Александр Ноубл - Мальчик с флейтой
- Название:Мальчик с флейтой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1965
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Ноубл - Мальчик с флейтой краткое содержание
Александр Чарльз Ноубл получил образование в Южной Африке и начал свою журналистскую деятельность в возрасте семнадцати лет репортером в одной из ежедневных газет Йоханнесбурга. Впоследствии он сотрудничал в газетах некоторых больших городов ЮАР и Родезии. В настоящее время А. Ноубл работает в Лондоне, в южноафриканском газетном агентстве. Роман «Мальчик с флейтой» — первое художественное произведение А. Ноубла — вышел в 1962 году в Лондоне, в издательстве «Артур Баркер».
Мальчик с флейтой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Йоханнес все рассчитал до секунды: в семь тридцать — так он сказал. «До семи тридцати можешь спокойно заниматься делами, Рози! А в семь тридцать приходи, и мы выберем!» — подмигнул он.
Йоханнес — добрый человек. Может быть, он не совсем умеет читать в душе у женщины, но это делает его еще более ценным другом. Как быстро летят годы! И Йоханнес стал стареть. Ну, ему еще далеко до ее лет, а все-таки и он стареет. И никакое солнышко уже не растопит иней на его голове. А ведь он был карапузом, когда она, уже девушкой, нанялась работать к деду нынешнего доктора, самого бааса Яна тогда еще и на свете не было.
Рози, пританцовывая, прошлась по кухне, положив руки на поясницу, будто у нее спину схватило, и снова вспомнила про Йоханнеса. Она с пяти часов лежала, прислушиваясь, когда прогрохочет этот фургон. Вот-вот и половина восьмого будет.
В двадцать минут восьмого она надела чистый передник, из тайника вынула жестянку из-под кофе, достала оттуда фунтовую бумажку и завязала ее себе в головной платок.
Она придет чуть раньше, на несколько минут, но Йоханнес поймет, ведь все-таки она женщина.
Она еще с полдороги заметила, как кончили разгружать фургон и он отъехал. Йоханнес помахал ей, показывая, чтобы она шла через двор: большие входные двери универсального магазина раньше половины девятого не открывались.
— Слушай, Рози, только поживей, ладно? — заговорщическим шепотом предупредил Йоханнес. — В дни, когда мы принимаем товар, хозяин заявляется раньше обычного.
— Ну, конечно, я только посмотрю, я мигом, — пообещала она.
Он провел ее через склад в торговый зал. Фермааки торговали всем, от иголок до плотничьего инструмента, от зубной пасты до дамского белья. Готовой одежде отводилось почетное место в витринах, сразу напротив стеклянных входных дверей протянулся прилавок с мануфактурой. Коричневые тюки с хлопчатобумажной одеждой, доставленные утренним фургоном от фирмы «Сиддон», были кое-как свалены в кучу и ждали разборки.
Рози устремилась к прилавку с дамскими шляпками. Одного искушенного взгляда было достаточно, чтобы отвергнуть их все одну за другой. Две были почти модные. Остальные… И по остальным никто не стал бы плакать, хотя Йоханнес и уверял, что фирма изготовила их с учетом всех особенностей данной местности. Бракплатц оставался верен своим испытанным старым друзьям, шляпкам попроще и подешевле, из тех, которыми торгуют странствующие разносчики, панамкам от уха и до уха, похожим на перевернутую тарелку, но отменно удобным или простым соломенным шляпкам; шляпкам «целомудрие — добродетель», в которой женщине не стыдно появиться в церкви и которая если и вызывает толки, то всегда в похвалу — ох, она у вас все еще как новая! — и никогда — в осуждение. Деревенский консерватизм был на стороне фирмы «Сиддон». Бракплатц и ему подобная глушь были прочным рынком сбыта вышедшей из моды завали. Но не такую шляпку хотела Рози, пусть даже до сих пор она вообще обходилась платком…
Йоханнес напомнил твердым голосом:
— Ну, а теперь, Рози, дорогая, выбирай, да только поживей. Если хозяин застанет нас здесь, мне несдобровать.
— Ну, конечно, конечно, — прошептала Рози, — но только дай мне минутку подумать, я еще никогда в жизни не покупала шляпку.
— Ты очень много говоришь, Рози. Не теряй понапрасну времени. Бери вот эту.
— Женщины не берут шляпки, как кастрюли с полки, — презрительно заметила она в ответ на его невежество. — Тебе не случалось видеть, как баас Фермаак предлагает дамам шляпки? Почему бы и тебе не обслужить меня таким же манером?
Он озабоченно прошептал:
— Ну, пожалуйста, Рози, поспеши. Выбирай же.
— Да, я не спросила насчет цен.
— Не беспокойся. Это делается просто. Хозяин берет цену на ярлыке и удваивает. Ну, вот эта, например, на которую ты смотришь. Сколько там значится?
— Я не умею читать.
Он сосредоточился:
— А, вот видишь, семнадцать шиллингов шесть пенсов. Ты берешь эту, и, значит, цена ей будет семнадцать шиллингов шесть пенсов да еще семнадцать шиллингов шесть пенсов.
— И сколько же это получается?
— Мы можем подсчитать это на бумажке.
— Давай лучше выберем, где цена полегче, что-нибудь вроде десяти шиллингов.
Он перебрал чуть не все шляпки и, наконец, победно воскликнул:
— Есть одна! Всего девять шиллингов. Девять шиллингов да еще девять, проще простого… — Он подсчитал на пальцах. — Восемнадцать шиллингов, Рози.
— Ну что ж, прекрасно. Жаль, что она мне совсем не нравится.
— Но, Рози… — опешил Йоханнес. — Бери, это так дешево. Она как раз подойдет для такого случая, это именно шляпка для концерта. Сегодня у нас отбоя не будет от покупателей. Все белые дамы захотят присмотреть себе шляпку… И только потому, что я твой друг, тебе предоставляется право первого выбора… Выбрать первой, через головы всех белых, разве одного этого недостаточно?! А ты тут позволяешь себе забавляться.
— Ш-ш-ш…
Рози обозревала прилавок. Не такой это день, чтобы появиться в первой попавшейся шляпке. Даже если до этого у нее вообще никакой не было, она хочет иметь что-нибудь особенное. Приезжает Тимоти, сегодня вечером он будет блистать на концерте, и, боже праведный, она, Рози, будет сидеть там со всеми своими друзьями! Так пусть уж у нее на голове будет такая шляпка, чтобы все просто застонали от восторга.
Она вертела в руках соломенные панамки, шляпки из фетра, шляпки, отороченные бархатом, и просто не знала, что ей делать, потому что ни одна из них не вызывала порыва чувств, восклицания восторга, а именно такую шляпку хотелось тетушке Рози, и никакую другую.
Пока Йоханнес куда-то ходил, она примерила еще парочку, но и они не доставили ей никакой радости.
Йоханнес вернулся и, еще не доходя до нее, спросил:
— Ну, какую?
Но она только покачала головой.
— Ничего не возьмешь? Ни одна не нравится? — Он был расстроен не меньше ее. В конце концов он рисковал, чтобы помочь ей, такое самоуправство могло стоить ему места в фирме «Фермаак».
— Слушай, Рози! Не можешь же ты сегодня заявиться на концерт в своем платке!
Разволновавшись, она стала тыкать пальцами в шляпки на прилавке:
— Какая? Та? Эта? Это же хлам… солома.
— Зато они дешевые.
— Что я, по-твоему, коза?
— Рози, с минуты на минуту придет хозяин, — убеждал ее Йоханнес. — Поторопись, или мы уходим.
Она показала на розовато-лиловую картонку на другом конце прилавка.
— А там что? — Она узнала надпись на картонке, такая же была на утреннем фургоне.
— Это тебе не подойдет. Это для белых дам. Специальный ассортимент из Йоханнесбурга.
— Специальный что?..
— Шляпки. Две шляпки.
— Давай посмотрим.
— Зачем? Это тебе не по карману.
— Ну же, Йоханнес, мы с тобой старые друзья, — стала обхаживать его тетушка Рози. — Еще рано. Твой хозяин любит утром покушать. Сейчас как раз время завтрака… Право, Йоханнес, ты мог бы уважить, когда тебя так просит женщина, я только взгляну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: