Петр Альшевский - «Изделие из зеркал»

Тут можно читать онлайн Петр Альшевский - «Изделие из зеркал» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: psy-generic. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Изделие из зеркал»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005525321
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Петр Альшевский - «Изделие из зеркал» краткое содержание

«Изделие из зеркал» - описание и краткое содержание, автор Петр Альшевский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В.В.Майоров. «Волоколамская параллель»«Доказательство правоты одиночки. Блестящий сольный номер».К. Вединова. «Чистка ржавых медалей».«Читатель к такому, видимо, не готов, но автор в этом не виноват».Р. Зайнуллаев. «Татары, враги ортодоксии»«Не сказать добрые слова было бы преступлением».

«Изделие из зеркал» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Изделие из зеркал» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Петр Альшевский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

поймал коляску, прикрепил ее к надувшемуся коню; приободрившаяся вдова НЕМЕДЛЕННО СОГЛАСИЛАСЬ прокатиться.

Наш променад, милейшая леди, мы начнем с выяснений. Я желаю знать, кто толкнул к нам коляску – вы мне скажете, кто?

Я боюсь сказать не то, но мне думается, что это Эвальдо Родригао.

Он товарищ вашего мертвого мужа?

Эвальдо-бригадир. ЧЛЕН зубастой семьи голсуэльской мафии.

А вы?

Я – Беттина Изжога. Вы меня не приобнимите?

Выходи за Эвальдо, уезжай с ним в свадебное путешествии и давай против него показания, ты выжидала шанс – он предоставился. Рыцарь-богатырь понимающе усмехается. Хорошей девочке со всеми хорошо, и будь счастлива,

не оплакивай мужа и беспокойся о Эвальдо с горестным предвкушением въезда в туннель, где его подкараулит не задремавший в темноте Силгор Емельянович.

Рыцарь-богатырь верен себе. Линия поведения Силгора Емельяновича формирует вокруг него враждебное окружение,

ЖЕСТКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ бесит коформистов, и, развивая тему, допустимо слегка сникнуть при переоценке высоты ступеньки, переходящей в следующую за считанные доли секунды, когда блуждающие глаза замечают выступы-симптомы, проливающие свет на вышвырнутый извержением породы ящик с грананатометами: я, прием, я… враг здесь.

Говорю я,

не он,

я говорю в скрытый микрофон,

на стороне рыцаря-богатыря городская беднота и деревенская нищета,

скажите Гансу Вторичному, что Силгор Емельянович НЕ СТАНЕТ ВНИКАТЬ в запутанность нашего преступления, а запросто… прием… перерубит нас… я обнаружен! Надо мной не сжалятся!

Посвящая Трабта Синция в таинство обрушения пола, Силгор Емельянович не препятствовал ему улететь в бездну, хотя ассистент Ганса Вторичного и заискивал перед рыцарем-богатырем с физиономией человека, обреченного на скорую смерть.

Трабт сошел в преисподнюю неспокойным, и дымящие сигарами мафиози вспоминали о ныне уже покойном Трабте не без привязки его ухода к пугающему их Силгору Емельяновичу, который не разучился ПРОНЗАТЬ, ДОЛБИТЬ И СБРАСЫВАТЬ, собственноручно сокращая количеств бесчестно существующих элементов.

Стратегическая зоркость рыцарю-богатырю не изменяет. Будучи лишенным дипломатических навыков, он претворяет в действительность активное противостояние пришедшей эпохе денежных приоритетов – и ей, и прежним, и вдали, и вблизи, в скандальной манере, едва ли по недомыслию;

раскумарившиеся священники воздают благодарение Христу и траве,

исколовшиеся композиторы сбивают криками передающую чужие произведения радиоволну,

осунувшийся Та-Друн разгоняет ржанием кур и жадно слизывает высыпанное для них зерно.

Тебе голодно? – спросил у коня рыцарь-богатырь.

Сам. Ты. Не нуждаешься. А я. Хочу. Питаться.

А я, а тебе, а клаплок… дозу снотворного? Не надеясь на улучшение условий, лови каждое мое слово. Из любви к правде я тебе не совру, и ты уразумеешь, что по перекрученному проводу ток идет не хуже, но на чьей-то улице праздничные вечерние гуляния, а на нашей не осталось ни одного целого фонаря.

Мы пребываем под психологическим прессом.

Вместе проводим время, непотопляемо выбираемся на трассу, проложенную в Ренклид,

ПЫЛ мы не утратили,

последователи у нас не появятся, до фокуса с переодеванием в подневольного слугу рыцарь-богатырь не опустится,

расстилающийся за камышами Ренклид от его набега не защищен. Признайтесь же, горожане, что вы почувствовали стресс в доступном для вас виде коллективного психоза, сбивающего шальной ракетой сконструированные приступами злобы истребители.

Неважно ориентируясь в вашем городе, Силгор Емельянович проедет через него, НИКОГО НЕ ИЗУВЕЧИВ и не оглядев ваши богатства глазами неуемного вора;

на дворе у нас лето, а для бледно-голубого Корра Фьюза разоряемый им Ренклид является исключительно зимней резиденцией,

сейчас Фьюза здесь не застать. Расписывавшая керамическую посуду скромница, пойдя на самостоятельные действия, хватает Та-Друна за узду, чтобы УВЕСТИ коня в сочные луга:

покормить,

или на прокорм кашайским забрунам,

шахматист подолгу задумывался и на четвертом ходу просрочил время.

Рисковый Корра Фьюз участвует и в террористическом, и в наркотическом бизнесе; игнорируя плачевность последствий, он ПРОСЛАВЛЯЕТ ЗМЕЯ,

библейское чудовище, голосящее традиционные куплеты о лишающих девственности половых органах.

При неистовой поддержке малочисленных слушателей Змей распалялся и трансформировался в приглашаемого на телевидение исполнителя навязываемых публике шлягеров,

разрушать индустрию развлечений Силгор Емельянович пока не берется. Развалившись на печи с изразцами, рыцарь-богатырь зажимает между ладонями лицо томившейся по нему домохозяйки, имеющей неосторожность заговорить с ним о дожде.

Капли над моей головой, сказал Силгор Емельянович, собираются в одну большую, и ОНА ПАДАЕТ. И я падаю. Климат меняется, церковь для бродячих мертвецов заполняется,

что это за музыка?

Шестой, ударяющий вскользь, фортепьянный концерт Бенкроя Дроя.

Я, женщина, понимают твои нестандартные ходы, однако моя матерость не избыточна, поскольку в противном случае ребенок во мне бы не выжил, а он в ментальности перевешивает,

переливаемая ему ведущимися мною разговорами донорская кровь отдает ароматом лекарственных трав и не снимает с меня ответственность за членораздельное оглашение приговора.

Оправдан… отпущен,

в обморочной непогрешимости идет вперед, не позаботившись о завтрашнем дне и не регулируя дыхание, сбиваемое покусываниями копошащихся ВШЕЙ-ВОСПОМИНАНИЙ.

Пожарная команда не приехала. Именовавшийся Малышкой Друбой объект вожделения заводился от плетки, считаясь весьма привлекательным для воспламенения партнера;

взъерошенная Друба,

моими знаниями о мире ты не обладала.

Я ими окрылен, и мои карты спутаны, мне бы не поперхнуться, физиономия опухает,

у позорного столба Друба бы поумнела, но рыцарь-богатырь ее к нему не подтаскивает;

анонимно бы она подошла и расспросила о критериях позора Корректного Бзэгу Стафрина, чудесным образом разгадавшего замыслы распределившихся по зоосаду тромбонистов, вставших на гибельный путь выпрашивания грошей у доставляемых на экскурсию инвалидов.

Тот без руки, тот без ноги, у того ВСЕ ВКУПЕ, и он, предъявляя видеоматериалы, обвиняет в произошедшем Силгора Емельяновича.

Заключение о смерти тебе не выписано,

проводимым тобой расследованием богобоязненного рыцаря-богатыря ты не провоцируй.

Твое тело обрублено не для красоты, а за грехи – за материально выгодное тебе сообщничество обирающему фермеров банку Галгона Сэвэ;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петр Альшевский читать все книги автора по порядку

Петр Альшевский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Изделие из зеркал» отзывы


Отзывы читателей о книге «Изделие из зеркал», автор: Петр Альшевский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x