного состояния, и все под небом приняло форму Африки, и никакую другую. Они побросали кружки, чашки, бокалы, сигареты и трубки, шляпы и все солидные мысли. Музыка умерла. Охота стала серьезной. Они бежали и кричали так, чтобы все могли слышать, и тогда одному из них пришло в голову, что есть существа еще более низкие, чем пресмыкающиеся или незаконнорожденные дети, и пришли в голову еще худшие слова: «Белые! Белые мерзавцы! Белые змеи!», и голоса женщин перешли в визг, и они кричали на мужчин, когда те поднимали новую пыль там, где минуту назад произвели опустошение шины черного автомобиля.

XXIII

Собравшиеся в церкви африканцы перенеслись благодаря Маквабе в далекие старые времена. Он вел их туда по своему желанию. Вторую половину концерта открыл гимн во славу господа всемогущего, звуки набегали волнами, певчие елейно запевали, набожно скрестив на груди руки.

Маквабе восседал за органом, напыжившись, как лягушка. Заключительные аккорды гимна громким гулом повисли в церкви.

Доктор Вреде понимал замысел Маквабе. Циник осудил бы его, назвал ретроградом, предателем, но Вреде отдал должное тому, как он польстил и молодым и старым, соединив их общей надеждой.

Гимн отзвучал. Тимоти взошел на кафедру. Стояла тишина, чистая, как зеркало, готовое отразить любой образ, какой бы ни создал этот молодой зулус.

Металлический стук внезапно раздался в церкви. Все: доктор Вреде — с недовольством, Бильон — с раздражением, Ван Камп — с сардоническим пастырским снисхождением — критически посмотрели на Мадзополуса. Уже минут пять вертел он в руках свою зажигалку и, наконец, уронил, нарушив тишину.

Маквабе проворчал, не скрывая возмущения. Сидевшие спокойно африканские дети задвигались и завертелись — все хотели видеть, чем это заняты белые. Высокая шляпка миссис Бильон закачалась, когда белые мужчины сползли на пол в поисках зажигалки.

Нашел ее Бильон. Это была дешевая немецкая зажигалка. Он помнил такие еще по временам своей военной службы. Он передал ее Мадзополусу, прищелкнув при этом языком. Тот не проявлял раскаяния. Безразлично забрал зажигалку, и его зеленые глаза были ледяными, когда Вреде повернулся к нему и взбешенно прошептал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ноубл читать все книги автора по порядку

Александр Ноубл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик с флейтой отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик с флейтой, автор: Александр Ноубл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x